Глава 224 — Враждебность

Ветер шевелил лиловые волосы воина в черных доспехах. Его глаза пристально смотрели на Йоичи, как будто он наконец-то заметил свой истинный потенциал.

Ёичи надел свой рюкзак и кожаную сумку, позволив Кенджи запрыгнуть на них. Однако маленький дракон скоро станет слишком тяжелым, чтобы его можно было нести таким образом.

Люди, которые были свидетелями драки, разошлись, отдалившись от арены и вернувшись к своим повседневным делам. Когда это место опустело, священный дух, распространившийся в этих белых стенах, вернулся к жизни, восстановив тишину в Додзё.

«Ребята, утренняя тренировка отложена. Возвращайтесь к своим миссиям и убедитесь, что Йошико не нужна помощь с Энацу в башне. Нам с Йоичи нужно поговорить. Увидимся позже», — приказал Такамори. Его руки скрещены за спиной.

Ринджи и Тоши продолжили поздравлять своего товарища и вслед за Нобунагой начали покидать арену. Шиоко подождала еще несколько секунд, прежде чем уйти от Йоичи.

Рыжеволосая цундере, казалось, наконец-то заметила молодого воина, и в ее глазах было нечто большее, чем простое восхищение. Ёити улыбнулся ей и незаметным движением головы дал понять, что они обсудят этот вопрос наедине.

Когда он и Такамори оказались одни на гигантском каменном татами, Ёити попросил своего сенсея сесть между двумя персиковыми деревьями, в том самом месте, где он тренировался накануне.

Лидер гильдии согласился и последовал за ним между деревьями, сидя, скрестив ноги, на мягком дерне, обдуваемый ветром.

Вода из волны Като полностью испарилась из-за теплого утреннего солнца, и часть ее впиталась твердыми камнями татами. После хаоса толпы, выкрикивающей его имя, Йоичи наконец смог вздохнуть с облегчением.

— Почему вы дали мне разрешение, сэнсэй? он спросил. Его взгляд был направлен вперед, в сторону священного Додзё.

— Потому что это было правильно, мальчик. А еще потому, что я был эгоистом, признаю это, — ответил Такамори, закрыв глаза и вдыхая аромат цветков персика изо всех сил.

«Товарищи Като уведомят имперскую стражу о случившемся. Боюсь, меньше чем через полдня за мной придут люди Нишиямы. Я бы хотел встретиться с Рютаро-сенсеем, это правда, но… не в тюрьме — продолжил юный укротитель.

«О чем ты говоришь? Ты не нарушил никаких правил, мальчик. Мы находимся в единственном месте в столице, где разрешено драться».

«Да ладно, Такамори-сенсей. Не притворяйтесь, что не понимаете. Вестники ненавидят нас, Ночных клинков, а лидер их гильдии питает к вам неприязнь. Йозо найдет способ убрать меня с дороги, и вы это знаете. , — заметил Ёичи. «Слова летят быстрее ветра. После того, что произошло сегодня, их гильдия потеряет признание среди людей, и я не уверен, что они смогут выдержать удар».

«Ну, они переживут это. Если они попытаются что-то сделать с тобой, они будут иметь дело со мной лично. Они мстительны и иногда злы, но не глупы. Это правда, я немного не в форме. , но Йозо никогда не посмеет меня недооценивать, — усмехнулся Такамори, пытаясь облегчить разговор.

«Все это неправильно… многие люди увидели истинную силу Кенджи, пусть даже всего на несколько секунд. Люди начнут задавать вопросы, и если слухи дойдут до ушей Императора, он попытается поймать и использовать меня. только один вариант, сенсей.

Такамори повернулся к своему ученику, пытаясь понять его намерения. Хотя он был умным и бдительным человеком, он понял, что не учел этой важной детали и действовал слишком инстинктивно.

Что произойдет, если опасения Йоичи сбудутся? Что станет с грандиозным планом, который приготовил для него верховный Рютаро? Стоило ли рисковать тем, что единственный в мире воин, способный справиться с силой демона-дракона, окажется в подземельях Императорского дворца?

Такамори ответил не сразу, продолжая прислушиваться к голосу своих мыслей. «Ты еще не готов, мальчик. Ты не можешь убежать, Йоичи!» — воскликнул он, слегка повысив тон голоса. «Жизнь за этими стенами не так проста, как ты думаешь! Твоего опыта недостаточно, а твоя сила привлечет к тебе злых людей и демонов! Нет. Я запрещаю тебе уходить, мальчик», — скомандовал он.

«Мне нужно выполнить важную миссию, мастер! Если бы меня посадили в тюрьму, я был бы вынужден прожить годы или, возможно, всю свою жизнь, не имея возможности развивать свою силу!» — добавил Йоичи, поясняя свою точку зрения.

С тех пор, как он встретил его, Такамори никогда не видел Йоичи таким убежденным в чем-то. Вежливый, прилежный мальчик никогда не нарушал ни одного из его приказов, и все же он настойчиво объяснял своему хозяину, что это единственный способ пробудить его драконьи силы и остановить продвижение императора Гонширо.

«Я отправлюсь на запад, за Южноборнские горы. Я найду убежище там, где имперская гвардия никогда не найдет меня, и буду искать других Призывателей Бездны. Подземелье за ​​подземельем я буду побеждать их и исполнять свое предназначение. сможет вернуться в столицу, Такамори-сенсей» — пелена печали окутала последние слова Ёити.

Внутри себя молодой укротитель не собирался покидать город и своих спутников. В то же время он знал, что у него нет другого выхода. Всех, кто решит помочь ему, постигнет та же участь, что и он, и Император объявит их предателями. Высмеивать гильдию Императора было равносильно оскорблению самого Императора.

Тенточу и Камакири. Две фракции и два тирана в их распоряжении. Ёити постепенно понял, что Гонширо и Синдзо разделяют общий, единственный интерес: власть.

Без руководства Рютаро, единственного, кто понимал важность своей судьбы, у него не было причин оставаться в Голдхейвене. Не как беглец от закона.

— Черт… ты хочешь сказать, что это моя вина, Йоичи? — спросил Такамори, демонстрируя настолько слабое поведение, что это казалось сюрреалистичным. Томными глазами лидер гильдии надеялся на отрицательный ответ от своего ученика.

«Глашатаи заслужили урок. Это случилось со мной, но могло случиться и с кем угодно, сэнсэй. После того, что я сделал сегодня, Клинки Ночи смогут ходить во весь рост», — еще раз глубоко вздохнув, Ёичи прищурил глаза и попытался чтобы насладиться последними мгновениями спокойствия.