Глава 308: Парад в тени

Скайуокеры отступили, как только их скрытая атака потерпела неудачу. Этот народ надеялся убить Лориуса, который был ослаблен после битвы, восстановив равновесие между Фредой и Альвой.

Однако они были встречены полным гневом принцессы, узнав из первых рук, какую власть получила Фреда. Отступив, Артур и Гала неторопливо направились к Рыцарю.

— Как ты вообще… Рыцарь Честности запыхался после битвы, потрясшей мир. Похоже, у него не было сил расспрашивать дальше, и он просто вздохнул. — Я рад, что не облажался.

-Ты это сделал. — Поправил Артур. -Я заметил их раньше тебя. Как ты можешь быть таким некомпетентным? Все были ошеломлены словами Артура, который казался очень непохожим на него. — С таким же успехом я мог бы путешествовать один, если вы так ненадежны.

— Ты… Лицо Рыцаря Честности побледнело от гнева. Он не ожидал, что ему будет читать нотации человек вдвое моложе его.

— Что вы подразумеваете под словом «Вы»? Артур нахмурился. — Помни, что я не работаю под твоим началом и не являюсь твоим пленником. Если ты и дальше будешь так со мной обращаться, я просто уйду.

— Я…- Рыцарь проглотил слова. — Я понимаю. Я обязательно пошлю разведчиков во все стороны, прежде чем мы двинемся в путь. Он снова вспомнил о силе, которую этот человек продемонстрировал ранее в тот день.

— Ух ты, что на тебя нашло? — Удивленно спросила Гала. Еще минуту назад этот молодой человек шутил с ними. Внезапно его личность перевернулась.

-Я умею читать людей. Артур холодно посмотрел на Рыцаря Честности. — Я могу сказать, когда люди не любят меня или смотрят на меня свысока.

— Поэтому вы и попытались поставить его на место? Гала улыбнулась. -Что ж, всегда полезно знать себе цену. — Сказала она, глядя на Диа, которая спускалась с неба.

— Хорошо сыграно, — сказал Артур вернувшейся принцессе. Она улыбнулась с гордостью, когда ее ноги коснулись земли. — Я не думал, что ты настолько силен.

— Есть на что посмотреть, — ответила Диа, поднимаясь.

— Думаю, мой план пройдет так, как я и ожидал. Артур улыбнулся, увидев, как Рыцарь готовит еще одну карету. — Будем надеяться, что мы доберемся до столицы живыми.

***

Они добрались до города после целого дня неумолимого темпа. Они избежали еще одной попытки убийства, потому что Рыцарь использовал тайные маршруты и посылал приманки в других направлениях. Приоткрыв занавеску кареты, Артур увидел город.

— Вы знаете этот город? Он повернулся к Гале и Диа, которые покачали головами. — Интересно. —

-Что такое? Диа смутилась.

— Это пограничный город Фреда, это видно по высоким стенам, которые тянулись параллельно ему, — объяснил Артур. -И все же городу удалось привлечь так много людей. Ты видишь эти поля? —

Артур указал вдаль. Поскольку они находились выше города, то могли видеть земли вокруг него. Там были плодородные земли, полные фермеров и их скота. Даже с приличного расстояния Артур мог видеть, как они мирно работают, не беспокоясь.

— С фермерами? — Спросила Диа.

— Да, фермеры неторопливо работают, хотя находятся в пограничном городе. Их отношение говорит нам о том, как сильно они доверяют своему королю, гвардейцам и, возможно

— Действительно, это странно. Гала кивнула. — Что-то еще вроде чего? —

-Как артефакт. Артур усмехнулся. — Он должен быть где-то здесь… сейчас.

Как только Артур сказал это, они прошли через барьер. Гала и Диа удивленно вытаращили глаза, глядя в окно.

— Это… —

— Это защитный барьер. Я предполагаю, что если кто-то не носит с собой специальный предмет, барьер либо отклонит его, либо объявит о проникновении незваных гостей в окрестности.

— Откуда ты знаешь?

— Сейка во плоти! Артур изобразил на лице шок, затем пожал плечами. — А как насчет того, чтобы привыкнуть к этому?

— Мне больше нравилось, когда ты называла меня миледи. Диа вздохнула.

— А мне больше нравилось, когда ты думал только о том, как убить меня, вместо того чтобы задавать вопросы, — сказал Артур, когда они подошли к воротам.

Увидев их экипажи и Рыцаря Честности во главе, ворота открылись, пропуская их внутрь. Они прошли через ворота, которые простирались на несколько метров, прежде чем увидели город.

Окруженный бесконечными сельскохозяйственными угодьями, город с кирпичными зданиями и трубами тянулся до самого горизонта. Гигантское дерево стояло рядом с скоплением зданий и бросало свою тень на половину из них.

— Добро пожаловать в Город Теней. Рыцарь Честности замедлил шаг и поковылял рядом с ними. — Несмотря на то, что это пограничный город, это одно из самых безопасных мест для жизни.

— Теперь я понимаю почему. Артур улыбнулся. — Мы останемся здесь до того, как отправимся в столицу?

— Да, нам нужно дождаться возвращения Рыцаря Мужества. А до тех пор ты можешь пожить в доме герцога. Он будет принимать нас, так что ожидайте своего рода парада.

— Нет, спасибо, — сказал Артур, прежде чем задернуть занавеску. Гала молча смотрела на него.

— Ты не можешь просто игнорировать герцога этого города. Он-повелитель. Она объяснила, умоляя его действовать мудро.

-Я не собираюсь выставлять себя на всеобщее обозрение, как и она. Артур посмотрел на Диа.

-Ты не приз, а герой войны. Гала покачала головой. — Людям нужна надежда. Война унесла жизни всех, независимо от того, сколько у них барьеров.

— Фу … — простонал Артур. Он посмотрел на Диа, которая просто пожала плечами. -Мне не нравятся те, кто мной манипулирует. — Скажи это! — обратился он к Гале.

— Это для нашей пользы, Сейка. Мы на одной стороне. Быть любимым публикой-значит бояться короля.

— Ты хочешь сказать, что король ничего не смог бы сделать, если бы народ любил меня? Гала усмехнулась и кивнула. Артур вздохнул и, раздвинув занавески, увидел Рыцаря Честности с озабоченным лицом. — Я буду присутствовать на вашем параде.

— Спасибо, Сейка! Лицо Рыцаря просветлело. — Я позабочусь, чтобы это не заняло много времени. Рыцарь бросился вперед, чтобы отдать приказ.

-Счастлива? Артур повернулся к Гале: -Однако не надейтесь, что мы всем понравимся. — Спросил он с мрачной улыбкой. — В любом обществе неизбежно возникают противоречия.

— Этого не может быть, — нахмурилась Диа. Артур просто пожал плечами. Он очень хорошо усвоил, что люди боятся неизвестного.

Через некоторое время они добрались до городских ворот, где на боевом коне восседал великан. Он больше походил на монстра, чем на человека, но это, несомненно, был герцог.

— Добро пожаловать, Сейка! Как только Артур вышел из экипажа, герцог отдал ему честь. Увидев принцессу, герцог посмотрел на нее с опаской.

— Приветствую тебя, герцог Города Теней. Артур поздоровался с улыбкой. — Пожалуйста, обращайся с ней так же, как со мной. — Он жестом указал на Диа, и герцог, казалось, опешил.

— Ах, конечно, да. Герцог кивнул и раскрыл ладонь в сторону парадной кареты. — Люди ждут, так что, пожалуйста.

Артур кивнул и запрыгнул в экипаж, запряженный белыми лошадьми. Он подал руку обеим дамам и помог им подняться. Герцог ехал впереди, и парад начался.

— Герцог Города Теней и героическая Сейка прибыли!

Усиленный голос зазвенел на улицах, когда парад вошел в город. Артур увидел, что люди собрались по обе стороны улицы, празднуя их прибытие.

— Разве не странно, что я герой за то, что сделал для себя?

— Так оно и есть. Публика обожает героев. Гала улыбнулась и помахала горожанам. Пока они шли по улице, разносилась музыка.

Артур посмотрел на людей и увидел в их глазах благоговейный страх. Похоже,вид героического раба, спасшего их королевство, внушал благоговейный трепет. Однако он не чувствовал ни гордости, ни удовлетворения.

«Эти люди вмиг отвернутся от меня, если я не буду на их стороне», — печально подумал Артур.

Внезапно из толпы в Артура полетел камень. Он был готов ударить Артура в лицо, когда остановился. Он использовал духовную силу, исходящую из его руки, чтобы остановить это.

— Кто это сделал?! Герцог взревел от гнева. — Стража! —

Группа рыцарей бросилась вперед и схватила кого-то из толпы. Они вытолкнули вперед преступника, который оказался молодым человеком с вызывающим взглядом.

— Отпусти меня! Молодой человек взревел. — Он не принесет Фреде ничего, кроме гибели! Он-Лориус! Толпа перепугалась, когда стражники потащили молодого человека к герцогу.

— Что имеет в виду Лориус? Артур смутился.

-Это древнее имя. Гала нахмурилась. — Забудь об этом. Этот человек безумен. Она покачала головой.

— Что это значит, Гала? Артур толкнул еще раз, и Гала вздохнула. Она посмотрела на него печальным взглядом.

— Ты был прав насчет здешних людей, — признала Гала. — Лориус означает Бедствие, имя, данное тому, что лежит за Вратами Бедствия.

— Ты хочешь сказать, что король разрушит это королевство? Глаза герцога были холодны. Однако молодой человек не отступил, даже будучи привязанным к земле.

-Лориус сделает это! Мужчина стиснул зубы. Он с ненавистью посмотрел на Артура. — Все знают, что он сделал вчера! Он не человек! —

— Уведите его и прикажите повесить! — Приказал герцог, и стражники потащили его прочь. Люди покачали головами, когда атмосфера стала пугающей.

— Подожди секунду. Артур выпрыгнул из кареты и приземлился перед стражниками. «Отпусти его». Он приказал им, но они не послушались. Вздохнув, Артур окутал их своей духовной силой и отодвинул в сторону.

— Что ты делаешь, Сейка? Герцог смутился. — Я приношу извинения за этот инцидент, но вам не нужно действовать самостоятельно.

— Слушай сюда, — Артур присел на корточки перед молодым человеком, который смотрел на него с ненавистью. Он протянул ему камень, чем привел молодого человека в замешательство. — Камень не может убить нормального человека, не говоря уже обо мне.

-Сейка! Герцог попытался вмешаться.

— Возьми это и уходи, — Артур отдал камень мужчине. — В следующий раз, желательно, когда ты станешь сильнее, напади на меня с мечом; у тебя будет больше шансов защитить Фреду. Кто знает, может быть, ты даже убьешь Лориуса.