Глава 607. Эпизод 18 Причина и следствие

Однако для этого было уже слишком поздно. Он бил мертвую лошадь. Наступив мужчине на спину, Пак Сан Гын прошептал на ухо Ким Ян Су.

«Ты бесполезный ублюдок, я сказал тебе закругляться. Так зачем ты разворошил осиное гнездо и устроил весь этот переполох? Разве ты не слышал меня, когда я снова и снова говорил тебе следовать правилам и предписаниям? Вы думали, что будете продолжать получать золотые хлопья, потрясая богатых? Чан Чи Су один из ваших, не так ли? А вы называете себя государственными служащими.

Он прошептал, но достаточно громко, чтобы все вокруг услышали, что он сказал. Вздрогнув, Ким Ян Су окинул взглядом толпу. У его коллег было непроницаемое лицо, у Бака Муссанга была ухмылка, а иностранцы выглядели совершенно сбитыми с толку.

«Ха, этот чертов сукин сын!»

Лицо Ким Янсу помрачнело. Огонь поднялся из нижней части его груди. Он мог видеть, что его начальник пытается сделать его козлом отпущения теперь, когда они были на проигравшей стороне. В конце концов, он был не более чем пушечным мясом.

Это была его богом забытая реальность. Его так называемый непосредственный начальник не собирался удерживать его от падения с уступа. Вместо этого он был тем, кто оттолкнул его. Кто сказал ему: «Встряхни никого, и они посыплются дерьмом, но встряхни богатых, и они посыплются хлопьями золота»?

Был ли это двойник, который 10 минут назад сказал ему вытрясти Бака Муссанга изо всех сил? Он должен быть номинирован на награду за то, как быстро он изменил характер. Получение ножевого ранения в спину было обычной частью жизни, но это было не так.

‘Я стреляю в этого ублюдка?’

На лице Ким Янсу появилось кровожадное выражение. Если бы его шеф не был так непреклонен в получении своей доли, он бы не наступил на эту мину. Он бы пустил себе пулю в голову, если бы не его сын, который в прошлом году поступил в колледж, и его дочь, которая следующей весной заканчивала среднюю школу.

Время, потраченное на мысли и обстоятельства каждого человека, пришло и ушло со скоростью света. Затем Му Ссанг просканировал комнату, заполненную людьми из посольства, начальником полиции, главным детективом и другими офицерами, и поднял руку.

Даже рогоносец заступится за свою жену, когда другие будут ее ругать. Это была его страна, нравилось ему это или нет. Это вмешательство посольства не входило в план, и он не хотел, чтобы посторонние стали свидетелями их грязной внутренней работы.

— Un Instante, Анкур! (Один момент, Анкур!)

«Oui, je vais écouter. (Да, я буду слушать.)»

Анкур выпрямился. Он не знал истинной личности Му Ссанга, но знал, что Свард Гуллвейг был специальным военным советником — человеком с таким же уровнем полномочий, как у вице-министра.

«tais-toi et fais comme si tu ne savais rien! (Молчи и делай вид, что ничего не знаешь.)».

«Oui, bien sur! (Да, конечно.)»

Анкур улыбнулся. Му Ссанг посмотрел на толпу. Были отчаянные лица начальника полиции и старшего детектива, опустошенный взгляд сержанта, окаменевшие офицеры и очень любопытные женщины-офицеры. Там было больше, чем кажется на первый взгляд. У каждого человека были свои истории и трудности.

«Секретарь Анкур, спасибо, что проделали весь этот путь. Произошло небольшое недоразумение. Корейская полиция честна и справедлива. Мы решаем этот вопрос в свободной, открытой среде, поэтому, пожалуйста, перестаньте себя беспокоить и выпейте чашечку чая с начальником полиции».

«Уи!»

Анкур без вопросов отошел в сторону. Перед тем, как покинуть посольство, ему было приказано погасить все личные мнения и исполнить все желания господина Сварда Гульвейга. Это была подозрительная ситуация, но все было согласно специальному военному советнику.

«Спасибо.»

Начальник полиции склонил голову. Его покрыл холодный пот, потекший по спине. Ему казалось, что он только что вернулся из врат ада. Главный детектив последовал его примеру и кланялся, пока не услышал, как трещат его кости.

«Джон, это полицейский участок. Корейская полиция не применяет силу при допросе».

Му Ссанг посмотрел на военного офицера Джона, который все еще был в состоянии повышенной готовности. Как черт, они этого не сделали. Они надевали наручники и избивали своих подозреваемых, когда те ступали в комнату для допросов. Му Ссанг хотела, чтобы он вышел из комнаты.

«Уи!»

Джон, наконец, сообразил и вышел из комнаты без дальнейших вопросов.

В отделе обрели покой, но потеряли волю к расследованию. Ким Ян Су смотрел в окно на проплывающее мимо облако, похожее на перышко.

— Сержант Ким, вам не нужно хотя бы заявление написать?

Му Ссанг очистил воздух.

«О да. Спасибо, сэр.»

Отношение Ким Янсу было на сто восемьдесят.

— Видишь, теперь, когда ты смягчил свое отношение, атмосфера смягчилась.

«Мне жаль. Тогда приступим».

Ким Ян Су неловко остановился перед пишущей машинкой.

«Вы напали на офицера Чан Чи Су, Ли Сибала и других 12 офицеров оперативной группы?»

Ким Янсу почувствовал зуд на лице. Это был первый раз, когда он официально разговаривал с подозреваемым во время написания его показаний. И все же для него это казалось естественным. Было ли это из-за того, что он чувствовал огромное давление со стороны подозреваемого, о котором идет речь, или вежливого человека, для начала, было предметом обсуждения….

«Я не мог сказать, был ли он полицейским или нет, потому что он ворвался без униформы. Однако я поймал преступника, стрелявшего в библиотеку. Это не мог быть государственный служащий юстиции, который открыл огонь по студенту, не так ли?»

— Этого не могло быть. Значит, первый выстрел не был холостым?

— осторожно спросил Ким Ян Су, чтобы не наступить на очередную мину. Му Ссан с жалостью посмотрел на Ким Ян Су.

«Сержант Ким, в наши дни делают болванки, способные пробить библиотечный потолок? Чан Чи Су с самого начала выстрелил из заряженного ружья и выстрелил еще три раза. Если такие люди могут называть себя полицией, эта администрация на грани развала. Я заставлю его рухнуть своими собственными руками».

— сказал Му Ссанг со свирепым выражением лица. Дум… Ким Ян Су вздрогнул от сокрушительного давления. Он наконец понял. Человек перед ним не нуждался в помощи или поддержке других. Он уже светился без власти и денег.

«Ах, извините. Я не это имел в виду».

«Хм! Извини, что напрягся. Я сделал снимки места происшествия. Должен ли я предоставлять эти и другие доказательства прессе? Большинство может быть уже в руках правительства, но должно быть несколько достаточно сумасшедших, чтобы прикрыть это. Если нет, я всегда мог передать их иностранной прессе или корреспонденту. Мне не пришлось бы далеко ходить; Я мог бы отдать его Анкуру.

Му Ссанг вытащил из внутреннего кармана полиэтиленовый пакет с револьвером и рассматриваемой пулей. Лицо Ким Янсу помрачнело. Резиденция повсюду искала тот самый пропавший пистолет.

«Он нас загнал в угол. Чан Чи Су, с кем ты решил связываться?»

Раздраженный вздох сорвался с его губ. Их противник не был простым мастером боевых искусств. Это был кто-то более осторожный, чем опытный детектив. Кто-то с бесконечными ресурсами, личностью, от которой французские чиновники трясутся в сапогах, невообразимой физической силой и дотошностью детектива. Это была не обычная мина; это была противотанковая мина.

Му Ссанг настаивал.

«Ситуация проста. Полицейские в нерабочее время ворвались в школьную библиотеку с автоматами и оружием. Они не только безжалостно напали на студента, но и открыли огонь. Меня чуть не убило из того же пистолета, когда я пытался разрядить обстановку, и в процессе мне пришлось защищаться. Это все. Если вы хотите узнать больше о событии, вам придется поговорить с адвокатом с людьми из посольства, присутствующими в комнате. К вашему сведению, офицеры и командир, вторгшиеся в мой милый дом, должны ожидать судебного процесса. По обвинению в незаконном проникновении, вандализме, злоупотреблении властью и запугивании. Похоже, у твоего начальства с этим будет большой праздник. Вот и все мое заявление. Вы догадаетесь об остальном».

Му Ссанг бессердечно сказал и встал.

— П, подожди!

Ким Ян Су поспешно схватил Му Ссанга за рукава. Все было размыто. Такими темпами Франция вмешается в судебный процесс. И результат был очевиден. Причастных к этому уволят, а станцию ​​распустят. Не говоря уже о том, что их страна становится международным посмешищем.

«Г-н. Бак Мусанг, я извинюсь. Давай сделаем вид, что ничего не произошло».

«Смогли бы вы сделать вид, что ничего не произошло, даже если бы я был бесправным обычным гражданином?»

«Конечно нет. Это не то, что должен говорить сыщик вроде меня, но «один закон для богатых, другой для бедных и один закон для сильных, а другой для бессильных», не так ли?

— Это очень честно с твоей стороны. Так ты выполнял приказы, да?

«Полиция должна подчиняться своему начальству. У маленьких нет никакой силы. Я возьму на себя ответственность. Пусть молодые идут. Им и так тяжело».

Му Ссан равнодушно наблюдал за Ким Ян Су.

— Сержант Ким, сколько вам лет?

— Скоро пятьдесят.

«У вас есть дом?»

«Это неловко, но я все равно снимаю жилье».

Мужчина выглядел лет на пятьдесят с заметными морщинами, грубой кожей, изогнутой спиной и изможденным выражением лица. Люди приспосабливаются и приспосабливаются к культуре и среде своей группы. Сирийская тайная полиция «Мухабарат» обладает абсолютной властью в стране. Если бы кто-то выступил против правительства или Асада, они бы бесследно исчезли. Они избивали женщин до смерти за то, что время от времени они не носили никаб. Это потому, что Асад и его чиновники подстрекают их.

Ким Янсу ничем не отличался. Он был на переднем крае насилия из-за их коррумпированного правительства, но по своей сути он был любящим отцом для своей семьи и обычным полицейским, который заботится о своих подчиненных. Но, к сожалению, мир не изменится от избиения нескольких полицейских низшего ранга.

«Ты поел?»

«У меня было несколько пельменей, которые остались со вчерашнего дня, прежде чем меня позвали».

Ким Янсу сплюнул от гнева. Му Ссанг улыбнулась.

— Позвони начальнику полиции.

— Я могу позаботиться о вас, сэр.

Ким Янсу отговорил его с обеспокоенным выражением лица.

— Разве ты не говорил, что ты маленький парень? Так что же конкретно мог сделать для меня детектив низкого ранга?

Ким Ян Су встал после того, как Му Ссан перерезал его, как гильотину.

«Черт возьми. Теперь это не в моих руках.

Ким Янсу полностью сдался.

Позже в комнате для допросов начальник полиции и Му Ссанг сели напротив, а сержант Ким сидел позади них на металлическом складном стуле. И снова Му Ссанг перешел к делу.

«Вы хотите, чтобы это было решено в Восточном полицейском участке? Или вы хотите, чтобы об этом доложили вышестоящим?

«Г-н. Бак Мусанг, о вашей личности…

Начальник замолчал. Те люди из посольства ничего не рассказали о личности этого человека. Так что он должен был знать, чтобы понять, как реагировать.

«Какое отношение моя личность имеет к сложившейся ситуации? Вы относитесь к своим делам по-разному в зависимости от того, кем является человек?»

Вождь вздрогнул от молниеносного взгляда Му Ссанга. У него было странное подозрение, что его ударят, если он ответит честно.

«Нет, но….»

«Это то, о чем я говорю. Преступники должны понести наказание, а те, кто причинил вред другим, должны заплатить за ущерб, кем бы они ни были».

«Это правда.»

— угрюмо ответил начальник.

— Сержант Ким, это вы решили утром первым делом кружить вокруг моего дома?

«Мне приказал главный детектив Пак».

Ким Ян Су с радостью проглотил наживку.

«Кто заказал бомбы со слезоточивым газом на моем доме?»

«Это был командир оперативной группы Ким Хён».

— Кто заказал рейд в кампусе?

«Главный детектив Пак Сан Гын».

Ким Ян Су позаботился о том, чтобы расставить акценты в каждом слоге, когда он произносил слова «главный детектив Пак Сан Гын».

«Кто был прокурором, который подал ордер?»

«Прокурор Ким Даль Су из Восточного отделения».

‘Это так!’

Му Ссанг поднял брови. Чан Чи Су был членом семьи Чан. Члены семьи Джанг рассредоточены по разным правительственным областям благодаря своей власти. Он вспомнил змеиные глаза Чан Пиль Ню. Это начинало попахивать их коварством.

«Шеф, может ли Чан Чи Су претендовать на компенсацию рабочего?»

— Он бы не стал.

Ответил начальник, пройдя проверку восприятия.

«Если кто-то бьет кого-то палкой, виновата ли в этом палка или человек?»

«Конечно, виноват человек».

«Шеф, надеюсь, я не вижу какого-то бандита с палкой, разгуливающего в милицейской форме. Я могу быть занят, но у меня есть время подумать об имидже нашей полиции».

«Это гораздо страшнее, чем сказать ему, что он уволен».

Ким Ян Су задумался. Офицер Чан Чи Су, командир Ким Хён и главный детектив Пак Сан Гын были разжалованы как обычные головорезы. Му Ссанг говорил шефу, что он будет следующим, если этих людей не уволят. Ким Ян Су наслаждался этим моментом славы.

Главный детектив Пак Сан Гын совершил колоссальную ошибку. Он все еще был бы вне поля зрения Му Ссанга, если бы не пытался быть умным и не шептал ему на ухо. Но, к сожалению, Му Ссанг был человеком, способным распознать предательство и ложные обвинения. Он вырыл себе могилу, пытаясь перехитрить его.

— Я понимаю, что ты говоришь.

Вождь ответил, не сопротивляясь. Он был не в том положении, чтобы заботиться о своих подчиненных, когда на кону была его шея.

— В ваших камерах есть ученики?

Шеф повернулся к Ким Ян Су.

«Вчера с места акции доставили 125 студентов. Но, к сожалению, нам не хватило места, и некоторые из них находятся в тренировочной комнате внизу».

«Я слышал, что вчерашняя жестокая акция протеста в Донсунг-ро была разожжена полицией…»

Му Ссанг замолчал, хмуро глядя на начальника полиции. Начальник вытащил носовой платок и провел им по лбу. Его глаза были сухими, как песок, и он почувствовал острую боль, как будто его порезало лезвие бритвы. Каждый раз, когда Му Ссанг смотрел в его сторону, у него возникал особый случай учащенного сердцебиения и затрудненного дыхания.

— Сержант Ким, расскажите мне, что случилось.

«Маршировать по дорогам незаконно, и их усмирение является принципом. Оперативная группа напала на студента с мегафоном и вытащила его. В ярости другие ученики бросились вперед. В этот момент все были вовлечены в борьбу. Чан Чи Су и Банда Белого Черепа преследовали убежавших студентов».

Ким Ян Су рассказал историю такой, какая она есть. Большинство драк между полицией и протестующими вспыхивали именно так.

— Шеф, вы бы вытащили своего сына из этой заварухи, если бы он был замешан, да?

— Не могу сказать, что не стал бы.

«Эти молодые студенты — ваш сын, который беспокоится о будущем этой страны. Вы понимаете, не так ли?

«Я делаю. Я освобожу студентов, которых мы задержали. Я также сниму розыск с тех, кто просто участвовал в акции протеста, кроме тех немногих радикалов, которые напали на полицейских и уничтожили общественную собственность».

Вождь сдался и отдал все, что было в его арсенале.