Глава 227 — Поощрение

«Я не знаю, что тебе сказать, Йоичи. Возможно, ты прав, и я действовал, не думая о последствиях. Однако, если бы имперская гвардия пришла искать тебя, я бы помешала им забрать тебя! Я бы сказал Императору, что ты единственный, кто обнаружил угрозу Призывателей Бездны, и что благодаря твоей помощи их продвижение к Золотой Гавани было остановлено!» — настаивал Такамори, неоднократно касаясь своих усов в знак нервозности.

«Даже такой эгоистичный человек, как Император, должен признать ваши подвиги. Если он посадит вас в тюрьму, новость немедленно распространится, вызвав разногласия среди жителей столицы», — добавил лидер гильдии.

Йоичи посмотрел на него честным взглядом, и уголки его губ изогнулись в осознанной улыбке. «Императору никогда не было дела до того, что люди думают о нем, Такамори-сенсей. Все, что я могу сказать вам, это то, что я, наконец, нашел свою цель в жизни, и… ну, я никогда не смогу достичь своих целей, если закончу за решеткой», — сказал он.

Пелена печали окутала Такамори Саду. Он постепенно начал осознавать жесткое решение своего ученика, который, несмотря на свою молодость, рассуждал в своих собственных интересах и интересах своей гильдии.

«Должен быть другой способ… ты можешь вернуться в свой дом в Бронзовом лесу и… нет, может быть, это не принесет никакой пользы», — ответил Такамори, противореча своим собственным словам. «Я должен возместить ущерб, который я нанес, Йоичи. Чувство вины съедает меня изнутри. Чем я могу тебе помочь?» — спросил он, положив руки на землю и повернувшись лицом к своему ученику.

— Это не ваша вина, сэнсэй. Вы просто потакали моему желанию. Я хотел закончить свой спор с Като и не жалею о том, что сделал. будут искать меня повсюду, — ответил Ёичи, вставая.

Такамори встал рядом с ним, не зная, как реагировать, и пытаясь вести себя как зрелый взрослый мужчина. «Вы слышали что-нибудь о местонахождении Сюсаку, изгнанного кузнеца?» — снова спросил молодой укротитель.

«Мой информатор сказал мне, что в последний раз его видели в маленькой деревне у подножия гор. Она называется Окенфейр и расположена вдоль северного участка гор Саутборн, на восточной стороне. эта информация есть, но она единственная, что у нас есть, — быстро ответил лидер гильдии, делая все возможное, чтобы помочь своему воину.

«Тогда я начну свои поиски оттуда. Мне нужно добыть припасы и собрать материалы Рютаро-сенсея. Если бы охранники ворвались в его комнату и украли его вещи, я никогда себе этого не прощу. Из-за меня он уже пострадал. достаточно, — подтвердил Ёичи. «Такамори-сенсей…»

— Скажи мне, Йоичи.

«Я хочу попросить вас об одной последней услуге, прежде чем я уйду».

— Конечно, Ёичи-кун. Я слушаю.

«Мне нужно поговорить с Шиоко. Когда вернешься в штаб, скажи ей, что я буду ждать ее здесь перед входом в додзё как можно скорее», — попросила юная укротительница.

Такамори слегка наклонил голову, заинтригованный этой странной просьбой. Из-за своего агрессивного характера лучница Ночных клинков не очень сочувствовала своим товарищам. Только Тоши, бледнолицый воин, завязал с Сиоко настоящую дружбу.

«Хорошо, Йоичи. Будет сделано», — ответил усатый лидер гильдии, положив руку на плечо длинноволосого белокурого воина.

«Со мной все будет в порядке, сэнсэй. Увидимся раньше, чем вы думаете», — улыбнулся Ёичи, пытаясь успокоить своего наставника и друга. «Позаботьтесь обо мне об Энацу. Он самый способный человек, которого я когда-либо встречал. Я уверен, что под вашим крылом он станет величайшим волшебником, которого когда-либо видел Тенточу», — добавил он, приветствуя Такамори рекомендациями.

«Будет сделано, мальчик. Энацу в надежных руках. Двери гильдии всегда будут открыты для тебя, но ты и так это знаешь», — с некоторым усилием Такамори тоже изобразил улыбку. «Никогда не забывай о своем происхождении, мальчик. Куда бы тебя ни привела жизнь, помни, откуда ты пришел, и не позволяй прошлому разрушить твое будущее».

Последние слова лидера гильдии были полны сентиментальности. Такамори ясно намекал на себя и свою сложную историю с Вестниками Императора. Этот коренастый, забавный человек сознательно решил покинуть самую известную гильдию страны и отказаться от роли лидера гильдии, продолжая бороться с несправедливостью Императора и собирая группу исключительных воинов.

Ёичи моргнул, сдерживая слезы, и продолжал улыбаться. Сразу же он развернулся и пошел к Додзё, пытаясь сохранить свои сильные чувства внутри своей души.

«Ёичи!» — снова позвал Такамори, быстро направляясь к нему.

Молодой воин обернулся и, не успев ответить на зов, выхватил из рук хозяина кожаный кошель. Мешочек издал характерный металлический звук, привлекая Ёичи посмотреть на его содержимое.

Десять сверкающих золотых монет блестели на солнце, ползая друг по другу в его руках. «Но… Сэнсэй! Это гораздо больше, чем обещанная мне плата!» — воскликнул он в изумлении.

Такамори схватил руки своего протеже и закрыл в них мешочек с зарплатой. «Если бы у меня было с собой больше денег, я бы с радостью отдал их тебе. Поверь мне, мальчик, они тебе понадобятся. А теперь иди, скоро Сиоко присоединится к тебе в Додзё», — сказал лидер гильдии.

«Такамори-сэнсэй…» — шепча имя своего хозяина, Ёичи смотрел, как он уходит в неумолимом темпе. Он шел по второстепенной дороге, ведущей от татами ко входу на арену, и только у ворот повернулся к своему ученику.

Последняя улыбка Такамори была лучшей поддержкой, которую Ёичи мог когда-либо получить. Это означало конец его жизни в великой столице Тенточу и начало новой главы в ней.

Однако солнце садилось за стены этого священного места, и время, которое ему оставалось, становилось все короче и короче. Ёичи огляделся, словно почувствовав приближение имперской стражи. Холод пробежал по его спине, когда он молча вошел в Додзё.

Реликвии, хранившиеся в комнате привратника, нужно было защитить. Хотя он все еще не знал, как он будет перевозить эти большие и тяжелые книги верхом на своей Иношуме, молодой укротитель должен был быстро придумать метод.