Глава 257 – 257 Гл. 257 Кошмар Эллиота

257 гл. 257 Кошмар Эллиота

«Я хочу поговорить с молодым мастером».

Вот что сказал этот мужчина средних лет чрезвычайно властным тоном. Если бы Мэй Инь все еще была той невинной, плаксивой девушкой, которой она была несколько лет назад, ее колени дрожали бы от страха, и она позволила бы этому мужчине войти, не зная, что он сделает с беспомощным ребенком.

Но теперь Мэй Инь уже не была той слабой девушкой, над которой легко запугать, как раньше. Более того, она получила известие от Джейми, что этот человек часто терзал психическое здоровье Эллиота, когда мальчик еще не мог говорить.

Следовательно, Мэй Ин не позволила этому человеку остаться наедине с Эллиотом.

— Хорошо, пожалуйста, заходите. даже в этом случае она не могла противостоять этому человеку, потому что Сун Лэй был правой рукой ее хозяина и любовником Лорейн.

Сун Лэй поднял бровь, когда увидел, что Мэй Инь не вышла из комнаты, а откинулась на диване и расслабилась, читая книгу.

«Я хочу поговорить наедине с молодым мастером».

Мэй Инь саркастически фыркнула на это. Очевидно, этот человек хотел, чтобы она ушла, чтобы поговорить с Эллиотом один на один. Мэй Инь еще более не хотела отходить от ребенка, который только опустил голову, дрожа от страха.

«Мисс Анксия хочет, чтобы я сопровождал молодого мастера в течение двадцати четырех часов, независимо от того, кто его встретит. Мисс Анксия не доверяет даже своей матери; как она может тебе доверять?»

…..

Челюсть Сун Лея сжалась, и было очевидно, что его убийственная аура стремилась уничтожить эту слабую на вид молодую девушку. Даже такой ребенок, как Эллиот, дрожал, и его зрение было увлажнёно от собравшихся слёз.

Маленький Эллиот закрыл глаза и закусил губу, чтобы не текли слезы, но все было напрасно. Он не хотел, чтобы Мэй Инь наказала его бабушка, и планировал следовать приказам Сун Лея. Однако он слишком боялся последствий, которые ему придется пережить, если он останется наедине с этим человеком.

До этого он совершенно забыл о существовании Сун Лея и поспешно согласился на просьбу матери согласиться поехать с Анксией. Если бы он не забыл, что существует ужасающий Сун Лэй, который может вернуться в любой момент, возможно, он бы отклонил просьбу матери.

«Мэй Инь, на кого ты работаешь? Ты не работаешь на Цяо Анься».

Мэй Инь закрыла книгу, которую читала, и посмотрела прямо на пожилого мужчину, стоящего в дверях комнаты.

«Правильный. Я не работаю на Анксию, но и на Лорейн Шу я тоже не работаю. Не забывай, мой настоящий хозяин — Дик Шу.

n-.𝔬.-𝓋-.𝖊)(𝐥—𝔟()1..n

Было очевидно, что Сун Лэй был несколько удивлен, услышав это, но ему удалось быстро это скрыть, прежде чем Мэй Инь заметила изменение в его выражении.

С каких это пор Мэй Инь осмелилась заявить, что она приспешница Дике Шу? По его воспоминаниям, сюда привезли Мэй Инь и считала Лорейн Шу своей любовницей. Почему она сейчас бросила ему вызов, как будто была уверена, что Дик Шу поддержит ее?

Возможно ли, что… Дик Шу встретил эту девушку и сказал ей, что она его внучка? Нет. Это было невозможно. В противном случае девочка назвала бы Дика своим дедушкой, а не хозяином.

«Может быть, ты об этом не знаешь, но я получил задание от мастера. Я должен служить и выполнять все просьбы мисс Анксии. Так что все, что вы захотите поговорить с Эллиотом, придется пройти через мисс Анксию или меня.

Мэй Инь сказала это вслух, чтобы напомнить мужчине со шрамом на лице о ее важной роли здесь, но ей хотелось сказать Эллиоту, что мальчику больше не нужно бояться этого человека.

Эллиот уловил смысл предложения Мэй Инь и скрыл улыбку облегчения. Он был благодарен за возможность встретиться со своей матерью и за то, что его мать приехала сюда. Несмотря на то, что он был еще молод, Эллиот мог чувствовать и отличать тех, кто действительно любил его, от тех, кто притворялся.

В этом месте его искренне любили тетя Джейми и сестра Мэй Инь. Что касается его бабушки… Эллиот понятия не имел, любит его бабушка или нет.

Временами женщина, казалось, заботилась о нем и искренне гордилась им, но с одной стороны, он чувствовал недружелюбный взгляд женщины, так что Эллиот не мог прочитать истинные чувства своей бабушки.

Но Эллиот знал, что человеком, который правил и контролировал это место, была его бабушка. Поэтому Эллиот изо всех сил старался угодить бабушке и не шалить.

Теперь ему не нужно думать о том, как кому-то доставить удовольствие, и он волен делать все, что хочет – так сказала его мать, и теперь Мэй Инь бесстрашно защищала его от источника его травмы и его кошмара.

Эллиот не мог сдержать облегчения, поэтому слезы продолжали выступать из уголков его глаз и капать вниз.

«Ты плачешь?»

Тело Эллиота напряглось, когда он услышал холодный глубокий голос, направленный в его сторону.

Мэй Инь тут же взглянула на Эллиота и ловила каплю за каплей сверху, смачивая крошечную ручку, сжимавшую его штаны. Азиатская девушка встала перед Эллиотом, который опустил голову, чтобы заблокировать ястребиный взгляд Сун Лея.

«О чем ты хочешь с ним поговорить? Если вам не о чем говорить, уходите!»

Сун Лэй пристально смотрел на Мэй Инь, как будто собирался наброситься на свою жертву, в то время как Мэй Инь оставалась неподвижной, как будто этот пронзительный взгляд ничего для нее не значил.

«Я еще хочу кое о чем с ним поговорить». — был короткий ответ Сун Лея, не переводя своего острого взгляда на девушку. «Я не смогу с ним поговорить, если ты будешь вот так мешать мне».

Другими словами, Сун Лэй хотел поговорить с Эллиотом, глядя маленькому мальчику в глаза.

Это была настоящая цель Сун Лея. Пока он смотрел ребенку в глаза, было неизбежно, что мальчик больше не захочет следовать за своей матерью обратно в Лондон.

Мэй Инь не знала, что задумал этот хитрец, но она знала, что Эллиот в настоящее время находится в самом слабом состоянии, и его разум может сломаться, если этот человек не уйдет оттуда в ближайшее время.

«Мисс Анксия, поторопитесь домой. Я больше не смогу сдерживать этого парня».

Даже если бы у нее была поддержка Дика Шу, она не смогла бы сдержать этого злого человека, если бы Сун Лэй настоял на разговоре с Эллиотом.