Глава 79: За свою ложь нужно платить

«Что вы сказали? Это смертный приговор за клевету на принцессу!

Суровый взгляд Цзинь Юэ заставил Линь Мэнву вздрогнуть. Шангуань Цин пережила большие бури в жизни, не говоря уже о молодой служанке.

Даже мрачное грозовое лицо наложницы Де никогда не вызывало в ней страха.

«Я говорю правду. Люди снаружи не знают, что здесь происходит, поэтому они говорят, что я заключил Яэр здесь, потому что завидую покойной жене герцога. Я единственный, кто знает правду. Почему я должен нести это клеймо в одиночку, если не для сохранения репутации семьи?»

Если бы Линь Мэнъя стала свидетельницей такого драматического акта, она бы аплодировала ей за ее великолепное зрелище.

Возможно, она даже принесла бы сюда табуретку и села бы, чтобы насладиться представлением, поедая пакетик семечек.

Наложница Дэ не хотела верить тому, что она сказала, но дело в том, что Линь Мэнъя и служанки рядом с ней действительно исчезли.

В тот момент казалось, что наложница Де не может отрицать обвинение.

«Этот вопрос касается репутации дома принцессы. Давайте подождем возвращения Яэр, прежде чем принимать какие-либо решения».

Ее явно не впечатлили претензии этой пары матери и дочери.

Наложница Де носила холодное выражение на красивом лице.

Излишне говорить, что Линь Мэнъя была не из тех, кто сбежит с мужчиной. Даже если бы она это сделала, мадам Линь не должна была говорить это вслух.

Этот вопрос касался целостности дома принца, и к нему нельзя относиться легкомысленно.

— Вздох, забудь. С тех пор, как Яэр вышла замуж за семью и начала служить Вашему Высочеству, все слуги относились к ней с такой большой добротой. Мне слишком стыдно, чтобы продолжать оставаться. Как только мы найдем Я’эр, я уйду с Ву’эром, чтобы завтра вернуться домой.

Она снова вытерла заплаканные глаза, втайне думая, что ее игра не так эффективна, как она ожидала.

Она украдкой взглянула на суровое лицо наложницы Дю и вспомнила, что говорила о ней ее старшая сестра, что наложница Де была приличной дамой из порядочной семьи и терпеть не могла такие постыдные поступки.

Однако было очевидно, что она изо всех сил старалась защитить репутацию Линь Мэнъя во всем, что она сказала.

Была ли наложница Де обманута этой маленькой шлюхой?

Она была точь-в-точь как ее бесстыдная родная мать, которая так искусно соблазняла мужчин.

«И Я’эр, и Ю’эр сейчас не в особняке. Какие бы дикие предположения мы ни делали, они не будут точными. Вы мачеха Яэра и супруга маркиза Женнана. Не преждевременно ли делать выводы из того, в чем вы еще не можете быть уверены?»

Выражение лица наложницы Де было пепельным.

Она никогда не ожидала, что мадам Линь будет использовать такие злобные слова в адрес семьи, даже если Линь Мэнъя была всего лишь ее приемной дочерью.

Отвращение начало нарастать, когда она начала ненавидеть Шангуань Цин.

— Как вы сказали, я, должно быть, был слишком безрассуден в своих словах. Увы, где мы сможем найти Я’эр?

На самом деле Шангуань Цин задавала риторический вопрос, потому что именно она стояла за всем этим.

На самом деле она задумала эту идею из-за предложения королевы прийти к наложнице Де, чтобы обвинить Линь Мэнъя в совершении постыдного поступка.

Однако, судя по исходу, ее план оказался неэффективным.

Однако это не было для нее проблемой, пока Линь Мэнъя не отсутствовала всю ночь. К тому времени гнев принца Ю не утихнет, что бы ни говорила наложница Де.

Она предполагала, что Линь Мэнъя не сможет дольше оставаться в этом особняке после этого.

«Принцесса вернулась! Принцесса вернулась! Ваше Высочество, принцесса вернулась!

Раздался радостный крик слуг, и все обернулись, чтобы выглянуть из дома.

То, что они увидели, было элегантно одетой, улыбающейся Линь Мэнъя, спешащей в дом со своей молодой служанкой Байчжи.

«Приветствую наложницу Де. Пожалуйста, прости мои прегрешения».

В этот момент на лице Шангуань Цин появилось выражение удовлетворения.

Она вернулась так поздно и даже переоделась. Кто поверит ей, даже если она будет отрицать, что встречалась с другим мужчиной?

«Куда ты пошел, Яэр? Разве ты не знаешь, что все в особняке будут волноваться за тебя?

Лицо наложницы Дэ немного помрачнело, когда она увидела, как одета Линь Мэнъя.

Даже если бы она не встречалась тайно с другим мужчиной, теперь любой мог обвинить ее в неверности.

Что ей делать? Что, если Ю’эр неправильно ее понял? Это вызвало бы очередную волну суматохи.

«Третья невестка была сегодня в центре внимания, даже я, как твой младший брат, немного завидую тебе. Мама, ты должна относиться ко мне с большей любовью!»

Сразу после этого прозвучал голос Лун Цинханя.

Он держал в руке складной веер, когда вошел в комнату, притворяясь расстроенным.

«Эх ты! Разве твой третий старший брат не был таким любящим? Где ты был в эти дни?

Хмурый взгляд на лице наложницы Де рассеялся, как только она увидела Лун Цинхана.

Она была единственной, кто воспитал этого ребенка. Он отличался от Ю’эр в том смысле, что Хан’эр была более нежным ребенком, который вел себя с ней застенчиво.

Естественно, она души не чаяла в нем больше, чем в других.

«Я пришел отдать дань уважения тебе, мама, потому что только что вернулся из долгого путешествия. Я хотел преподнести третьей невестке сюрприз в качестве свадебного подарка. Кто бы мог подумать, что Третий Старший Брат так мил со своей женой, что я начинаю ревновать.

Лун Цинхан был свободным духом, красивым молодым человеком, у которого всегда было дерзкое лицо, поэтому люди любили его больше, чем Лун Тяньхао.

Почтительно поклонившись наложнице Де, он сел рядом с ней, все еще с нахальной улыбкой, которая делала его таким симпатичным.

«Ой? Что случилось снова?

Наложница Де с любовью посмотрела на своего маленького мальчика, что, наконец, помогло ей успокоиться.

Хан’эр в конце концов вернулся с Я’эр, и она предположила, что ничего подобного тому, о чем ходили слухи, на самом деле не произошло.

«Разве это не так? Посол из западной чужбины подарил Третьему Старшему Брату золотое шелковое платье. Сначала я думал, что могу попросить его об этом, чтобы подарить своей девушке. Кто бы мог подумать, что сразу после того, как Третий Старший Брат принял платье, он передал его прямо Третьей Невестке? Похоже, он больше не заботится обо мне, своем младшем брате!»

Пока Лун Цинхан говорил, он надулся и посмотрел на Линь Мэнъя.

В этот момент Линь Мэнъя подыграла ему и опустила голову в знак своей застенчивости.

В одно мгновение атмосфера наполнилась романтическим настроением.

Кто бы мог подумать, что Лун Тяньхао, которого прозвали холодным и отчужденным принцем, будет так помнить о своей жене?

— В таком случае, я бы отдал тебе платье в подарок, если ты не против.

Линь Мэнъя поднял глаза и мило улыбнулся.

Выглядело так, будто она пыталась сказать всем, что она любовь Лонг Тяньхао.

— Я не собираюсь отнимать у тебя что-то столь дорогое. Третий Старший Брат содрал бы с меня живьем кожу, если бы узнал!

— сказал Лун Цинхан, энергично качая головой.

Наложница Де более или менее поняла, что произошло.

Ю’эр, должно быть, хотела отдать платье Я’эр как можно скорее.

Однако Яэр пошла в храм с наложницей Де.

Возможно, Ю’эр забрала Я’эр, поэтому она пропустила возвращение с наложницей Де.

Все это было лишь ложной тревогой.

— Как твой Третий Старший Брат мог бы содрать с тебя шкуру заживо? Хватит дурачиться; расскажи нам, как ты вернулся со своей третьей невесткой?»

Наложница Де могла более или менее догадаться, что произошло.

Тем не менее, она хотела все прояснить, чтобы Линь Мэнъя не была ложно обвинена.

«Эх, Третий Старший Брат заставил меня бегать по поручениям туда-сюда. Мама, ты должна заплатить мне за это! Я побежала от гостиницы к горному храму, а затем проводила Третью невестку обратно в гостиницу. Эти поездки туда и сюда нанесли ущерб обеим моим ногам!»

Все люди, наконец, поняли, что произошло, выслушав объяснение Лун Цинханя.

Это было все потому, что принц Ю слишком сильно любил свою жену, что привело ко всем недоразумениям.

Линь Мэнъя тихо улыбнулась, слушая, как Лун Цинхан сочиняет все истории.

Однако она была уверена, что после этого инцидента история о том, как Лун Тяньхао души не чаял в своей жене, станет вирусной.

«Понятно, поэтому я сказал, что Яэр такой милый послушный ребенок. Я не верю, что она сделала бы что-нибудь, чтобы испортить репутацию семьи. Мадам Лин, уже поздно, и я хотел бы отдохнуть. Яэр и Ханьер, вы можете остаться.

«Да, мама.»

Лица Шангуань Цин и Линь Мэнву побледнели.

Они рассчитывали на то, что Линь Мэнъя не вернется домой всю ночь, поэтому ее слух распространится и будет воспринят как правда.

Она никогда не ожидала, что принц Юй будет сопровождать Линь Мэнъя сюда в одиннадцатом часу.

Мать и дочь так смутились, что быстро извинились и покинули Двор искусств.

«Если что-то подобное произойдет в следующий раз, пожалуйста, пришлите людей, чтобы сообщить мне. Посмотрите, сколько хаоса это создало в особняке, и люди начали строить дикие догадки и распространять слухи, которые разрушали вашу репутацию.

Линь Мэнъя тихо сидела рядом с наложницей Де, скромно улыбаясь.

«Да, твоя мачеха… в такой большой семье, как наша, хотя чего-то и не избежать, ты должна все время напоминать себе быть осторожнее, чтобы никто не мог придраться к тебе».

Наложница Дэ, естественно, была недовольна тем, что Шангуань Цин и королева сговорились.

Ходили разные слухи, и наложница Де чувствовала, что Линь Мэнъя очень тяжело иметь такую ​​мачеху.

«Я’эр понимает, я, должно быть, побеспокоил тебя, мама».

Она не ожидала, что Шангуань Цин оклеветает ее сразу после того, как ее похитили.

Она задумалась и пришла к выводу, что между этими двумя должна быть какая-то связь.

— Ладно, я действительно вымотался, можешь идти. Джиньюэ, принеси Хан’эр 1200 серебра в качестве награды за то, что проводил Я’эр обратно.

Хитрая улыбка, которая немедленно вспыхнула на лице Лун Цинхана, пробудила любопытство Линь Мэнъя.

Все, что было на теле этого парня, сверху донизу, было материалом высшего качества.

Почему он так ослепительно улыбался только из-за награды в 1200 серебра?

Затем Лун Цинхан и Линь Мэнъя один за другим вышли из художественного двора.

Только после того, как Линь Мэнъя наконец прибыла во двор Люсиня, где она проживала, она расслабила улыбку на своем лице.

Хотя притворяться серьезным было утомительно, еще более утомительно было притворяться милым и послушным!

Линь Мэнъя задавалась вопросом, как Лун Цинхан удалось найти Линь Мэнъя на полпути обратного пути.

«Хозяйка, наконец-то ты дома!»

В тот момент, когда Линь Мэнъя вошла в ворота своего двора, ее служанка вместе с Линь Чжунюй немедленно бросились к ней.

Несколько других верных горничных, стоявших во внутреннем дворике, тоже счастливо улыбались, когда увидели Линь Мэнъя.

Была поговорка, которая гласит, что можно увидеть истинное лицо людей, когда они пережили трудные времена. Линь Мэнъя всегда опасалась этих горничных.

Судя по их сегодняшней реакции, Линь Мэнъя подумал, что некоторые из них достойны повышения.

«Послушайте, разве я не выгляжу хорошо? Не расстраивайся больше и не тревожься!»

Линь Мэнъя, которую крепко держали горничная и Линь Чжунъюй с обеих сторон, вошли в ее комнату.

В комнате Байшао была замечена приклеенной к стулу. Эта бессердечная горничная заботилась только о вкусной еде, до которой могла дотянуться.

— Что случилось в храме, мисс? Почему ты вернулся только сейчас?

По тому, как все во дворе задавали ей ряд вопросов, Линь Мэнъя знала, что они искренне беспокоятся о ней.

Однако сейчас было не время отвечать на их вопросы.