Глава 78–78: Сяо Нанье прибыла, чтобы отправить приданое.

Глава 78: Сяо Нанье прибыла, чтобы отправить приданое

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Глядя на слуг, постоянно кланяющихся перед ним, глаза Лю Хао наполнились яростью. Тем не менее, когда он заметил, что их головы кровоточили от повторяющихся ударов, он сказал холодным голосом: «Хватит».

Он отвел взгляд от слуги и направил свои огненные глаза на Янь Куана. «Хотя мы, семья Лю, и торговцы, нас нельзя попирать. Мысль о том, что моя сестра станет твоей наложницей, совершенно невозможна.

«Сегодня ваша семья Ян инициировала эту провокацию. Если в будущем вы затаите обиду, смело обращайтесь ко мне, Лю Хао».

Слушая Лю Хао, глаза Янь Куана были полны презрения. Однако волны боли исходили от его руки. Увидев выражение его лица, и без того темное лицо Цзян Рена потемнело еще больше. Он усилил хватку и спросил: «О, так ты начал драку и теперь боишься возмездия?»

«Нет, нет… Лорд Цзян, вы неправильно поняли».

«Обещаю, мы больше не будем беспокоить семью Лю».

Холодный пот стекал по лбу Янь Куана, явно из-за боли. Увидев эту сцену, Янь Синь не смог сдержаться и произнес: «Господин Цзян, мой брат осознал свою ошибку. Пожалуйста, освободите его».

«Янь Куан, запомни свои сегодняшние слова. Если я узнаю, что ты создашь проблемы семье Лю в будущем, я не пощажу тебя».

Пока он говорил, Цзян Жэнь с силой поднял запястье Янь Куана. Янь Куан снова закричал, но боль в запястье мгновенно исчезла.

«Забирайте своих людей и уходите».

Ян Куан потер воспаленное запястье, затем взглянул на своего помощника и сказал недовольным тоном: «Пошли».

Проходя мимо братьев и сестер Лю, взгляд Янь Куана скользнул по Лю Синю, его глаза были холодными и хищными, словно ядовитая змея, преследующая свою добычу.

Увидев его леденящий взгляд, Лю Синь не смог подавить дрожь. Заметив это, Лю Хао быстро двинулся, чтобы защитить свою сестру.

Впоследствии братья и сестры Янь покинули дом Лю.

«Ах Хао, тебе следует обратиться к врачу, чтобы осмотреть твои травмы», — предложил Цзян Жэнь, глядя на Лю Хао.

«Это всего лишь небольшая травма. Я в порядке.»

«Дядя, мисс Цзян, уже поздно. Почему бы не остаться на ночь?»

«Спасибо, кузен Лю. Однако наша мама все еще дома и ждет. Сейчас я заберу Сицжина обратно, — шепча Цзян Пэйхуань шагнул вперед.

Подумав, что это было всего лишь вежливое предложение, Лю Хао, естественно, не стал настаивать.

Заметив, что семья Лю все еще находится в смятении, Цзян Пэйхуань повернулся к Цзян Жэню. «Третий дядя, тебе следует остаться. Если ты решишь остаться, я вернусь и сообщу Третьей тетушке.

«Нет, я вернусь с вами обоими».

После разговора Цзян Жэнь серьезно посмотрел на Лю Хао. «Если вы снова столкнетесь с такими, как семья Ян, не терпите. Пошлите кого-нибудь в особняк генерала, чтобы найти меня, понятно?

— Я запомню, дядя.

— Тогда отдыхай пораньше. Я отвезу их обратно в наш особняк.

Братья и сестры Лю подошли, чтобы выразить свое почтение. Цзян Пэйхуань и остальные кивнули им, прежде чем повернуться и покинуть особняк Лю.

«Хуан Эр, сегодня я доставил тебе неприятности».

Была глубокая ночь, поэтому вместо того, чтобы скакать галопом, они неторопливо покатались на лошадях.

Услышав эти слова рядом с собой, глаза Цзян Пэйхуаня загорелись оттенком веселья. — Третий дядя, ты сегодня необычайно вежлив, не так ли?

Увидев улыбку в ее глазах, Цзян Жэнь не мог не присоединиться к смеху. «Я виноват. Мне не следует быть с тобой таким формальным, Хуан Эр».

«Старшая сестра, твои навыки боевых искусств в последнее время заметно улучшились».

«Дело не в том, что я стал лучше, а в том, что ты отстал. Ты, человек из семьи Цзян, не смог победить даже такого бездельника, как Янь Куан. Это позор».

Прежде чем Цзян Пэйхуань успел ответить, Цзян Жэнь уже бросил недовольный взгляд на Цзян Сунбая. При этом Цзян Сунбай мог лишь выказать разочарование.

Однако он прекрасно знал, что его отец всегда предпочитал девочек мальчикам, поэтому не осмелился возразить.

«С завтрашнего дня, помимо учебы в академии, все время проводите дома, тренируясь. Я буду лично контролировать вашу практику».

«Отец, даже когда тебя не было, я не пренебрегал боевыми искусствами».

«Тогда ты, должно быть, не приложил достаточно усилий, иначе как ты мог проиграть Яну Куану?»

Цзян Сунбай замолчал.

«Отец, Ян Куан на несколько лет старше меня. Хоть я и не победил его,

Я тоже не проиграл».

«Не выиграть – это то же самое, что проиграть. Более того, если бы не вмешательство Хуан Эр, осмелитесь ли вы сказать, что не оказались бы в невыгодном положении?»

«Этот…»

Ладно, он потерял дар речи.

«Третий дядя, Третий дядя, не мог бы ты научить меня приему, который использовал ранее?»

В этот момент Цзян Сыцзинь смотрел на Цзян Рена широко раскрытыми, нетерпеливыми глазами.

Цзян Жэнь оглянулся на молодую девушку и спросил: «Какой ход ты имеешь в виду?»

«Тот, где ты сломал руку Янь Куана, а затем снова прикрепил ее».

«Ты еще маленькая девочка и хочешь научиться ломать людям руки?»

«Третий дядя, пожалуйста, научите меня».

Под уговорами Цзян Сицзиня Цзян Жэнь кивнул с улыбкой. Наблюдая за этой сценой, улыбка Цзян Пэйхуаня наполнила глаза.

В этой жизни она была полна решимости защитить свою семью и близких.

«Хуан Эр, ты только начал поправляться. Отдыхай пораньше. n—0𝓥𝔢𝓁𝒷1n

Цзян Жэнь мягко напомнил ей об этом, когда отправил Цзян Пэйхуаня ко входу в сливовый сад.

Видя беспокойство в его глазах, Цзян Пэйхуань кивнул и ответил с улыбкой: «Я понимаю, Третий дядя. Вам также следует вернуться пораньше. Третья тетя, должно быть, ждет тебя.

«Хорошо, сейчас я вернусь в Элегантный сад.

Увидев, как Цзян Жэнь исчезает за углом, Цзян Пэйхуань повернулся и направился внутрь. Она отпустила горничную отдохнуть, а затем толкнула дверь своей комнаты.

«Когда ты пришел?»

Она посмотрела на человека, сидящего за столом и попивающего чай, ее глаза расширились от удивления.

Если бы она не узнала знакомый запах мужчины, она могла бы принять его за незваного гостя. Сяо Нанье тихо сидел за столом без света, время от времени попивая чай из чашки. Если бы посреди ночи это был кто-то другой, она бы испугалась.

«Я жду тебя здесь уже почти два часа».

Услышав голос Цзян Пэйхуаня, Сяо Нанье ответил тихим голосом, в его голосе слышалась нотка недовольства.

Она подошла к столу и зажгла лампу. В свете света она заметила множество коробок, разложенных на столе. Не только на столе, на полу было еще много коробок.

«Что это все такое?»

Когда взгляд Цзян Пэйхуаня упал на стол, интерес мужчины, казалось, усилился.

Он поднялся со стула и встал рядом с Цзян Пэйхуанем. Он улыбнулся и сказал: «Это приданое, которое я приготовил для тебя».

«Приданое? Вы имеете в виду помолвочные подарки, Ваше Высочество?

«Я не ошибся. Это приданое.

Пока он говорил, он взял со стола черную деревянную коробку и передал ей. Увидев, как он выбрал эту коробку, Цзян Пэйхуань заинтересовался.

Сяо Нанье сразу открыла коробку, обнаружив, что она наполнена банкнотами большого достоинства.