Глава 95 — Хорошо

«Какое уютное, гостеприимное место», — пробормотал Энацу, когда капля пота скатилась по его лбу. Его лошадь, в отличие от двух других, волновалась так же, как и ее хозяин.

«Это всего лишь временная остановка. Мы здесь не случайно. Я была в этом месте раньше», — подтвердила Шиоко. Рыжеволосая девушка отошла от лошади и подошла к углу комнаты. ​

Каменный цилиндр с открытым концом выскочил из пола, прикрепленный к стене. Словно очаг, начавшийся из-под земли, вокруг его круглого «устья» из пор скалы выходил зеленоватый обильный мох.

Зная, что ее жесты значат больше, чем слова, Сиоко сунула руку в эту темную дыру, схватила что-то и вытащила на поверхность. Она продолжала тянуть старую потертую веревку.

Что-то, казалось, шумело на конце веревки, все еще скрытой в темноте колодца. «В первый раз, когда я вошла в эту башню, я была в компании Сада-сенсея во время путешествия на крайний юг. Как и ты, я не могла понять, почему он хотел остановиться в этом месте», — сказала Шиоко. Продолжая тянуть веревку, ведро колодца вышло из отверстия в скале и упало перед ее ногами.

— Колодец с пресной водой? — удивленно спросил Йоичи.

Шиоко затянула веревочный узел на ручке деревянного ведра и бросила его обратно в темную яму, наполнив его водой. «Тогда я понятия не имел, скольким вещам может научить меня наш сэнсэй. Ни одна гильдия никогда не верила в меня, и все считали меня монстром из-за моей неуемной натуры», — объяснил Укротитель.

Пока Энацу успокаивал свою лошадь, Ёичи внимательно слушал.

«Сада-сенсей знает регион Тенточу как свои пять пальцев. Несмотря на его протяженность и разнообразие ландшафтов, у него нет от него секретов. Когда благодаря ему я узнал, что в этой башне есть колодец, соединенный с пресноводным водоносным горизонтом , я стала смотреть на него другими глазами», — заметила Сиоко. «Вы знаете, он добровольно покинул Вестников Императора, чтобы основать гильдию, к которой мы сегодня принадлежим».

«Я помню, как Йозо выкрикнул это перед всеми», — прокомментировал Йоичи, вспоминая эту деталь. «Зачем он это сделал? Насколько я понимаю, он мог бы стать лидером гильдии Императора», — добавил он.

«Именно из-за Императора. Сада-сенсей всегда ненавидел Императора Нишияму, и одна мысль о том, что он находится под его непосредственным приказом, вызывала у него отвращение. Не имея возможности проводить дни в таких условиях, он решил основать гильдию Ночных клинков, чтобы собрать всех воинов. кто, как и он, рассуждал нестандартно».

«Не буду вам врать: когда я впервые увидел нашу башню, я подумал, может быть, я переоценил ценность предложения Сэнсэя. Но когда я своими глазами увидел вашу сплоченность, я понял, что эта гильдия оправдывает мои ожидания, — заявил Йоичи.

«Сплоченность, о которой вы говорите, никогда не была принудительной. В отличие от других гильдий, в которых сотни укротителей думают по-разному, наша объединяет людей с одинаковыми идеалами. Ринджи, Тоши, Йошико, я… это было до того, как мы встретили Сада-сенсея». Слова Сиоко были пронизаны сильным восхищением, которое она испытывала к своему хозяину.

— Что об этом думает Нишияма? — спросил молодой укротитель, имея в виду Императора.

«Пфф! Император никогда не удосужился сказать ни слова о нашей гильдии. Такая маленькая группа воинов просто не имеет для него значения. Вестников Императора сотни, а нас одиннадцать. Гм, тринадцать!» Шиоко фыркнула. Подняв ведро с водой, рыжеволосый укротитель осмелился улыбнуться.

— Энацу, пусть сначала напьется твоя лошадь. Думаю, ей это нужно больше, чем другим, — предложил Ёичи, подходя к Ичиро и уступая место коню друга.

Коричневая лошадь Энацу подошла к ведру с водой, которое стояло на земле рядом с Шиоко. В течение нескольких секунд он выпил все свое содержимое, жадно поглощая его.

Утолив и накормив своих лошадей овощами, предусмотрительно положенными в их дорожные сумки, трое авантюристов зажгли огонь в центре первого этажа башни. Еще влажный лес в сочетании с разносимыми ветром сухими кустарниками согревал атмосферу.

Время от времени, в минуты тишины, один и тот же ветер шипел в трещинах скалы, и стук ржавых гвоздей, державших болтающиеся деревянные балки, делал это зловещее место еще более жутким.

Нобу, демон-бабочка Шиоко, остановился рядом со своим укротителем. Со сложенными за спиной крыльями и двигающимися влево и вправо антеннами он пристально наблюдал за Сорой.

Оракул Энацу сидел у него на плече и явно боялся встретиться взглядом с этим огромным насекомым. Хвост Хотасаги продолжал излучать белый свет, освещая внутреннюю часть башни до потолка.

Из самой большой трещины в самой высокой точке башни они втроем любовались ночным небом. В том безвестном месте у моря ярко сияли звезды, создавая небесные узоры.

Изнеженные этим видением, трое авантюристов легли вокруг костра. Их тела образовывали треугольник, а глаза смотрели в потолок, а лошади мирно спали в углу.

Несмотря на то, что он демон, Ичиро также преклонил колени рядом с «себе». Судя по тому, как он покачивал хвостом, его особенно привлекала Тая, кобыла Шиоко.

Обернув свои большие цветные крылья вокруг головы и остального тела, Нобу деактивировал светящийся хвост. Звуки огня и морских волн погрузили воинов Ночных клинков в глубокий сон.

Медленно проходила ночь, и полная луна отражала свой свет на море, освещая прибрежную полосу. Однако тишина и тишина этого района, казалось, таили в себе неожиданную опасность.

Посреди ночи, в момент самого глубокого сна Йоичи, его разбудил крик издалека.

Как только его глаза открылись, их обрамляло последнее дыхание костра, испепеленного ветром и мокрыми дровами. За ним Сиоко блаженно спала рядом со своим оракулом, а прямо под его собственными ногами громко храпел его друг Энацу.