Глава 264-264 Они тоже очень беспомощны

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

264 Они тоже очень беспомощны

«Два босса действительно щедры». Офицер сухо рассмеялся. На самом деле, боссы снаружи все еще ждали, когда Цзян Си обезглавят, чтобы вытереть кровь на земле. В конце концов, Цзян Си так повезло! Думая об этом, что-то мелькнуло в голове офицера. Он не знал почему, но этот взгляд небесного покровительства показался ему немного знакомым, как будто он уже где-то видел его раньше.

«Пошли, подтягивай тюремную телегу!» Когда членов семьи Чжао вытащили из тюремной тележки, они были почти ослеплены солнечным светом. Их глаза не привыкли к темноте тюрьмы.

Цзян Си вышел последним. Когда она вышла, люди были ошеломлены. Золотой свет был слишком ослепительным и слишком высокомерным!

Сев в тюремную карету, они с удивлением обнаружили, что карета сделана из ладана. Аромат привлекал даже бабочек. Цзян Си стояла посреди кареты, окруженная бабочками, и выглядела как богиня.

«Чистая супруга умрет от гнева?» Офицеру стало немного не по себе. У Чистой Супруги явно была обида на семью Чжао.

«Что ты знаешь? Кто из боссов в Jing City действительно начинал с нуля? Интересы здесь сложны, и на них легко повлиять. Это правда, что Чистая Супруга ненавидит семью Чжао, но семья Чжао вот-вот умрет, так что плохого в том, чтобы спонсировать семью Чжао? Кто осмелится что-то сказать?» Кроме того, они не были теми, кто спонсировал это. Это были обычные офицеры, охранявшие тюрьму.

На семью Чжао совершили набег, и все были обезглавлены. Это было крупное событие, которого давно не было в городе Цзин. К семье Чжао всегда относились как к разговору после еды в городе Цзин, но никто не ожидал, что семья Чжао будет настолько другой даже после того, как их головы будут обезглавлены. Если бы люди, не знающие ситуации, увидели это, они бы подумали, что какая-то семья выдает молодую девушку замуж!

Члены семьи Чжао сказали, что они тоже были в отчаянии и беспомощности!

«Как вы думаете, какое преступление совершила семья Чжао, чтобы так разозлить императора, что он даже не заботится о генерале Чжао Жуйфэне и хочет казнить всю семью Чжао?» Кто-то сказал низким голосом.

«Я предполагаю, что Чжао Хунвэй спал с кем-то, с кем ему не следовало быть. Он самый ненадежный человек в семье Чжао».

«Я так не думаю. Может быть, у маркиза Чжао было слишком много детей, и Его Величество завидует».

Чжао Хунвэй и император все еще находились на двух крайностях в городе Цзин. Императору было трудно иметь детей, а Чжао Хунвэй продолжала рожать дочерей…

По обеим сторонам улицы было много дискуссий, но когда они увидели золотые кандалы Цзян Си, все были ошеломлены. «Я только знаю, что в наши дни трудно передвигаться без покровителя, но я не знал, что нужно пройти через черный ход, чтобы даже обезглавить кого-то. Эта девушка, должно быть, проникла через черный ход, верно? Почему на ней были золотые кандалы, даже если ее собираются обезглавить? Толпа обсуждала семью Чжао, особенно Цзян Си.

Было около 12:00, и всех членов семьи Чжао вытолкнули ко входу на рынок.

Чжао Панпан был одет в красивую одежду и сидел на троне с благородным выражением лица. Ее лицо было невыразительным и не имело ни малейшего следа ее обычной открытости. Ей было лень даже скрывать свои эмоции. Будь то принцесса или Чистая Супруга, независимо от того, кем она была, ей было достаточно делать все, что она хотела в городе Цзин. Более того, император чувствовал себя виноватым перед ней. Если ей нужны звезды на небе, император найдет способ сорвать их для нее.

«Все 372 слуги резиденции Чжао проданы. Все родственники семьи Чжао здесь». Сотрудник тюрьмы не ушел после того, как отправил их. Он стоял и смотрел издалека. У него было ощущение, что сегодня он станет свидетелем рождения или смерти важной фигуры. Именно благодаря его незаурядной интуиции он смог стать чиновником в тюрьме. Иначе как бы он смог подобрать Маленького принца, высланного из дворца, из кучи мусора? В то время он даже успел взглянуть. Маленький принц был розовым и нежным, симпатичнее маленькой девочки, если бы не родимое пятно, похожее на красный цветок, на плече. Позже… После этого Маленького принца увезли. Он видел только взгляд, но никогда никому не говорил об этом.

Чжао Панпань нахмурилась, увидев цепи на теле Цзян Си.

«Я вижу в вас свою самую близкую семью, поэтому я лично провожу вас и одарю вином». Чжао Панпан подняла подбородок, и кто-то принес чашу с вином. Солнце вот-вот должно было подняться в самую высокую точку, и солнечный свет уже палил.

«Когда солнце поднимется в самую высокую точку, вы все уйдете. Если я смогу занять твое место, я готов умереть вместо тебя». Глаза Чжао Панпан были полны слез, но слова, вылетевшие из ее рта, заставили лицо Чжао Инъин покраснеть.