Глава 231: Чувства (Часть I)

Молодой укротитель рассказал своему спутнику, как императору удалось скрыть от всех существование его дочери и как императрица так и не сделала ничего, чтобы исправить эту ситуацию. Он сказал ей, что Суи провела юность, запершись в комнате, и что единственные моменты свободы были вызваны ее побегами из Дворца.

Сиоко была большим сторонником женского пола и была убеждена, что в ту эпоху женщины не могли выразить свой истинный потенциал и рассматривались как простые сексуальные объекты, способные только удовлетворять потребности мужчин.

Они не имели права участвовать в политической жизни, и единственными способами попасть в высшие слои общества были вербовка в гильдию или женитьба на богатом человеке.

Однако не все женщины были укротительницами или просто интересовались военной карьерой. Рыжей лучницей двигало сильное чувство справедливости и раскрепощенности, а ее многолетняя ненависть к Синдзо Нишияме превратилась после рассказа Йоичи в искреннее желание мести.

«Эта скользкая личинка… он даже не заслуживает того, чтобы дышать одним воздухом с нами! Этот сукин сын! Бедняжка!» Шиоко зарычала, качая головой и пытаясь представить, как выглядит Суи, основываясь на словах ее товарища.

На протяжении всей истории Йоичи пропускал ту часть, где принцесса обещала ему верность и шептала ему слова любви, предлагая ему частичку своего сердца.

«Что вы хотите, чтобы я сделал? Почему вы рассказали мне о ней? Есть ли способ спасти ее?» — повторила она, ожидая ответа на свой вопрос.

«Из окна своей комнаты во дворце Суй видит старое вишневое дерево. Она описала его мне как цветущее дерево, красивое и эффектное. Ну, она сказала, что когда увидит меня перед этим деревом, она сбежать из ее комнаты в сотый раз и положиться на меня, чтобы покинуть город, — признался Йоичи. Внутри молодой укротитель боялся задеть чувства Шиоко.

Во время своего путешествия с прекрасной рыжеволосой укротительницей Йоичи ни разу не подумал о принцессе. Время, проведенное с Шиоко, пролетело очень быстро, и в ее компании Йоичи всегда чувствовал себя защищенным и непринужденным.

Сочувствие, которым он делился с ней, было чем-то редким и драгоценным. Было бесполезно отрицать это: два воина Ночных клинков любили друг друга, но они не могли заставить себя признаться в этом.

— Значит, ты хочешь, чтобы я помог сбежать дочери Императора вместо тебя? Ты хочешь, чтобы я нарушил все правила, наложенные Нишиямой, и вывел самую важную девушку в королевстве за стены Золотой Гавани? — Шиоко положила руки вдоль тела, а глаза были полузакрыты. Ответ Йоичи был бы решающим.

— Э… ну… да, — ответил он, массируя затылок и наивно улыбаясь. «Послушай, Шиоко. Хотя у меня есть гораздо более серьезные проблемы, о которых нужно думать, я не могу игнорировать призыв Суи о помощи. В первый раз, когда я не смог добраться туда вовремя, я не хочу, чтобы это повторилось», — добавил он. , стараясь говорить максимально честно.

Девушка повернулась спиной и сделала два шага вперед, к лестнице. Ее глаза были устремлены к небу, когда послеполуденное солнце уступало место луне, готовой осветить углы зданий своим белым светом. — Хорошо, я сделаю это, — сказала она, лишив Йоичи дара речи.

«Что? Правда?» — спросил он, не ожидая столь немедленного ответа на эту абсурдную просьбу.

— Да, правда. Мне все равно, принцесса она или нет. Я больше ничего о ней не хочу знать. Одна только мысль о том, что этот эгоистичный Император может держать кого-то в плену, сводит меня с ума. Я пойду за принцессой Суи и помогу ей сбежать».

Ёити подошел к Шиоко и обнял ее за плечи, заложив голову за ее спину и крепко обняв ее.

Она расширила глаза и задержала дыхание, как будто не знала, как лучше всего отреагировать на этот внезапный жест. Впервые за многие годы ее обняли, и тот, кто испытал судьбу, оказался мужчиной, который ей нравился.

— Я знал, что могу доверять тебе, Сиоко, — продолжил он, еще крепче прижимая ее к себе и ожидая, когда она ответит на объятия. Лучница снова задышала и положила руку на предплечье Ёичи, давая понять, что ласковый жест ничуть ее не обеспокоил.

Руки молодого, сильного мужчины разбили ее бесчувственную, грубую оболочку, растаяв искренним объятием маску поверхностности.

Прошло несколько секунд, прежде чем Йоичи ослабил хватку. Его руки широко раскинулись, и Шиоко повернулась к нему, желая заглянуть ему в глаза.

Не могу поверить…у меня сердце выпрыгивает из груди! Я думал, что Шиоко не понравится что-то такое дрянное, но вместо этого она выстояла и ответила на мое объятие! Что мне теперь делать? Должен ли я следовать своим инстинктам? — спросил Йоичи себя, быстро соображая и дрожа от волнения, когда девушка, которая его привлекала, повернулась к нему.

Молодой укротитель вспомнил принцессу Суи и их маленький поцелуй, когда они выходили из темного переулка в столице. Принцесса Тенточу была очень красивой и невероятно чувственной девушкой, наверное, любой мужчина был бы без ума от нее.

Но была ли она действительно тем, чего желало его сердце? Что он знал о ней, кроме того, что она рассказала о своем прошлом? Как он мог быть уверен, что их личности были совместимы? В считанные мгновения Ёичи обнаружил, что примиряется со своими сокровенными чувствами, и когда его взгляд встретился со взглядом Шиоко, в его животе порхали бабочки.

В этот момент у него больше не было сомнений и, не думая о последствиях, он доверился своим инстинктам, следуя словам своего сердца.

Вместе с ветром, мягко дующим у входа в Додзё, двое товарищей по гильдии приблизились, пока кончики их носов не соприкоснулись. В этот момент Ёити положил ладонь своей теплой руки на шею Шиоко и позволил своим губам коснуться ее губ.