Глава 155: В погоне за мечтой

Обратный отсчет 44:00:00.

Запретная земля № 002.

На вершине горы в тысяче метров от Великой скалы Циншань.

«Я очень скучаю по тем временам, — вздохнул Ли Шутун в темную ночь, — последний раз, когда я взбирался на Великую скалу Циншань, было более тридцати лет назад. В то время мы с моим старшим братом соревновались друг с другом, желая чтобы увидеть, кто может идти дальше, прежде чем сделать перерыв».

Это была традиция рыцарей — бросив вызов Великой скале Циншань, они вырезали свои имена на первой остановке, которую они делали после того, как у них заканчивались силы для восхождения.

Его старший брат отдыхал на высоте 212 метров, а Ли Шутун продержался до 367-го метра.

Закончив этап, он дерзко хвастался победой перед своим старшим братом, но в итоге получил раунд избиения.

В то время он еще не был полубогом и не стал высоко почитаемым лидером рыцарей. Он был просто неоперившимся молодым человеком, который только что научился брить волосы на лице.

В то время у него все еще было стремление неуклонно двигаться вперед, а также смелость идти вперед без сожалений.

Ли Шутун не рассказал Цин Чену о традициях рыцарей, потому что хотел посмотреть, где его ученик захочет записать свое имя.

Но что застало его врасплох, так это то, что вместо того, чтобы делать это на более высоком месте, Цин Чен выгравировал свое имя на высоте всего лишь более ста метров.

Однако Ли Шутун подумал, что выбор мальчика сделать это в этот момент был еще более значимым.

«Ученик, которого я нашел, действительно хорош, не так ли?» Ли Шутун щеголял в сторону: «Он не проявляет страха перед стрелами и даже вырезал свое имя, чтобы насмехаться над своим врагом. Если бы я мог вернуться в прошлое, я бы хотел сделать то же самое. то, что он сделал. Одна только мысль об этом заставляет меня чувствовать себя взволнованным».

Рядом с ним тихо сидел шестиметровый циншаньский сокол.

Гигантские перья на его теле были похожи на слои мечей. Его сильные и крепкие когти вцепились в вершину огромной скалы; приложив совсем немного силы, даже этот камень рассыплется на куски, как если бы это был всего лишь кусок тофу.

Но в это время великолепный Циншаньский Сокол косился на Ли Шутуна. Выражение его глаз было столь же выразительным, как и у человека, полным явного презрения к человеку, гукающему своими рогами. — Это твой ученик хорош, а не ты.

Ли Шутун засмеялся: «Почему ты так смотришь на меня? Это доказывает, что у меня хороший глаз на выбор учеников! Я редко беру их, потому что мой принцип — качество важнее количества! Это моя ответственность как лидера рыцарей!»

Циншаньский сокол закатил на него глаза: «Сейчас не время заставлять меня снова гоняться за тобой по всей горе».

«Настоящий герой не хвастается своей прошлой славой, — сказал Ли Шутун. — Хочешь попробовать напасть на меня сейчас? Я вырву тебя налысо!»

Циншаньский Сокол изменил свою величественную фигуру: «Я не буду тратить время на споры с вами».

Ли Шутун весело перевел взгляд на Цин Чена и увидел, что мальчик карабкается вверх, как геккон. Чем больше он поднимался, тем искуснее и увереннее становились его движения.

С момента основания Рыцарей самым важным критерием для набора новых членов были не способности, а характер.

А персонаж Цин Чена, по мнению Ли Шутуна, войдет в тройку лучших, как ни смотри.

«Вы видите это, Учитель? Я действительно нашел превосходного преемника для Рыцарей», — эмоционально сказал Ли Шутун.

Затем он встал и пошел к небольшой тропинке позади него, собираясь спуститься с горы.

Циншаньский сокол щебетал: «Ты не собираешься смотреть? Он поднялся только наполовину.

Ли Шутун улыбнулся и замахал руками, не оглядываясь: «Среди рыцарей есть старая поговорка: в путешествии в тысячу миль я буду сопровождать его только часть пути. день, я больше не буду частью».

Одежда Цин Чена резко развевалась, когда порыв горного ветра дул со скалы.

Мальчик крепко уцепился пальцами за швы скалы и оглянулся на пейзаж позади себя, в его глазах отражалась Запретная земля.

Черное как смоль небо теперь стало сумрачным. Вдалеке стояло гигантское дерево, рисовавшее захватывающее зрелище своей кроной шириной в несколько километров. Увидев этот вид, возникла иллюзия, что в настоящее время рассказывается вступительный стих легендарного мифа.

Цин Чен продолжал подниматься вверх, пока волшебный белый фрукт из Запретной земли пополнял его силы.

267 метров, Цзян Фейфэй отдыхал.

312 метров, Ли Линхун отдыхал.

321 метр, Ян Дава отдыхал.

367 метров, Ли Шутун отдыхал.

Цин Чен пошел по белым «следам», оставленным его предшественниками на скале.

Каждый со своим приветствием, они передавали привет и сопровождали его в пути.

Однако чем выше он поднимался, тем меньше имен становилось.

Достигнув этой точки, Цин Чен уже чувствовал, как теплый поток от плода постепенно ослабевает.

Энергия его быстро убывала, и тяжелое бремя истощения постоянно сковывало его волю.

Но в следующее мгновение он увидел другое имя.

411 метров, Цинь Шэн отдыхал.

Цин Чен вспомнил, что этот человек был лидером старшего поколения рыцарей, тем, кто первым изобрел технику дыхания.

Внезапно он как будто что-то понял.

Все эти Рыцари-предшественники записали свои имена, прежде чем отправиться навстречу самой опасной фазе.

В середине подъема они делали перерыв, а затем выгравировали свои имена на скале.

Когда юниоры, которые лазили позже, чувствовали, что больше не могут продолжать, эти имена становились голосом поддержки, который подталкивал их двигаться вперед.

Цин Чен поджал губы и продолжил подъем.

489 метров, Ян Сяоцзинь отдыхал.

Цин Чен взглянул на эти многозначительные буквы, затем стиснул зубы и снова продвинулся вперед.

Его мускулы протестующе дрожали, а сила воли отчаянно пыталась удержаться.

Он чуть не сломал зубы от того, как сильно их сжимал, но не переставал ходить вверх.

Как раз тогда, когда он думал, что не будет никаких других имен.

599 метров, Жэнь Сяосу отдыхал.

Цин Чен поднял голову и посмотрел вверх — край утеса был прямо там.

Но он был мгновенно ошеломлен увиденным, потому что это оказалось нависающим утесом.

Ему некуда было зацепиться.

Предыдущие 599 метров были вертикальным обрывом, но край был нависающим.

Ли Шутун никогда раньше не говорил ему об этом.

Чтобы взобраться на эту скалу, нужно было прыгнуть на вершину.

Больше не было заданного пути, не было больше «следов» в поле зрения.

Теплый поток от белого фрукта также полностью рассеялся.

Предшественники сопровождали его на протяжении 599 метров, но последний метр Цин Чену пришлось идти своим путем.

Обратный отсчет 42:20:00.

5:40 утра.

Золотой свет лился из облаков позади него, быстро катясь, как волны в глубоком синем море.

Он цеплялся за камни под краем, его пальцы начинали дрожать, потому что он слишком долго колебался.

Он вспомнил момент, когда у него на руке впервые появился обратный отсчет.

Он вспомнил одиночество, которое он испытал в темной камере заключения, и вспомнил, как он тащил камень и изо всех сил бросал его на гору Лаоцзюнь.

В этот момент Цин Чен увидел еще одну строку слов, выгравированную рядом с именем Жэнь Сяосу:

Живи как свеча, которая продолжает ярко светить, горя от начала до конца.

Мальчик закрыл глаза.

Да, даже если до конца твоей жизни осталась всего одна секунда, ты должен продолжать ярко сиять!

Открыв глаза, Цин Чен приложил все свои силы, чтобы совершить прыжок.

Прошлое, которым он жил.

Будущее, в котором он будет жить.

Переплетайтесь!

Симфонизировать!

Это был путь, который он выбрал.

Самый длинный из всех коротких путей в мире.

Так как он уже решил взять его, то никогда не оглядывайся назад!

Все вперед!

На всю оставшуюся жизнь!

Мальчик прыгнул в воздух, как будто впервые учился летать.

Он решительно потянулся всем телом, потянувшись к небу, и в следующий момент его ладони энергично ухватились за выступающий край обрыва!

Цин Чен улыбнулся свободной от запретов улыбкой.

Он услышал щелчок внутри своего тела; его кости начали хрустеть, его энергия быстро восстанавливалась, и сила, которую он никогда раньше не чувствовал, нахлынула, как прилив океана.

Совсем иной силой, совсем другим миром и совсем другой жизнью захлестнула мальчика!

Повиснув на краю утеса одной рукой, он смотрел на восходящее солнце позади него.

Алый луч солнца падал на это величественное гигантское дерево, словно приветствуя рождение новой жизни.

Цин Чен молча наблюдал, как все это разворачивается. Когда он был в лесу Запретной Земли, он мог видеть только густую крону деревьев, покрывающую небо.

Но если он смотрел на него отсюда, то тот же самый навес теперь выглядел как простор бескрайних равнин.

Цин Чен взглянул вниз на Цао Вэя, который все еще наблюдал за ним.

Крепкая фигура Цао Вэя, разделенная расстоянием более 600 метров, внезапно показалась очень маленькой. Мальчик степенно перерезал ему горло еще раз, затем перевернулся и прыгнул на вершину утеса.

Переводчик: Зи