Глава 78. Брызги грязной воды

Снаружи раздался кристально чистый голос.

Когда Линь Мэнъя подняла голову, она действительно увидела Цинху, одетого в костюм, предназначенный для священника.

Он выглядел совсем не так, как обычно одевался дома. Цинху на ее глазах превратился в хладнокровного убийцу.

— Девушка, ваш отец здесь, чтобы вернуть вас домой. Кто бы ни был этот клювоносый парень, следите за тем, как вы обращаетесь с моей дочерью. Если она чем-нибудь обидится, я, будучи ее отцом, разрежу тебя на куски!

Линь Мэнъя не была экспертом в бою, на самом деле, она совершенно не разбиралась в этом. На данный момент она знала, что Цинху будет сражаться против двух противников.

Остальные люди в черном во дворе, похоже, были вовлечены в драку с людьми Цинху.

Она не владела никакими боевыми искусствами, и ее легко можно было взять в качестве щита для сражающихся.

О Боже.

Почему она не дозвонилась до второго тщеславия, Ренду, когда радар был имплантирован ранее?

«Хм, я думал, что женщины Дацзинь были чопорными и правильными дамами, но, похоже, вы просто какие-то своенравные женщины! Это твой любовник?

Было очевидно, что клювоносый парень пытался разозлить Цинху и тем временем ухватиться за любую возможность сбежать. Однако было не так просто обмануть Цинху, который мгновенно выхватил свой меч и направил его на чужеземного принца.

«Как подло!»

Иностранный принц и его люди не ожидали, что Цинху начнет атаку без соблюдения протокола.

Посреди всей этой суматохи клювоносый принц схватил Линь Мэнха и поставил ее перед собой, чтобы она действовала как щит, надеясь, что Цинху перестанет преследовать его.

Однако это мало повлияло на жестокие атаки Цинху. Это только заставило Цинху атаковать его с другого угла. На самом деле, он провел мечом мимо уха Линь Мэнъя.

— Будь осторожен, Мастер!

Юнду вскрикнул, бросившись вперед, пытаясь защитить своего хозяина от острого меча.

Однако в уголках губ Цинху появилась улыбка, и он ударил ногой вперед.

Его удар пришелся на Юнду, и Юнду отлетел от земли от удара. В то же время клювоносый принц отпустил Линь Мэнъя.

— Ты в порядке, девочка?

Цинху взял Линь Мэнъя в свои руки, и на его лице появилась дерзкая улыбка.

Он подмигнул Линь Мэнъя, так как хотел только напугать иностранного принца, чтобы спасти Линь Мэнъя.

«Я в порядке. Впрочем, если ты чуть-чуть оттолкнул меч, ты мог изуродовать мне лицо, тогда ты будешь копать себе могилу!

Она бы солгала, если бы сказала, что не боится приближающегося к ней меча. Это было просто потому, что Линь Мэнъя была женщиной, которая могла сохранять самообладание, даже если мир вокруг нее рухнул. Она реагировала не так, как другие дамы, которые сходили бы с ума, сталкиваясь с подобными ситуациями.

— Будьте уверены, я больше беспокоюсь о вашем лице, чем вы сами. Пойдем!»

Цинху был хитер, как лиса, но он сильно истощился в неоднократных ожесточенных боях.

Поэтому он не хотел продолжать сражаться с двумя противниками, хотя он был намного более искусным в боевых искусствах, чем оба мужчины.

Сразу после того, как он спас Линь Мэнъя из рук иностранного принца, он применил навык, который позволил ему быстро бежать.

Линь Мэнъя, которого носил Цинху на руках, украдкой взглянул на иностранного принца и его приятеля и увидел тревогу на их лицах.

Тихо она попыталась запомнить их лица и пообещала себе, что заставит их заплатить за то, что они сделали!

— Вы в порядке, Ваше Высочество?

Лин Куй был первым, кто подошел к Лин Мэнъя и спросил о ее безопасности и благополучии, когда увидел ее.

После ухабистого пути Цинху, наконец, привел Линь Мэнъя обратно в маленький дворик.

Во дворе Лин Куй вместе с несколькими дворцовыми стражниками считали количество трупов.

Несмотря на то, что Линь Мэнъя столкнулась с целым двором трупов, она, похоже, совсем не испугалась.

«Как здесь обстановка? Кто-нибудь узнал предысторию этих людей?»

Лин Куи кивнул, выглядя встревоженным. Серьезным голосом он сказал:

«Эти люди принадлежали к эскадрону смерти западной чужбины, и их лидер, скорее всего, был членом королевской семьи».

Западная чужбина? В этот момент Линь Мэнъя вдруг вспомнила, что негодяй был так уверен, что Лун Тяньхао не сможет спасти ее вовремя.

Он также заметил, что Лонг Тяньхао был бесполезным слабаком, который не соответствовал своему статусу. Могло ли быть так, что встреча между иностранным дворянином и Лун Тяньхао была организована им?

«Этот человек сказал, что он принц. Мог ли он на самом деле быть наследным принцем западной чужбины?»

Лин Куй покачал головой, хотя и был на войне с принцем.

Он мог узнать только командующего армией. Более того, этот человек не встречался с Лин Куем лицом к лицу какое-то время назад.

«Меня не волнует, действительно ли он принц западной чужбины. Я не позволю ему, несмотря ни на что, поскольку он пытался шутить с тобой.

Цинху был высококвалифицированным мастером боевых искусств, настолько, что был одним из лучших среди охранников.

Лю Куй всегда опасался его. Он не хотел иметь с ним никаких взаимодействий, принц не сделал его телохранителем супруги.

«О нет, сегодня принц будет сопровождать принца Мина в поездке по столице. Что, если этот человек замышляет причинить вред нашему принцу? Как насчет Цинху, ты пойдешь и защитишь принца?

Лицо Цинху упало, когда Цинху увидел, как Линь Мэнъя беспокоится о Лонг Тяньхао.

Однако у него не было возможности отклонить просьбу Линь Мэнъя, поэтому он мог только кивнуть.

В мгновение ока он исчез со двора, заполненного мертвыми телами.

— Ваше Высочество, он заслуживает доверия?

Лин Мэнъя кивнула и торжественно посмотрела на Лин Куя.

«Я надеюсь, что вы не подвергнете его остракизму в будущем. Возможно, в прошлом вы были врагами, но с этого момента я могу заверить вас, что он будет вашим самым верным партнером.

Слова Линь Мэнъя были искренними и серьезными.

Лин Куй не мог ей отказать. Он мог только надеяться, что этот Цинху, который то был на свету, то во тьме, смог по-настоящему защитить принца.

После всей этой суматохи небо потемнело, когда Линь Мэнъя отправилась домой в конной повозке.

Пока она сидела в карете, в ее голове пронеслась миллион мыслей.

Обычно она не показывалась на публике в столице. Не говоря уже об иностранцах с запада, лишь горстка жителей столицы сможет ее узнать.

Почему же тогда этот принц назвал ее самой красивой женщиной Дацзинь?

Более того, как у вас появился такой продуманный план похитить ее?

Он заманил Лун Тяньхао и предпринял расчетливые действия, основываясь на ее походе в храм, чтобы вознести благовония. Человек, с которым был связан Цинху, тоже мог быть послан этим иностранным принцем!

Иначе как это могло быть таким совпадением? Если бы этот человек не появился внезапно, она бы не прошла половину пути в гору, туда, где она была уединенной.

Последовательность событий стала для нее загадкой, которая путала ее мысли, и она не могла получить ответ на свои вопросы.

Ее мысли были в таком запутанном беспорядке, что она начинала раздражаться.

— Мисс, вы в порядке?

Байчжи осторожно потянула угол платья Линь Мэнъя. Двор был в таком хаотичном состоянии.

Никто не заметил Байчжи в этом хаосе. Она случайно побежала к боковым воротам двора и случайно открыла их, тем самым позволив королевской страже войти во двор и уничтожить людей в масках в черном.

«Я в порядке. А ты? Вы ранены?

Линь Мэнъя взяла Байчжи за руку и с извинением посмотрела на нее. Байчжи с юных лет служила ей горничной.

Однако не было ни дня, когда она могла бы наслаждаться собой, но достаточно часто оказывалась замешанной.

— С вашим слугой тоже все в порядке. Я самый счастливый человек, если мисс в целости и сохранности».

Маленькая девочка, которая была в состоянии шока, теперь вернулась к Линь Мэнъя, и на ее лице расплылась милая улыбка.

Казалось, ее совершенно не затронуло то, что произошло.

«Хорошо, это успокаивает меня. Я куплю тебе еще одну такую ​​коробку в следующий раз».

Байжи сразу же выглядел уверенным. Иногда Линь Мэнъя искренне завидовала Байчжи за ее простой характер.

Казалось, что пока у нее есть что-нибудь поесть и попить, ее совершенно не будут волновать происходящие вокруг нее вещи.

Конная повозка вскоре въехала в столицу, и Линь Куй поспешил отправить Линь Мэнъя домой.

Вряд ли они ожидали, что кто-то внезапно появится, чтобы преградить им путь.

Весь особняк принца Ю был в большом смятении.

Во дворе искусств находилась наложница Де, на лице которой сразу же отразились гнев и сожаление.

Если бы она не настояла на том, чтобы привести Линь Мэнъя в храм, чтобы воскурить благовония, эта девушка не пропала бы.

Теперь о ней не было никаких известий, и она беспокоилась о том, как он собирается объяснить ее сыну?

«Мадам, всех охранников из особняка выслали. Не волнуйтесь, они обязательно скоро найдут принцессу!

Джиньюэ попыталась утешить наложницу Де. Джиньюэ так же, как и она, очень хотела узнать, что они потеряли Линь Мэнъя.

«Это я во всем виновата, я во всем виновата! Если бы я не настоял на том, чтобы привести ее в храм, я бы не создал таких серьезных проблем».

За несколько дней до сегодняшнего дня Наложница Де ясно увидела, каким замечательным человеком была Линь Мэнъя.

Если Линь Мэнъя не была искренна по отношению к ней, почему она приходила обслуживать ее каждый день и болтать с ней?

По той причине, что Лонг Тяньхао был ее единственным сыном, все принцессы во дворце относились к ней с величайшим уважением, но не все с искренностью.

Цзян Жуцинь, единственная, в ком она действительно души не чаяла, была очень своенравной девушкой. В этом свете Линь Мэнъя стал для нее очень важным человеком.

— Не беспокойтесь, Ваше Высочество. Даже не говори так. Принцесса — благословенный человек, поэтому я верю, что с ней все будет в порядке».

Однако, прежде чем горничная успела закончить предложение, Цзин Юэ вошла во Двор искусств со смущенным выражением лица.

— Ваше Высочество, мадам Лин просила вас видеть.

Сердце наложницы Де чуть не выпрыгнуло из груди. Эта женщина не стала бы просить о встрече с ней без цели. Наложница Де заподозрила, что мадам Линь, должно быть, пришла с каким-то злым умыслом.

«Пожалуйста, войдите.»

Взглянув на Цзинь Юэ, наложница Дэ попыталась подавить тревогу в своем сердце.

Шангуань Цин вошла во Двор искусств вслед за дочерью. В этот момент на ее лице были написаны вина и раскаяние.

Она подошла к Наложнице Де и, не говоря ни слова, встала перед Наложницей Де на колени и заплакала.

«Пожалуйста, простите меня за то, что я не воспитал мою дочь должным образом, настолько, что она доставила такие серьезные неприятности и тем самым подмочил репутацию принца».

Они оба опустили головы, исповедуя свои грехи, как будто действительно произошло что-то ужасное.

Атмосфера в комнате стала тяжелой, и брови Наложницы Де нахмурились.

Что происходило?

«Пожалуйста, избавьтесь от ненужного и встаньте первым. Расскажите нам, что случилось?

Эта пара матери и дочери никогда не производила хорошего впечатления на наложницу Де.

В настоящее время они пришли, чтобы добавить к ее беспокойствам в то время, когда она была наиболее обеспокоена. Наложница Де не могла не звучать холодно, когда говорила с ними.

К ней подошли две служанки, чтобы помочь Шангуань Цин и Линь Мэнву соответственно подняться на ноги.

Шангуань Цин промокнула заплаканные глаза платком. Она попыталась изобразить раскаяние и сожаление и продолжила:

— Во всем виновата моя дочь, виновата эта непослушная дочь. В то время, когда мы были во дворце, она случайно познакомилась с мальчиком-иностранцем. Я запер ее дома, чтобы она могла подумать о своих ошибках. Кто бы мог подумать, что она не только не раскаялась, но даже сбежала! Такой постыдный поступок! Я… я лучше разобью себе голову и умру, чем столкнусь с позором!»

Слова Шангуань Цин были шоком для всех в комнате.

И наложница Де, и Джиньюэ были ошеломлены. Как это могло произойти?

Разве принцесса не пропала или не была похищена?

Неужели она с кем-то сбежала?!

Боже мой! Никакие другие новости не могут быть такими шокирующими!