Глава 508. 47. Эпизод 5. Прорыв Камдуна.

Лицо Му Ссанга выражало благоговейный трепет, словно его только что поразил бык. Он был удивлен, что Оцелот знал слово «хорошо».

«Ты знаешь о концепции быть хорошим? Если я когда-нибудь приму тебя, я сомневаюсь, что когда-нибудь доживу до конца своей жизни».

Му Ссанг протянул, глядя прямо в зрачки Оцелота. В его голубых радужках просачивалось немного алого. Этот оттенок был характерен для эпидиума, активированного убийственным намерением.

«Если бы у его разума были зубы, он бы прожевал меня заживо», — усмехнулся Му Ссанг.

«Отлично. У тебя все отлично. У тебя все хорошо. Ты и я — двое единственных в мире существ, усиленных эпидием. Мы из одного племени. Я могу быть твоим рабом. Просто пощади мою жизнь!»

Оцелот был в отчаянии. Может быть, они могли бы поговорить об этом. Он не мог отомстить за себя, если был мертв. Как только он полностью регенерировал, ему не нужно было бояться Му Ссанга.

— Я действительно подрался с ним в саду отеля «Пайя»?

Му Ссанг потерял бдительность. У серийного убийцы должна быть причина для этого. Некоторые считали себя мучениками, погребенными в крайних верованиях. Некоторые были преданы своей идеологии. Некоторые делали это бессознательно, с раздвоением личности.

Оцелот был убийцей нового типа с антиобщественным характером. Он считал себя великим существом, а людей уподоблял муравьям или дождевым червям. Подобно тому, как Хва Джа убивал муравьев для развлечения веткой, когда они выходили из своей колонии, Оцелот убивал людей для развлечения. Му Ссанг ненавидел таких людей, как Оцелот, загипнотизированных их собственной силой и действовавших из-за этого нарциссизма.

«То же самое племя? Я скорее поверю, что у бульдога выросла пара бивней, чем поверю ни одному твоему слову».

Взгляд Му Ссанга стал угрожающим. Образовалась прозрачная пленка, которая покрыла обе его руки. Кости Оцелота были тверды, как титан. Было утомительно ломать их без водяной брони Биллиона.

«Эй, Черная Мамба, у меня много скрытых средств. Я дам тебе деньги и женщин. Я дам тебе 10 000 000 долларов. Нет, 20 000 000 долларов», — проболтался Оцелот, чувствуя угрозу.

«Некоторые удары передумают».

Рука Му Ссанга вытянулась, как вспышка света. Удивленный Оцелот парировал удар предплечьем. Столкнувшись с водной броней Биллиона, предплечье Оцелота согнулось под острым углом.

Прежде чем он успел закричать, Водяная Броня Биллиона одновременно схватила его плечевую кость и ключицу. Кости, нервные пучки, прикрепленные к костям, кровеносные сосуды и мышцы были раздавлены, как глина. Ему потребуется всего три дня, чтобы восстановить все это.

«Фу!»

Раздался отчаянный крик.

— Вакиль, все в порядке? — спросил Леон по интеркому.

«Вам не о чем беспокоиться».

«Да сэр.»

Му Ссанг выключил интерком и посмотрел на Оцелота холодным взглядом. Оцелот, который собирался выпрыгнуть из гроба, вздрогнул. Чем больше у человека было животных инстинктов, тем больше он был мысленно подавлен противником, который победил его в прошлом.

«Тишина!»

Рот Оцелота был сжат. Именно психокинез недавно научился использовать Му Ссанг. Как только цель была подавлена, Му Ссанг начал избивать Оцелота, как если бы он был стеной дома, который вот-вот снесут. Сильные удары следовали один за другим. Он сломал позвоночник Оцелота и шейную кость на несколько частей и раздробил кости его конечностей. Затем он вырвал сухожилия на запястьях и лодыжках и частично раздавил печень и легкие. В течение одной минуты Оцелот стал похож на осьминога, и все, что ниже его шеи, стало мягким и нежным.

«Ты жестокий негодяй! В тебе нет человечности! Я отомщу за себя».

В глазах Оцелота была не боль и не страх, а безумие. Как и сказал Самди, даже Бог не может укротить эпидиум. Му Ссанг также смог вынести жестокое обращение госпожи Джанг, длившееся пять лет, благодаря этому непреклонному упрямству эпидиума.

«Ты, из всех людей, говоришь о человечности. Теперь я смогу оставить тебя в покое на 10 дней».

Му Ссанг закрыл крышку гроба и запер ее. Он подавил желание разбить рот и Оцелоту, когда тот нес чепуху о человечности, которой у него самого не было. Оцелот был хрестоматийным примером демона.

Люди остаются людьми, потому что они способны сочувствовать и сопереживать. Никакие другие формы жизни, кроме людей, не обладали такими качествами. Сочувствие относилось к активной позиции, при которой с помощью воображения один понимал трудности другого. Это был понимающий взгляд с более высокого места на кого-то с более низкого места.

Эмпатия относится к акту, ориентированному на состояние, в котором человек интерактивно делится своей психикой с другим. В буддизме милосердие было ближе по смыслу к сочувствию, чем к сочувствию. Например, если вы дадите буханку хлеба нищему, это будет сочувствие. Если вы попрошайничали с ним, это было сочувствие.

Некоторые люди сентиментально интерпретировали сочувствие как интеллектуальное понимание чужой боли, а сопереживание как разделяемое эмоциональное страдание. Такую интерпретацию нельзя назвать неправильной, так как это очень узкий и политический взгляд.

Му Ссанг мог видеть истинную природу человека. Даже если бы Самди не предупредил его о безумии Эпидиума, он чувствовал, что единственная человеческая вещь, которую сохранил Оцелот, это его форма. Сочувствие Оцелота сменилось злобой, а сочувствие — безумием. У него не было причин относиться к Оцелоту как к человеку. Если бы он считал Оцелота собратом-человеком, он бы усыпил его, а не подавлял с помощью насилия.

В голове снова начало звенеть.

«Опять таки?»

Му Ссанг, неторопливо наслаждаясь кофе, поставил кружку. Если это случилось однажды, это могло быть его воображением. Но то, что это произошло дважды, не является простым совпадением. Он сидел в позе лотоса и повторял мантру Великого Сострадания. Мантра была лучшим инструментом для сосредоточения ума.

«Сара сара. Сири сири. Соро соро… Модайя модая. Маедария. Нираганта. Гамаса налсанам. Барахараная манак. Сабаха. Ситдая. Сабаха. Махаситдая…»

Его душа поднялась, а его разум упал. Его затуманенная голова прояснилась, как осеннее небо.

[Помоги мне, восточный мечник!]

Он услышал слабую вибрацию. Камдун возник в его воображении. Когда их души соединились, переданная мысль стала понятной.

[Друг, помоги мне.]

[Восточный мечник!]

[Вы сказали, что друзья поддерживают друг друга в трудную минуту.]

‘Что это? Камдун?

Его удивление почти сломало его внимательность. У него уже были некоторые опасения по поводу Камдуна, потому что он сказал ему, что приедет, но с тех пор Му Ссанг ничего о нем не слышал. Только стихийное бедствие могло подвергнуть опасности кого-то вроде Камдуна.

Даже могущественный Сунь Укун был похоронен под горой на 500 лет. Даже сам Му Ссанг не мог соперничать с жестокостью самой природы. Поскольку он мог принимать мыслеволны Камдуна, Самди, должно быть, сбежал из подземного мира. Даже мыслеволны не могли вырваться из идеально закрытого пространства.

Он хотел знать, где находится, но Му Ссанг не знал, как посылать мысленные волны. Он мог только передать некоторые звуки на своем Gongjinpa на близком расстоянии. Му Ссанг торопился. Его единственный друг был в опасности, и он не мог найти его. Му Ссан так и не нашел свою мать в Корее. Как он должен был найти Камдуна?

По мере того, как он становился все более отчаянным, пространство в его голове прояснялось, как будто прояснялось облачное небо, как будто все сфокусировалось в телескопе. Его зрение воспарило к бесконечно высокому месту. Береговая линия африканского континента, которую он всегда видел на картах, ярко рисовалась в его воображении.

Му Ссанг был в восторге. Наконец-то он обрел надлежащую сверхъестественную силу. Это были Небесные Видящие Глаза, о которых ему рассказал его учитель. Нет, это было не совсем так. Му Ссанг был связан с Самди через их эпидиальную кровь, и его мощные мыслеволны направляли сознание Му Ссанга. Если это и нужно было назвать, то это было скорее некромантией Правого Военного Зала, чем Небесными Видящими Глазами.

Его зрение охватило самую южную оконечность африканского континента. Кобальтовое море и сильные волны, бьющиеся о берег, захлестнули его разум. На земле стоял маяк, конструкция которого напоминала старый замок. Волны мысли исходили откуда-то из морских глубин в десятках километров от береговой линии.

«Леон, направляйся к самой южной оконечности континента. Глядя с моря, я вижу мыс, толстый, как хвост бегемота, а справа от него я вижу город. Там маяк, похожий на замок. где это может быть?»

«Если вы говорите, что самый южный, то есть Кейп-Пойнт и Мыс Агульяс. Если мыс толстый, как хвост бегемота, и поблизости есть город, это, вероятно, Агульяс. Кейп-Пойнт больше похож на хвост крокодила».

«Я вижу знак, обозначающий границу между Атлантическим океаном и Индийским океаном».

— Это мыс Игольный, — машинально ответил Леон, не разобравшись в намерениях Му Ссанга.

«Взять курс на мыс Игольный».

«Да сэр.»

Сокол изменил курс. Расстояние от пустыни Нигер и мыса Игольный на самой южной оконечности Африки составляло 6500 километров по прямой и 7300 километров по фактической дальности полета. Даже с учетом запаса топлива в «Фальконе» обратный перелет в Новатопию обещает быть трудным. У Леона были некоторые опасения по поводу топлива, но он больше ничего не сказал. Он верил в своего босса.

Через семь часов «Сокол» появился над самой южной оконечностью африканского континента. Они могли видеть, как сильные волны Атлантического океана бьются о Кейп-Пойнт. Кейп-Пойнт был широко известен как самая южная оконечность Африки, но на самом деле это был мыс Игольный, расположенный в 154 километрах от Кейп-Пойнта.

«Вакиль, мы прибудем в Агульяс через 10 минут».

«Поддерживать высоту 2000. Наклонить угол на 10 градусов влево. Летать по кругу с неторопливой скоростью.» Му Ссанг приказал по интеркому указать направление и скорость. Леон был в замешательстве.

«Достопримечательности? Здесь только сардиновые траулеры и киты…»

Слева от мыса Игольный был Атлантический океан, а справа — Индийский океан. В обоих направлениях на огромном водном пространстве, растянувшемся на сотни километров, не было ни одного острова. Вдоль берега мыса Игольный было много скрытых подводных скал. Никакие корабли не проходили мимо. Если начальник вел себя непонятно, на это должна быть причина. Должно быть, он проделал весь этот путь не для того, чтобы любоваться океанами.

«Леон, как низко ты можешь опуститься, сохраняя прицельный режим?»

«На скорости 250 километров я могу опустить нас на 400 метров».

«Отлично. Выдержите высоту 1000 и сбросьте скорость до 200 километров».

«Да сэр.»

Сокол совершил круговой полет над территорией в 120 километрах от береговой линии Агульяса. Му Ссанг использовал свое зрение, чтобы осмотреть океан внизу, но он не увидел ни одного плавающего обломка, не говоря уже о каких-либо кораблях.

[Восточный мечник!]

‘Да!’

Эта мысль возникла прямо под Соколом. Он заметил двух китов, плывущих по волнам. Должно быть, это мать и ее ребенок, так как 3-метровый плыл по следу 15-метрового.

«Может ли это быть?»

Му Ссанг вспомнил, как Самди был во чреве змеи в джунглях Итури. Это было бессмысленное предположение. Му Ссанг надел упряжь. Что было бессмысленным, так это существование таких существ, как он сам или Самди.

— Леон, ты видишь кита?

«Да!»

«Летите в том же направлении, в котором они плывут».

«Да!»

«Настройте частоту моего спутникового телефона, поднимите высоту и подождите».

Прежде чем Му Ссанг закончил свою фразу, кабину наполнил предупреждающий сигнал. На приборной доске Леона загорелась лампочка, указывающая на открытые двери.

«Вакиль!» — крикнул Леон, но Му Ссанг уже исчез из каюты.

«Он сводит меня с ума!»

Леон в недоумении ударил кулаком по рулю и продолжил круговой полет. Он знал, какие силы есть у его босса, но это все равно не мешало ему волноваться.

Му Ссанг принял позу падения нимба. Он широко вытянул конечности и откинул их назад вместе с головой, чтобы снизить скорость падения. Чтобы приземлиться на спину движущегося кита, ему пришлось тщательно настроить скорость его падения. Му Ссанг падал со скоростью 60 метров в секунду. Воздух был чист, как и небо. Скорость ветра, составлявшая два метра в секунду, также помогала ему прицелиться.

«Открытым!»

Обучение в Deuxieme REP по-прежнему было эффективным. Му Ссанг рефлекторно закричал и натянул уздечку на бедре на высоте 300 метров над поверхностью. Его парашют быстро раскрылся. Его тело резко потянуло вверх против силы тяжести.

Мобильный парашют MC-1 мог управляться и перемещаться в горизонтальном направлении благодаря своим вентиляционным отверстиям и стропам управления. Му Ссанг направился туда, куда шли горбатые киты.

Это было настоящее зрелище, когда горбатые киты скользили по воде, выдувая воду. Му Ссанг нажал кнопку «быстрой разборки», сбросил парашют и выпал на свободу. Он элегантно приземлился на спину кита. Горбатый кит едва заметил его и пошел своей дорогой. Для 30-тонного горбатого кита Му Ссанг был сродни мухе.

— Как он мог? — завопил Леон, глядя на поверхность. Вакиль сбросил свой парашют и приземлился на спину кита. Это было легендарное падение, достойное того, чтобы войти в историю Иностранного легиона.

Для сверхчеловеческого существа заботы Леона не имели значения. Ему просто нужно было делать свою работу. Леон покачал головой и пошел вверх по высоте. Он не должен удивлять китов грохотом из самолета. Они могут решить нырнуть под воду. Он не знал, что горбатый кит в сопровождении своего детеныша редко покидал поверхность.

Му Ссанг положил ладонь на спину кита и зарядил Гонджинпу своим голосом.

[Эй, Камдун!]

Гонджинпа прошел через толстую внешнюю кожу кита и провибрировал внутри горбатого кита. Куча криля в массивном желудке кита вздрогнула.

[Ты пришел, мой друг?]

— В какую ситуацию ты попал?

Он так и предполагал, но это была плохая шутка, что могущественный Камдун был съеден китом. Прежде чем он обрадовался воссоединению со своим другом, он был обеспокоен.

[Ты в порядке, мой друг?]

[Это довольно иррациональный вопрос.]

Му Ссанг рассмеялся над циничным ответом. Существо на уровне Камдуна было съедено китом. Была большая проблема.

Му Ссанг просканировал внутренности кита с помощью Пространственного Зрения. Он тщательно искал, но так и не смог обнаружить Камдуна. Желудок был полон полупереваренного криля и рыбы и ничего больше.

— Он трансформировался?

Му Ссанг знал о способности Камдуна трансформироваться. Он набрался терпения и внимательно изучил массивное брюхо кита, даже применив Резонансную волну, чтобы ощупать, что внутри.

— Медуза?

В своем поле Волны Резонанса он почувствовал объект с совершенно иной плотностью, чем его окружение. Он сфокусировал Пространственное Зрение и увидел в своем воображении извивающуюся медузу. Ни одна форма жизни не могла выжить в желудке, из которого вытекала высококислотная пищеварительная жидкость. И медуза не могла автономно двигаться вне воды.

[Ты не слишком хорошо выглядишь.]

[Одно привело к другому, я потерял часть своего тела. Я также исчерпал энергию, необходимую для моего выживания….]