Глава 77 — Как твоя фамилия?

«Эта группа людей убьет нас?»

Байчжи, склонившаяся к ней в карете, была полна страха.

Хотя их руки и ноги были связаны, они были надежно закреплены. Группа людей должна думать, что им все равно не сбежать.

Линь Мингя и Байчжи помогли друг другу развязать одежду на конечностях, и Линь Мэнъя не пытался убежать.

Эти двое просто опираются друг на друга, пытаясь сохранить свою энергию.

Слышен был только стук копыт, разговоров не было слышно.

Эти люди были хорошо обучены тому, что они четко знали свою цель. Они были не просто бандитами.

«Мы принесли мишень сюда, теперь, где Хозяин?»

Линь Мэнъя потеряла счет времени, когда вдруг почувствовала, что повозка остановилась.

Снаружи послышался голос незнакомого мужчины.

У них был план, как она и ожидала. Могли ли они планировать похищение и вымогательство?

Этого не могло быть, потому что эта поездка за благовониями с наложницей Де была решена в последний момент.

Лун Тяньхао только что прочесал слуг в особняке принца, чтобы уничтожить всех подозреваемых в шпионаже и секретных агентах. По крайней мере, они были изгнаны из судов.

Никто не мог знать, что она сопровождала наложницу Де в этой поездке, чтобы поднести благовония.

Как, черт возьми, эти люди узнали ее настоящую личность?

«Хороший. Мастер прямо внутри, просто приведите их.

Дверь вагона резко открылась.

Свет залил карету так внезапно, что ей пришлось прищуриться.

Человек в черном все еще был в маске и определенно не удивился тому, что она резко проснулась.

«Сюда, пожалуйста.»

Изящно Линь Мэнъя вышел из конной повозки, держась за Байчжи. Она совершенно не была похожа на кого-то, кого держат в заложниках.

За пределами кареты небо было покрыто послесвечением заката.

Она и представить себе не могла, что уже так поздно.

Линь Мэнъя увидела двор обычного дома, окруженный золотыми полями урожая. Должно быть, это фермерский дом на окраине города.

«Приветствую принцессу Ю, что вы проделали весь этот путь. Простите нашу резкость».

Со двора послышался голос незнакомого мужчины.

Линь Мэнъя сохранял невозмутимое выражение лица и не выдавал никакого выражения страха.

Со двора появился приветливый мужчина средних лет, одетый в темно-синий длинный халат.

Хотя он выглядел дружелюбно, его глаза были острыми и не были похожи на простого человека.

— Я не смею принять твою доброту. Раз уж я здесь, почему твой хозяин так труслив и не показывается?

Хотя этот человек, стоящий перед Линь Мэнъя, казался обладателем определенного авторитета, он определенно не был мастером.

Свет вспыхнул в глазах мужчины, когда он услышал слова Линь Мэнъя, но он не пытался отрицать это.

«Мой хозяин в доме, сюда, пожалуйста!»

Линь Мэнъя размеренными шагами вошла во двор. Со стороны казалось, что это обычный дом, но на самом деле это был довольно просторный двор.

Охрана определенно была жесткой, вокруг бесчисленное количество людей в черном, будь то внутри или снаружи двора.

Какой щедрый человек. Исключая возможность того, что он бандит, его человек, похоже, специально нацелился на нее.

Пройдя через дворы и войдя в главный зал дома, мужчина направился к задней двери и открыл ее.

Вряд ли Линь Мэнъя ожидал, что за задней дверью, ведущей на задний двор, был другой мир.

Хотя это место и не шло ни в какое сравнение с княжеским особняком, тем не менее оно было довольно величественным.

Сердце Линь Мэнъя упало, так как она не представляла, что в этом уединенном месте будет такой хорошо замаскированный роскошный особняк.

— Мой господин внутри, ваше высочество. Сюда, пожалуйста.»

Мужчина привел Линь Мэнъя к главному зданию, и его губы скривились в искренней улыбке.

Внутри не могло быть монстра, не так ли?

Она высоко подняла голову, когда вошла в дом. То, что появилось в поле зрения, было очень большой кроватью.

Это была чья-то спальня?

«Ты действительно оправдываешь репутацию самой красивой женщины в Дацзине, твоя красота необыкновенна».

Раздался легкомысленный голос, и Линь Менги осторожно оглядела комнату, когда в поле зрения появился мужчина.

Судя по тому, как он одевался, он не был похож на кого-то из Дацзинь.

Его крючковатый нос и холодные глаза были далеки от красивого образа мужчины.

С этим мужчиной будет нелегко справиться!

«Что ты имеешь в виду под самой красивой женщиной Даджина? Я думаю, вы ошиблись человеком!»

Она была уродливой идиоткой до того, как вышла замуж.

Даже если сейчас ее внешность изменилась, Лун Тяньхао спрятал ее в особняке принца. Для нее не имело значения, что ходили слухи о том, что она самая красивая женщина в Даджине.

«О?Даже если ты не самая красивая дама в Дацзине, я, принц, сейчас смотрю на тебя. Перед твоей красотой все наложницы в моем заднем дворце бледнеют по сравнению с тобой.

Принц?

Линь Мэнъя на мгновение был ошеломлен. Мог ли он быть иностранным принцем?

«Я принцесса Ю, королева короля Ю. Как принц, вы должны знать, что не должны быть грубы со мной. Меня не волнует, что заставило вас похитить меня здесь, но позвольте мне предупредить вас, мой муж не тот, с кем вы можете справиться.

К сожалению, этого иностранного принца не остановило упоминание имени Лонг Тяньхао.

С другой стороны, он разразился высокомерным смехом.

«Ваш император — бесполезный слабак, несмотря на то, что у него мощная армия. Если ты мне действительно нравишься, боюсь, ему придется уступить. Хотя сначала я просто хотел взять тебя в наложницы, теперь я передумал. Как насчет того, чтобы я сделал тебя своей самой любимой наложницей?

Что за бессовестный принц, который силой берет чужую жену!

Холодный взгляд появился в глазах Линь Мэнъя, когда ей пришла в голову мысль, что все члены королевской семьи были беспринципными.

Раньше кронпринц пытался приставать к ней, а теперь иностранный принц взял ее в заложники.

Все королевские семьи в мире были презренными и противными.

— То, что вы говорите, — плохая идея, ваше высочество. Мой муж, принц Юй, отлично владел как гражданскими, так и военными навыками. На самом деле, его навыки не имеют себе равных. Он не слабак, как вы его описали. Поскольку сегодня ты взял меня в плен, мой муж скоро придет за твоей жизнью!

«Ха-ха, хорошо, какой острый на язык принц Юй! Однако вы не видите ситуацию ясно».

Мужчина внезапно подошел ближе, и Линь Мэнъя отступила на шаг и прислонилась к деревянной двери позади нее.

Она высоко держала голову, отказываясь поддаваться ему.

«В этот самый момент ваш муж погружается в наслаждение. Ваш принц не выглядит таким благородным, как кажется. На самом деле, я приготовил для него большой подарок».

Большая рука мужчины потянулась к подбородку Линь Мэнъя и ущипнула его.

Ее цвет лица был таким гладким и нежным, что казался даже лучше, чем шелк.

Эти идеально очерченные брови и глаза, элегантные, но холодные, были подобны единственным цветам в пустынной долине, что делало еще более соблазнительным желание мужчины подчинить ее. Он подумал, как чудесно очаровательно она будет выглядеть, если подчинится ему.

Он не был удовлетворен многочисленными великолепными наложницами, которые у него были, он не мог сопротивляться желанию сделать Линь Мэнъя своей.

«Действительно? Ты действительно думаешь, что я подчинюсь тебе?

Линь Мэнъя оттолкнул руку мужчины и резко расхохотался.

Ее смех произвел волну в сердце мужчины, как ведро, брошенное в тихий пруд.

Однако ее ослепительный смех был подобен цветку мака, от которого мурашки бегали по спине.

«Эти люди вокруг — мои люди. Если ты будешь повиноваться мне, я буду относиться к тебе с нежностью. Если ты растопчешь мою доброту, ты не сможешь обвинить меня в безжалостности».

Мужчина прищурил глаза, которые были похожи на пару соколиных глаз, и уставился на Линь Мэнъя, как будто она была тарелкой с вкусным мясом, которое он мог свободно нарезать так, как ему нравилось.

«Я покинул свой дом с членами моей семьи. Если бы они поняли, что я пропал, они бы мобилизовали охрану и армию из столицы и сформировали поисковый отряд. Вы так уверены, что они не найдут нас?

Говоря о переговорах, Линь Мэнъя

Чем больше она паниковала, тем больше мужчина чувствовал себя удовлетворенным.

Мужчина постепенно наполнялся все большим любопытством к ней. Он недоумевал, как она может быть такой спокойной и собранной.

«Я без колебаний скажу вам, что это действительно было в пригороде столицы. Я построил это место как свою твердыню здесь много лет назад. Те бесполезные люди, которых вы упомянули, не говоря уже о охранниках и солдатах, даже если они пошлют свою армию, они могут не найти нас!

Однако в тот момент, когда мужчина закончил говорить, внезапно ворвался его человек, который привел Линь Мэнъя.

— Ваше Высочество, принц, что-то пошло не так. Кто-то приближается к нам, чтобы убить нас, пошли!

Только в этот момент иностранный принц наконец понял значение смеха Линь Мэнъя.

«Какая хитрая принцесса Ю! Не думайте, что эта группа людей сможет вас спасти! Я буду держать тебя рядом со мной!»

Протянув руку, мужчина обхватил ее, схватил за талию и заключил в объятия.

В мгновение ока он ударил ее по акупунктурным точкам, так что она стала обездвиженной.

«Я не понесу никаких потерь с тех пор, как завладел такой красивой женщиной».

Он взял Линь Мэнъя за талию и в мгновение ока последовал за мужчиной из дома.

Мгновение назад тишина и покой снаружи были наполнены зловонием пролитой крови.

— Как обстановка снаружи, Юнду?

Иноземный принц последовал за своим человеком и побежал к дальним холмам.

Линь Мэнъя прекрасно знал, что план мужчины состоял в том, чтобы сбежать в лес за холмами.

В этом случае солдатам будет сложнее найти и схватить его.

«Хозяин, солдаты снаружи, похоже, не солдаты из столицы, а чья-то личная охрана».

Чувство восторга затопило разум Линь Мэнъя, когда она подозревала, что это могли быть охранники из ее особняка, которые поняли, что она пропала. Могли ли они проследить ее весь путь сюда?

«Если только… что ты делал? Как ты мог их не стряхнуть?»

К настоящему времени этот иностранный принц понял, что они небрежно оставили следы.

Наконец Линь Мэнъя вздохнул с облегчением.

Цинху, должно быть, удалось проследить ее весь путь сюда, хотя она не знала, как он это сделал. Обычно у убийцы есть способ выследить и преследовать свои цели.

Если бы не эта причина, Peach Blossom Dock не стал бы первым профсоюзом-убийцей на всей политической арене.

«Вы должны обладать некоторыми навыками, чтобы стряхнуть их, мистер Принц. Как твоя фамилия кстати? Я понятия не имею, как к вам обращаться».

Линь Мэнъя продолжала говорить, хотя и не могла пошевелиться.

Случайный вопрос о его имени привел несчастного принца в отчаяние.

Она была его заложницей, но почему она вела себя так, как будто она была здесь, чтобы быть какой-то зрительницей на каком-то развлечении?

«Не думай, что я не вынесу убить тебя только потому, что ты мне интересен!»

Принц дышал угрозой Линь Мэнъя, но она ничуть не испугалась.

«Ну и хорошо! Если ты убьешь меня сейчас, ты тоже не проживешь долго! Но ты не сказал мне свою фамилию, и если я был убит тобой случайно, я не смогу отомстить за себя перед Владыкой Аида!»

Ее слова привели принца в великую ярость, и он лишился красок.

В этот момент он и его люди использовали всю свою энергию, чтобы бежать.

Говоря эти угрожающие слова, он скомпрометировал свою скорость. Теперь эта женщина не умолкала!

«Как его фамилия? Я полагал, что это «смерть»!