Глава 155: В погоне за мечтой

Обратный отсчет 44:00:00.

Запретная земля № 002.

На вершине горы в тысяче метров от Великой скалы Циншань.

«Я очень скучаю по тем дням», — вздохнул Ли Шутун в темной ночи. «В последний раз я поднимался на Великую скалу Циншань более тридцати лет назад. В то время мы со старшим братом соревновались друг с другом, желая посмотреть, кто сможет пройти дальше, прежде чем сделать перерыв».

Это была традиция рыцарей: бросая вызов Великой скале Циншань, они вырезали свои имена на первой остановке, которую делали после того, как у них заканчивались силы для восхождения.

Его старший брат уперся на высоте 212 метров, а Ли Шутун продержался до 367-го метра.

Закончив этап, он дерзко продемонстрировал победу старшему брату, но в результате получил раунд избиения.

В то время он еще не был полубогом и не стал весьма почитаемым лидером рыцарей. Он был всего лишь начинающим молодым человеком, который только что научился брить волосы на лице.

В то время у него все еще было стремление неустанно двигаться вперед, а также смелость идти вперед без сожалений.

Ли Шутун не рассказал Цин Чену о рыцарских традициях, потому что хотел посмотреть, где его ученик решит записать свое имя.

Но что застало его врасплох, так это то, что вместо того, чтобы сделать это на более высоком месте, Цин Чэнь выгравировал свое имя на высоте всего лишь более ста метров.

Однако Ли Шутун подумал, что решение мальчика сделать это в данный момент было еще более значимым.

«Ученик, которого я нашел, действительно хорош, не так ли?» Ли Шутун щеголял в стороне: «Он не выказывает страха перед лицом стрел и даже вырезал свое имя, чтобы посмеяться над своим врагом. Если бы я мог вернуться в прошлое, я бы хотел сделать то же самое, что и он. Одна только мысль об этом заставляет меня чувствовать волнение».

Рядом с ним тихо сидел шестиметровый Циншаньский сокол.

Гигантские перья на его теле напоминали несколько слоев мечей. Его сильные и крепкие когти сжимали вершину огромной скалы; при малейшем усилии даже этот камень рассыпался бы на куски, как если бы это был всего лишь кусок тофу.

Но в это время великолепный Циншаньский Сокол косился на Ли Шутуна. Взгляд его глаз был столь же выразительным, как у человека, полный явного презрения к человеку, трубящему в свои рога. «Это твой ученик хорош, а не ты».

Ли Шутун засмеялся: «Почему ты так на меня смотришь? Это доказывает, что я хорошо отбираю студентов! Я редко принимаю что-либо, потому что мой принцип — качество важнее количества! Это моя ответственность как лидера рыцарей!»

Циншаньский сокол закатил на него глаза: «Сейчас не время заставлять меня снова гоняться за тобой по всей горе».

«Настоящий герой не хвастается своей прошлой славой, — сказал Ли Шутун. — Хочешь попытаться напасть на меня сейчас? Я одержу тебя наголо!»

Циншаньский сокол переместил свою величественную фигуру: «Я не буду тратить время на споры с тобой».

Ли Шутун весело перевел взгляд на Цин Чена и увидел, что мальчик карабкается вверх, как геккон. Чем дальше он поднимался, тем опытнее и увереннее становились его движения.

С момента основания «Рыцарей» их самым важным критерием при наборе новых членов были не способности, а характер.

А персонаж Цин Чена, по мнению Ли Шутуна, вошел бы в тройку лучших, как ни посмотри.

«Вы видите это, Учитель? Я действительно нашел отличного преемника для «Рыцарей», — эмоционально сказал Ли Шутун.

Затем он встал и пошел по небольшой тропинке позади себя, собираясь спуститься с горы.

Циншаньский сокол щебетал: «Разве ты не собираешься смотреть?» Он преодолел только половину пути.

Ли Шутун улыбнулся и, не оглядываясь, махнул руками: «У рыцарей есть старая поговорка; в путешествии в тысячу миль я буду сопровождать его лишь часть пути. С этого момента, будь то метель или солнечный день, я больше не буду участвовать».

Одежда Цин Чена резко развевалась, когда порыв горного ветра пронесся над скалой.

Мальчик крепко вцепился пальцами в скальные швы и оглянулся на пейзаж позади себя, в его глазах отразилась Запретная земля.

Черное небо теперь стало сумрачным. Вдалеке возвышалось гигантское дерево, создававшее захватывающее зрелище, ширина кроны которого составляла несколько километров. При виде этого взгляда возникла иллюзия, что в данный момент рассказывается вступительный стих легендарного мифа.

Цин Чен продолжал карабкаться вверх, пока волшебный белый плод из Запретной земли пополнял его силы.

267 метров, Цзян Фейфэй отдыхал.

312 метров, Ли Линхун отдыхал.

321 метр, Ян Дава отдыхал.

367 метров, Ли Шутун отдыхал.

Цин Чэнь пошел по белым «следам», оставленным его предшественниками на скале.

Каждый со своим приветствием, они передали привет и сопровождали его в пути.

Однако чем выше он поднимался, тем меньше было имён.

Достигнув этой точки, Цин Чен уже почувствовал, как теплый поток от плода постепенно утихает.

Его энергия быстро убывала, а тяжелое бремя усталости постоянно давило на его волю.

Но в следующий момент он увидел другое имя.

411 метров, Цинь Шэн отдыхал.

Цин Чэнь вспомнил, что этот человек был лидером старшего поколения рыцарей, первооткрывателем техники дыхания.

Внезапно он, кажется, что-то понял.

Все эти рыцари-предшественники записали свои имена, прежде чем отправиться навстречу самому опасному этапу.

В середине восхождения они делали перерыв, а затем выгравировали свои имена на скале.

Когда юниоры, которые поднимались позже, чувствовали, что больше не могут продолжать, эти имена становились голосом поддержки, который подталкивал их двигаться вперед.

Цин Чен поджал губы и продолжил восхождение.

489 метров, Ян Сяоцзинь отдыхал.

Цин Чен взглянул на эти многозначительные буквы, затем стиснул зубы и снова двинулся вперед.

Его мышцы протестующе дрожали, а сила воли отчаянно пыталась удержаться.

Он чуть не сломал себе зубы от того, как сильно их сжимал, но никогда не прекращал шагать вверх.

Как раз тогда, когда он думал, что других имен не будет.

599 метров, Рен Сяосу отдыхал.

Цин Чэнь поднял голову и посмотрел вверх — край утеса был прямо там.

Но он был мгновенно ошеломлен увиденным, ведь это оказался нависающий утес.

Ему не за что было ухватиться.

Предыдущие 599 метров представляли собой вертикальную пропасть, но край был нависающим.

Ли Шутун никогда раньше не говорил ему об этом.

Чтобы взобраться на эту скалу, нужно было прыгнуть на вершину.

Больше не было прописанного пути, не было видно «следов».

Теплый поток белых фруктов также полностью рассеялся.

Предшественники сопровождали его на протяжении 599 метров, но последний метр Цин Чэню пришлось идти своим путем.

Обратный отсчет 42:20:00.

5:40 утра.

Золотой свет лился из облаков позади него, быстро катясь, как волны в глубоком синем море.

Он схватился за камни под краем, его пальцы начали дрожать, потому что он слишком долго колебался.

Он вспомнил момент, когда на его руке впервые появился обратный отсчет.

Он вспомнил одиночество, которое он испытал в темной камере заключения, и вспомнил, как он тащил камень и изо всех сил швырял его в гору Лаоцзюнь.

В этот момент Цин Чэнь увидел еще одну строку слов, выгравированную рядом с именем Жэнь Сяосу:

Живите как свеча, которая продолжает ярко светить, горя от начала до конца.

Мальчик закрыл глаза.

Да, даже если до конца твоей жизни осталось всего одна секунда, ты должен продолжать ярко сиять!

Открыв глаза, Цин Чен приложил всю свою силу, чтобы совершить прыжок.

Прошлое, которым он жил.

Будущее, в котором он будет жить.

Переплетайтесь!

Симфонизируйте!

Это был путь, который он выбрал.

Самый длинный из всех ярлыков в мире.

Поскольку он уже решил это сделать, никогда не оглядывайтесь назад!

Всем вперед!

На всю оставшуюся жизнь!

Мальчик подпрыгнул в воздух, как будто впервые учился летать.

Он решительно вытянул тело, потянувшись к небу, и в следующее мгновение его ладони энергично ухватились за выступающий край скалы!

Цин Чен улыбнулся улыбкой, свободной от запретов.

Он услышал хруст, доносившийся изнутри его собственного тела; его кости начали хрустеть, его энергия быстро восстанавливалась, и сила, которую он никогда раньше не чувствовал, нахлынула, как прилив океана.

Мальчика омывала совсем другая сила, совсем другой мир, совсем другая жизнь!

Повиснув на краю скалы одной рукой, он смотрел на восходящее позади него солнце.

Яркий луч солнечного света упал на величественное гигантское дерево, словно приветствуя рождение новой жизни.

Цин Чен молча наблюдал, как все это разворачивается. Когда он был в лесу Запретной Земли, он мог видеть только густой полог деревьев, закрывающий небо.

Но когда он смотрел на него отсюда, тот же навес теперь выглядел как обширная равнина.

Цин Чэнь взглянул вниз на Цао Вэя, который все еще наблюдал за ним.

Крепкая фигура Цао Вэя, разделенная расстоянием более 600 метров, внезапно показалась очень маленькой. Мальчик степенно сделал ему еще один жест, перерезавший горло, затем перевернулся и прыгнул на вершину скалы.

Переводчик: Зи