Неловкость, которую чувствовала Ева, она сомневалась, что кто-нибудь мог понять, что она чувствовала прямо сейчас. Каждый шаг, который она делала вперед, был жестким, потому что она знала, что он идет позади нее. Хуже быть не могло, подумала она про себя.
— Ты ходишь хуже, чем та бабушка, которую я когда-то знала, — раздалось замечание сзади, и Ева стиснула зубы. Когда она ускорила шаг, он сказал: «Я думаю, будет лучше, если ты побежишь».
Ева повернулась, чтобы поговорить с ним, и сказала: Мориарти, я думаю, что хотел бы добавить еще один пункт в детали моей работы.
«Все реквизиты уже заполнены и подписаны. Следующий класс для него откроется в следующем году, — ответил Винсент и не стал ее ждать. Вместо этого он продолжил идти к входу в особняк. «Вы знаете, я забыл о вчерашнем происшествии, но кто-то, кажется, с трудом отпустил его и должен был напомнить мне об этом».
Ева задавалась вопросом, есть ли способ выиграть спор с этим мужчиной. Не потому, что у нее не было всех фактов, просто Винсент не играл по правилам и следовал своим правилам.
— Я даже не знаю, о чем ты говоришь, — решил Ева сыграть в его игру, и один уголок губ Винсента приподнялся.
Ева продолжала идти, Винсент был на два шага впереди нее. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее и спросил: «О? Вы предпочитаете, чтобы я напомнил вам, о чем я говорю? О круглом и мягком…
— Не надо, — резко сказала Ева, пока шла по коридору.
— Какой раунд? Вопрос леди Марселин прозвучал, когда она шла по коридору, чтобы встретить их у входа.
Ева поклонилась Марселине, и улыбка расплылась на губах молодой женщины. Марселин переводила взгляд с Евы на своего брата.
— Я говорил о круглой луне и мягкости ее света, — сказал Винсент, и любопытство в глазах Марселин исчезло, быстро потеряв интерес к предмету. — Кого ты ждешь, дорогая сестра?
— Ты, конечно, — ответила Марселина с яркой улыбкой.
«Вы не обязаны этого делать. Меня прислуживает Альфи, если только ты не решил быть моим дворецким на этот день.
— Я жду швею, она уже должна была быть здесь, — Марселина высоко подняла нос.
Винсент ушел, не обменявшись ни словом, и Ева внутренне вздохнула с облегчением.
— Надеюсь, мой брат не доставляет вам хлопот, мисс Барлоу. Я знаю, каким раздражающим он иногда может быть, — сказала Марселина, переводя взгляд со спины Винсента на Еву. «С тобой все в порядке? Ты выглядишь бледным сегодня.
Ева кивнула: «Это просто пот-Ачу!» Она поднесла платок к носу и осторожно прижала его.
Марселин нахмурилась и сказала: — Похоже, ты простудился. Я понимаю, что это несерьезно, но, может быть, сегодня лучше не учить Элли, чтобы она не уловила то, что есть у тебя. Вы знаете, как маленькие дети часто бывают слабыми, поскольку они все еще растут».
Хотя иммунитет у вампиров выше, чем у людей, болезнь не пощадила ночных существ.
Ева не была слишком больна, чтобы маленькая девочка могла заразиться, но Марселина была сосредоточена на своих словах. Мягкий вздох сорвался с губ Евы, и она спросила молодую женщину:
— Ничего, если ты передашь ей записку от меня.
Несмотря на то, что они с Элли провели вместе меньше недели, Ева знала, что маленькая девочка предпочла бы что-нибудь почитать, чем сидеть тихо.
Марселин кивнула: «Конечно. Пойдем в гостиную? Вы можете написать там записку, а также выпить чаю, который поможет вам почувствовать себя лучше».
Ева покачала головой: «Это очень мило с твоей стороны, но…»
«Просто чашка чая. Это даст вам достаточно времени, чтобы отдышаться, прежде чем отправиться домой. Пойдем, — настаивала Марселина.
И точно так же Ева оказалась в компании Марселин в гостиной с чашкой чая в руке. Она бы не беспокоилась, если бы Элли не рассказала ей о бедственном положении предыдущей гувернантки.
Ева не могла не задаться вопросом, кто убил последнюю гувернантку. Теперь она сидела на приличном расстоянии друг от друга, чтобы ничего не уронить рядом с дамой.
Она уставилась на поверхность чашки, когда услышала, как Марселина сказала: — Вам не нравится чай, мисс Барлоу?
Мысли Евы прервались, и она ответила: «Это прекрасно, спасибо, леди Марселин».
Это была она? — спросила Ева. Это она убила гувернантку? Леди Марселин не казалась тем, кто может причинить кому-то вред.
«Наш чай известен во всем Скеллингтоне, и было доказано, что он успокаивает тело от усталости, я надеюсь, что вы скоро почувствуете себя лучше», — сказала Марселин. — Вам, должно быть, было тяжело ехать сюда в местной карете, не так ли? Пальцы молодой женщины деликатно держали чашку, когда она отпила из нее глоток.
«Вообще-то я приехала сюда сегодня в собственной карете», — ответила Ева, и на лице Марселин появилось выражение удивления.
— Ваша карета? — спросила молодая женщина, и Ева кивнула. — Как чудесно, — ответила Марселина с задумчивым выражением лица.
Пока Ева продолжала молча пить чай, глаза Марселин следили за человеком с головы до ног. Обувь, которая была изношена и бросалась ей в глаза. Единственная причина, по которой она даже развлекалась этой низкой жизнью, заключалась частично в том, что ей было скучно, а частично в том, что она хотела знать, что такого особенного было в этой непритязательной особе, из-за которой Винсент выбрал ее в качестве гувернантки.
В комнату вошла служанка, склонив голову, и сообщила Марселине: «Миледи, пришла швея».
«Скажи ей, что я буду через несколько минут, так как я сейчас занята», — ответила Марселина, так как она нашла что-то более интересное, чем швея.
— Кроме того, мисс… — начала горничная и остановилась, когда Марселина повернулась и посмотрела на нее, чего Ева не могла видеть из-за того, как они сидели. Горничная сказала кротким голосом: «Леди Стелла прибыла в особняк».
Марселина уже собиралась заставить женщину подождать, но тут у нее в голове сдвинулись шестеренки, и она сказала: — Приведите ее сюда. Я уверен, что она тоже хотела бы чашку чая.
— Да, миледи, — горничная склонила голову и вышла из комнаты.
Ева не хотела мешать леди Марселин и ее гостю. Она быстро допила свой чай, готовая броситься отсюда. Но Марселина, уловившая это, продолжила с ней разговор,
«Мисс Барлоу, в следующем месяце мы собираемся устроить бал в особняке. Мы с Элли хотели бы, чтобы ты присутствовал на нем. Каждый год мы проводим пару таких балов, я уверен, что вам повезло бы посетить их. Большинство людей так и делают, — добавила Марселин.
Мяч, который вместил бы комнату, полную вампиров, чтобы она могла превратиться в возможную закуску, а затем в основное блюдо для них?
«Не думаю, что леди Эннализ понравится, если я приду на него», — Ева нашла вескую причину держаться от них подальше.
«Тебе не нужно беспокоиться о матери. Это я приглашаю тебя в гости, — с улыбкой заверила ее Марселина.