Глава 246 — Глава 246: Глава 246 Женитьба (1)

Глава 246: Глава 246 Женитьба (1)

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

«Помните, чтобы не совершить ту же ошибку, что и семья Чжао. Однако правда, что вода в нашем колодце быстро заканчивается». Мэр Конг посмотрел на признание в своей руке и напомнил.

— Я понимаю, сэр. Вы можете быть уверены». Констебль Чжан на мгновение задумался, прежде чем кивнул и выбежал.

В мгновение ока настал день свадьбы Гу Цзицю. После того, как Чжоу Ин и Гу Чэнжуй встали, они принесли в свой старый дом два комплекта тонкой хлопчатобумажной ткани и таэль серебра.

Двое разошлись после того, как вошли, и Гу Чэнжуй взял серебряный таэль, чтобы передать его в качестве денежного подарка.

Чжоу Ин отнесла ткань в комнату Гу Цзицю.

В комнате Гу Цзышань и ее сестры разговаривали с Гу Цзыцю. Гу Цзыцю был одет в красное и после мытья посуды сидел на кровати со скрещенными ногами.

«Цзыцю, ты сегодня прекрасно выглядишь», — сказал Чжоу Ин с улыбкой.

…..

Затем она вручила ей сверток ткани и сказала: «Это твой свадебный подарок. Желаю тебе счастливого брака и скорейшего рождения ребенка».

«Спасибо, третья невестка», — сказала Гу Цзицю, принимая ткань.

«Третья невестка, садитесь, пожалуйста», — сказала она, указывая на табуретку сбоку.

«Вы, сестры, должны поговорить. Сегодня много людей, поэтому мне нужно выйти на улицу, чтобы посмотреть, могу ли я чем-нибудь помочь». Закончив говорить, Чжоу Ин развернулась и вышла.

Они не были хорошо знакомы друг с другом, так что говорить было особо не о чем.

Она просто приготовила для нее дополнительный подарок, потому что они были кровными родственниками. В противном случае она действительно не хотела ей ничего давать.

После этого она увидела, как миссис Сун готовит тарелку с сухофруктами, и сразу же пошла на помощь.

«О, ты здесь. Давай, не лезь, когда вся семья здесь. Приходите и пообщайтесь с нами». Шестая тетя Гу увидела, что она входит с тарелкой сухофруктов, и помахала ей рукой.

«Правильно, Ин. Приходи и помоги мне позаботиться о других твоих тетях. Остальное оставь своей второй тете и остальным. — повторила мадам Цяо.

Увидев это, Чжоу Ин улыбнулась и поставила перед ними тарелку с сухофруктами. — Вы все старейшины. Уместно ли мне сидеть здесь?»

«Конечно! Почему бы и нет? Мы также хотим у вас кое-что спросить, — сказала Шестая тетя Гу.

— О, что ты хочешь знать? Чжоу Ин сел и спросил.

«Я слышал, что в городском колодце заканчивается вода. Это правда?»

Услышав это, остальные навострили уши. Это повлияет на их будущую жизнь, поэтому им пришлось отнестись к этому серьезно.

«Действительно, колодец в нашем ресторане самый глубокий в городе, тридцать метров под землей, но воды осталось немного.

«Это еще хуже для общественных колодцев. Считается приличным, если они могут производить десять ведер воды за ночь. Чжоу Ин кивнул.

«Это серьезно? Похоже, это все из-за беженцев. Без воды в городе наша деревня будет в опасности». Г-жа Бай выразила свое беспокойство, схватив небольшую горсть семян дыни.

«Это правда. Мы у подножия горы, так что воды больше. Они обязательно скоро придут к нам. Мадам Цяо согласно кивнула.

«Похоже, нам нужно обсудить это подробно. В противном случае, если они действительно войдут в деревню, весь посеянный нами урожай будет напрасным». Шестой тетя Гу сказала.

«Кстати об урожае, как дела с пшеницей в нашем селе? Сколько фунтов мы можем производить с акра?» — спросил Чжоу Ин.

— Не упоминай об этом. Когда ранее цвела пшеница, было много червей. Когда мы хотим его удобрить, нам не хватает воды. Достаточно хорошо, что кресты не рухнули». Миссис Бай вздохнула.

«Действительно, для урожая этого года 30-40 фунтов на акр уже считается хорошим показателем.

«С другой стороны, сладкий картофель, который вы нам дали посадить, засухоустойчив и хорошо растет. Мы даже можем есть листья этих растений». Добавлена ​​шестая тетя Гу.

«Тогда давайте приложим больше усилий, чтобы полить эту картошку. Кто знает, может, сладкий картофель в конечном итоге станет нашей спасительной пищей». Чжоу Ин сказал…

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!