Глава 764: Мадам Цзинжу

BTTH Глава 764: Мадам Jingrou

При мысли о том, что она, вероятно, не получит того, чего хочет, если продолжит заниматься этим делом, императрица бросила презрительный взгляд на мадам Цзинжу и высокомерно удалилась.

Перед уходом она сказала: «Ты будешь стоять здесь на коленях еще два часа в наказание за сегодняшнее произвольное решение. Не думай, что ты можешь делать все, что захочешь, с благосклонностью Императора.

«Хорошо, я принимаю наказание», — сказала мадам Цзинжу, чопорно вставая на колени, не осмеливаясь переступить черту.

Тем временем императрица и госпожи, которые думали, что получили то, что хотели, сияли улыбками.

После того, как уголки их одежды исчезли со двора Фэнъюй, Линь Мэнъя наконец вздохнула с облегчением.

Сегодня она была свидетелем великого терпения мадам Цзинжу. Если бы она не пришла сегодня, мадам Цзинжу, вероятно, проглотила бы оскорбление от этих людей.

Линь Мэнъя покачала головой, подумав, что, хотя мадам Цзинжу вышла замуж за своего любимого мужчину, жена ее мужа и другие наложницы все время приставали к ней.

Линь Мэнъя невольно задалась вопросом, счастлива ли жила мадам Цзинжу или нет.

«Мадам, вставайте быстро. Все они ушли, и мы сохраним это в секрете», — сказал Нинцю.

Линь Мэнъя подняла голову и увидела, что Нинцю ползет, чтобы помочь мадам Цзинжоу подняться.

Мадам Цзинжу слегка улыбнулась и отказалась от благонамеренного совета Нинцю.

«Все в порядке. Мисс Хелан, большое спасибо, — сказала мадам Цзинжу.

Некоторые люди время от времени проходили мимо главного зала.

Хотя эти люди могли не слышать их разговоров внутри, они могли видеть, что происходит в зале издалека.

Предположительно, эти люди были оставлены императрицей, чтобы присматривать за мадам Цзинжу и следить за тем, чтобы она послушно приняла наказание. Императрица была довольно сложной.

— Мадам, вам не нужно быть излишне вежливой. Как помощник Сяоюй привел сюда, я должен помочь тебе позаботиться об этом, — сказал Линь Мэнъя.

Стоя позади мадам Цзинжу, она взяла Нинцю за руку, мягко покачала головой, а затем выглянула за дверь.

Нинцю, которая сразу поняла, что она имела в виду, в гневе затопала ногами, но ничего не могла им сделать.

«Они постоянно приходят издеваться над мадам. Давайте подождем и посмотрим, как Его Высочество расправится с этими людьми после его возвращения, — сквозь зубы сказала Нинцю, возмущенная несправедливостью, причиненной ее хозяину.

«Прекрати. Не говори об этом Ю’эр. Мисс, поскольку Юэр привел вас в императорский дворец, вы, вероятно, в курсе нашей текущей ситуации, — сказала мадам Цзинжу.

Она очень любила своего сына. Из-за ее сына те Месдам, у которых были дети, любили придираться к ней последние полгода.

К счастью, Император защищал ее, и Сяоюй постепенно набирала силу, поэтому эти женщины не осмелились поставить ее в жалкое положение.

Если эти женщины зайдут слишком далеко, она может отомстить.

Она просто не хотела доставлять неприятности в этот неспокойный период.

«Мадам, на самом деле вам не нужно терпеть все это. Его Высочество молод, но у него решительный ум и радикальные средства. По моему мнению, он достоин претендовать на трон, а вы, должно быть, накопили огромное состояние за эти годы. Итак, пришло время вступить в новую стадию обоснованного развития, — Линь Мэнъя подняла брови и сказала мягким, но твердым голосом.

Мадам Цзинжу ожидала, что дворцовая служанка, посланная Ю’эр, будет умной и уравновешенной. Однако из нескольких слов, которые она сказала, мадам Цзинжу могла сказать, что она была так же амбициозна, как и мужчины, что оказало большое негативное влияние на благоприятное впечатление о ней со стороны мадам Цзинжу.

Мадам Цзинжу неодобрительно посмотрела на стоявшую перед ней мисс Хелан и, нахмурившись, сказала: «Мисс, я восхищаюсь вашей храбростью, но наша семья вела себя в императорском дворце на протяжении многих лет должным образом, так что теперь мы можем жить стабильной жизнью. Вы не подходите, чтобы остаться с нами. Нинцю, отпусти мисс Хелан, пока другие не заметили ее существования.

Линь Мэнъя улыбнулась. Она ожидала, что мадам Цзинжу, которая выглядела нежной, но на самом деле была чрезвычайно решительной, будет обращаться с ней только как с бомбой замедленного действия.

Она не рассердилась. В конце концов, она знала о манере поведения и мыслях мадам Цзинжу, но мадам Цзинжу могла не знать о ней.

Она немедленно бросила утешительный взгляд на Нинцю, которая колебалась, и с улыбкой посмотрела на мадам Цзинжу.

Она сказала: «Мадам, вы думаете, что я блефую? Но если я скажу вам, что у меня есть способ позволить Его Высочеству практиковаться в Пруде различных ядовитых насекомых в течение трех месяцев, вы подумаете, что я сумасшедший?

«Бассейн различных ядовитых насекомых!»

Услышав это, мадам Цзинжу в одно мгновение широко раскрыла глаза. Это было священное место, оставленное их предками. Даже лучшим ведьмам и волшебникам было трудно подобраться к нему.

Говорили, что гений из семьи Синь практиковался в бассейне с различными ядовитыми насекомыми всего три дня и три ночи. Несмотря на большие изменения в его личности, вызванные пытками, которым он там подвергся, после выхода оттуда он стал одним из лучших волшебников страны.

По этой причине старейшины племени считали его многообещающим преемником, считавшим Пул различных ядовитых насекомых священным местом.

В противном случае Император не был бы вынужден перечислить гения из Семьи Синь в качестве одного из кандидатов на трон.

Мадам Цзинжу, чье лицо сразу же изменилось, потеряла самообладание.

Однако она только на мгновение возбудилась, а затем покачала головой с немного горьким взглядом.

Если есть такой способ, почему она должна позволять своему сыну страдать от этой боли?

«Я не знаю, где вы узнали об этом, но это трудно сделать. Поскольку вас привел сюда Ю’эр, я буду относиться к вам с должным уважением. Но мисс, что-то не так просто, как вы себе представляете», — сказала она.

Линь Мэнъя знала, что это звучало так, будто она делала безответственные замечания в этот момент.

Однако, если и был только один человек во всем мире, способный сделать это, то это была не кто иной, как она.

«Мадам, я знаю о вашем беспокойстве, но Сяоюй… Его Высочество знает, могу ли я это сделать. Нет необходимости беспокоиться. Его Высочество скоро будет здесь, и вы все узнаете, — сказал Линь Мэнъя.

Мадам Джингро с пристальным вниманием пристально посмотрела на мисс Хелан.

Только что Хелан притворилась, что дрожит от страха перед Императрицей. Однако она смутно видела бесстрашный взгляд Хелан во время их двойного зрительного контакта.

Более того, хотя Хелан была одета всего лишь в обычную форму дворцовой горничной, ее грациозность могла сравниться с манерой поведения принцесс, воспитанных в императорском дворце.

Мадам Цзинжу хорошо знала личность Ю’эр. Возможно, у мисс Хелан действительно были удивительные способности.

Думая об этом, мадам Цзинжу стала намного мягче. Она многозначительно посмотрела на Линь Мэнъя и кивнула.

Линь Мэнъя не злился на сомнения.

Хотя ее привела сюда Сяоюй, учитывая характер мадам Цзинжу, было бы странно, если бы она сразу завоевала доверие мадам Цзинжу.

Два часа прошли быстро. Нинцю немедленно помогла мадам Цзинжоу подняться.

Увидев, что мадам Цзинжу слегка нахмурилась, несмотря на дрожь в ногах, Линь Мэнъя невольно похвалила мадам Цзинжу в своем сердце.

Сяоюй действительно унаследовал свою решимость и настойчивость от своей матери.

— Мама, я выражаю тебе свое почтение. Из-за двери донесся голос Сяоюй.

Он поспешил обратно во Двор Фэньюй, засвидетельствовав свое почтение Императору.

Войдя в комнату и убедившись, что его мать лежит в постели в целости и сохранности, он сдержал беспокойный взгляд, который редко показывал, и смиренно поклонился, прежде чем встать перед матерью.

Между тем, он не сводил глаз с Линь Мэнъя, который стоял в стороне.

«Ты в порядке? Императрица и другие госпожи приставали к вам? Он спросил о состоянии Линь Мэнъя, а не о состоянии его матери, что указывало на то, насколько он ценит Линь Мэнъя.

Линь Мэнъя покачала головой со слабой улыбкой и подсознательно коснулась своих спутанных волос, вызванных его поспешностью.

Через некоторое время она нашла это странным. Но Сяоюй выглядела такой кроткой, что даже госпожа Цзинжу невольно удивилась.

Почему ее сын, который даже вел себя перед ней как неукротимый зверь, перед Хелан вел себя по-другому?

«Я в порядке. Ваше Высочество, вы должны позаботиться о мадам. Она слишком долго стояла на коленях, и ее сухожилия и кости нуждаются в расслаблении», — сказал Линь Мэнъя.

Сяоюй кивнула и послушно начала массировать икры мадам Цзинжу.

Мадам Цзинжу, впервые увидевшая, как ее сын вел себя так послушно, совершенно по-новому оценила мисс Хелан.

Как говорится, никто не знает мужчину лучше, чем его мать. Хотя Юэр не был очень близок с мадам Цзинжу, как с его матерью, она знала его даже лучше, чем он сам.

Таким образом, мадам Цзинжу захотела сблизиться с мисс Хелан.

«Я в порядке. Это все благодаря мисс Хелан, которую вы привели сюда, иначе я бы страдал намного больше. Кстати, Ю’эр, ты не рассказал об этом своему отцу, не так ли? — сказала мадам Цзинжу.

Сяоюй покачал головой. Он чувствовал побуждение рассказать об этом отцу много раз.

Но, увидев изможденный взгляд отца, он ничего не сказал об этом, как сказал ему Линь Мэнъя.

Эти женщины были такими наглыми. Рано или поздно он заставит их заплатить за то, что они сделали с его родителями и с ним за эти годы!

«Это хорошо. Сегодня произошло много событий, которые сильно обеспокоили твоего отца. Зная, что ты занят своим делом, я всегда избегал беспокоить тебя такими пустяками. Юэр, вы еще не представили мне мисс Хелан, — сказала мадам Цзинжу и дружелюбно улыбнулась Линь Мэнъя.

Возможно, из-за Сяоюй теперь мадам Цзинжоу относилась к ней более дружелюбно и с меньшей бдительностью.

Тем не менее, независимо от отношения к ней мадам Цзинжу, Линь Мэнъя воспринял это спокойно.

Обрадованный тем, что Линь Мэнья, похоже, хорошо ладит со своей матерью, Сяоюй немедленно взял Линь Мэнъя за руку и представил ее мадам Цзинжу с самодовольным и хвастливым взглядом в глазах. «Мама, она моя сестра, которая спасла меня в государстве Цзинь и позволила записать мое имя в генеалогию семьи Линь. На этот раз она специально приехала сюда, чтобы помочь мне. Моя сестра чрезвычайно умна, обладает непревзойденными медицинскими навыками и мягким характером. Она самая выдающаяся женщина в мире!»

Услышав, как Сяоюй выпалил то одно, то другое прилагательное, как будто у него были слова под рукой, Линь Мэнъя стало так стыдно, что ее лицо вспыхнуло и покраснело, и она почти не смогла подавить желание прервать Сяоюй.

Ну, она признала, что она была выдающейся, но она не была такой ненормально выдающейся, как описала Сяоюй, не так ли?

Она сильно дернула Сяоюй за рукав и сказала со смущенной улыбкой: «Ха-ха… Ваше Высочество, я польщена».