Глава 47

Аукционист помолчал, взглянув на VIP-комнату и холл на втором этаже. Он ходил вокруг да около, очевидно, уверенный в ценности этого предмета.

— Это не что иное, как нннн…!

Однако его вялый тон продлился недолго, так как несколько нетерпеливых мастеров лабиринта кричали ему, чтобы он поторопился. Он поспешно отдернул черную ткань, закрывающую клетку.

«-Вампир!»

Вампир в клетке был потрясающе красив. Ее кожа была бледной, а волосы тонкими и шелковистыми, как будто они были покрыты медом. Она смотрела на зал со спокойным выражением лица.

«Ох!»

«Вампир!»

Помимо ее потрясающей красоты, в вампире не было ничего особенного. Тем не менее, другие участники, включая мастеров лабиринта, которые были составлены до сих пор, подняли огромный шум.

«Как вы знаете, вампиры крайне редки в подземном мире. Большинство из них принадлежат почетным мастерам лабиринтов глубоких этажей. Такое невероятное существо сегодня выставлено на аукцион!»

Никто не слушал грандиозного представления вампира аукционистом. Когда участники вытянули шеи, возникла суматоха, чтобы мельком увидеть вампира в клетке.

«К сожалению, в жилах этой вампирши течет совсем немного настоящей вампирской крови. Тем не менее, я твердо верю, что все здесь понимают ее ценность и редкость!»

Все было так, как сказал аукционист. Участники уже подняли шум, крича своим слугам, чтобы они оценили свои бюджеты для предстоящей войны торгов.

«Начальная цена этого предмета будет 4000 драгоценных камней».

Это было равно двум драгоценным камням высшего сорта; даже начальная ставка существа была на другом уровне. Ким Джин-Ву не мог представить, насколько позже вырастет ставка.

«Ах, я должен упомянуть вот что: даже если вам удастся предложить самую высокую цену, вы сможете получить предмет только в том случае, если вампир выберет вас своим хозяином. Конечно, мы не заставим вас платить, если вас не выберут». Аукционист огляделся, прежде чем нерешительно заговорить. Участники были в ярости от неприятного сюрприза.

— Даже не настоящий вампир, и все же она такая дерзкая?

«Предмет, выбирающий своего хозяина? Черные торговцы, должно быть, сошли с ума.

Аукционист, должно быть, это предвидел. Несмотря на недовольные высказывания участников, он не дрогнул и даже добавил: «Это уникальный аукцион и для черных торговцев. Однако имейте в виду, что владельцем предмета является один из мастеров лабиринта с самого глубокого этажа. Издеваться над нами — это нормально, но я надеюсь избежать взрыва. Я уже опасаюсь, что мы можем навлечь на себя его неудовольствие.

Зал внезапно замолчал, когда участники услышали, что замешан мастер лабиринта с самого глубокого этажа. Забавно было наблюдать, как эти разговорчивые участники тут же перестали болтать и закрыли рты.

Доминик объяснила тихим голосом, на этот раз быстрее. Ким Джин Ву повернул голову и увидел, что она осторожно указывает на второй этаж.

Она была права. Вампирша оглядывала VIP-комнаты на втором этаже с высоко поднятой головой.

«Как только вампир выбрал своего владельца, он остается абсолютно верным и преданным. Более того, с его разнообразными талантами и способностями вампир — редкое и ценное существо, которое ищут многие». Помощник зверонарода дополнил объяснение Доминик.

«Хм…» Ким Джин Ву был заинтригован. Он бы возражал, если бы вампира продавали с аукциона в качестве рабыни, но он был более восприимчив, услышав, что существо выберет себе хозяина.

— Вампир сильно отличается от лайфстилера? он спросил. Он столкнулся с несколькими лайфстилерами, которые бросились на него, чтобы высосать его кровь. Они были похожи на вампиров, но в то же время казались другими.

«Похитители жизни — это низшая форма вампира, движимая исключительно инстинктами, а не разумом. Никто в подземном мире не хочет быть хозяином лайфстилера, — объяснили зверолюди.

Это не было неожиданностью. Ким Джин Ву сожалел, что даже сравнил этих отвратительных монстров с вампиром, сидящим в стеклянной клетке с высоко поднятой головой.

«Тем не менее, я хотел бы посоветовать не торговаться за вампира. Это мифическое существо, которое, по слухам, даже дарует своему хозяину вечную жизнь, разыскивается самыми важными фигурами в подземном мире. Конечно, мы не знаем, есть ли у этой вампирши такая способность, поскольку в ее жилах течет лишь крошечная капля настоящей вампирской крови, — осторожно посоветовали зверолюди.

— Ну, я и не ожидал ничего с самого начала. Ким Джин Ву пожал плечами. Он знал, насколько конкурентными будут эти торги, судя по лихорадочной атмосфере в зале.

«Теперь начнем торги!»

***

В конце концов, вампир не был продан. Она даже не признала участника, который предложил ошеломляющие 23 000 драгоценных камней, чтобы превзойти других участников торгов. Было довольно интересно наблюдать, как его ухмылка сменяется хмурым взглядом.

«Фу, это утомительно». Все тело Ким Джин Ву болело от того, что он весь день смотрел на зал, хотя он и сидел на шикарном диване.

«Не окажете ли вы мне честь возложить руки на ваше величественное тело? Это немного, но я знаю несколько способов снять усталость, — предложил помощник зверолюдей, но Ким Джин-Ву покачал головой.

— Нет, я просто хочу отдохнуть. Я слышал, что жилье было предоставлено.

Поскольку аукцион длился неделю, жильё и удобства должны были быть предоставлены. Более того, Ким Джин Ву не был обычным участником; он был подпольным дворянином. Если бы черные торговцы приложили усилия, чтобы подготовить для него VIP-комнату, они бы тоже приготовили место для проживания.

«Да. Мы подготовили для вас специальное жилье. Были сделаны все приготовления, чтобы вы хорошо отдохнули без каких-либо помех, — ответил зверолюд.

Ким Джин Ву встал с дивана, на котором сидел весь день, и посмотрел на зал через окно. Последний лот на аукционе — главное событие дня — не интересовал его, человека. Было приятно наблюдать, как участники поднимают шум, но больше всего на свете он жаждал хорошего отдыха.

— Отведи меня туда, — вяло сказал Ким Джин Ву. Зверолюди поклонились и открыли дверь VIP-комнаты.

***

Как и ожидалось от ежегодного мероприятия, с гордостью организованного черными торговцами, удобства, доступные для участников, были идеальными. Никаких неудобств во время проведения аукциона отмечено не было.

«Проблема в том, что мы все еще с пустыми руками», — размышлял Ким Джин Ву.

– ответил Доминик.

Предметы на аукционе были превосходны. В то время как в первый день демонстрировались живые существа, на второй день были представлены оружие, доспехи и первоклассные драгоценные камни, наделенные редкими способностями.

Некоторые предметы показались Ким Джин Ву полезными. Он пытался сделать ставку на них несколько раз, но не мог угнаться за астрономическими ставками и был вынужден отказаться на полпути.

Несмотря на то, что он пользовался VIP-привилегиями барона, Ким Джин-Ву был всего лишь мастером лабиринта, недавно обосновавшимся на девятом этаже. Ему не хватало финансовой свободы, чтобы смело участвовать в торгах.

«Какой позор». Ким Джин-Ву причмокнул, когда вспомнил первоклассный драгоценный камень, наполненный «Мгновенным усилением», который подорожал в блоке на четвертый день.

Он участвовал в торгах, думая, что мог бы обладать огромной силой, если бы эффект усиления власти мастера подземелий мог суммироваться с эффектом драгоценного камня. Однако ему пришлось отказаться, когда он увидел, что цена торгов экспоненциально выросла за пределы его финансовых возможностей. Ким Джин Ву не мог не чувствовать горечь.

Тем не менее, Ким Джин Ву не пожалел, что посетил этот аукцион. В первый день он не был счастлив, так как рабы были проданы, но привыкнуть к этой сцене было нетрудно. На самом деле, он чувствовал себя нелепо, даже ожидая чего-то меньшего от подземного мира. С более восприимчивым менталитетом наблюдение за аукционом стало довольно приятным.

Более того, это была прекрасная возможность для Ким Джин Ву, которому не хватало большого опыта по сравнению с другими мастерами лабиринта, узнать об атмосфере подземного мира. Он мог не только оценить силу участников по предметам в блоке, но и узнать об их эксцентричных, но скучных вкусах.

В частности, Ким Джин-Ву посчастливилось обнаружить Валисиуса, короля мертвых, который делал конкурентные ставки в зале. Он мог раскрыть интересы и потребности Валисиуса.

Хозяин лабиринта в настоящее время занимался созданием химеры. Судя по тому, как он делал ставки за каждое существо, появившееся на сцене, можно было сделать вывод, что он собирался объединить отвратительных существ, чтобы создать нечто гораздо более мощное. Это помешало Ким Джин Ву ослабить бдительность.

На этом пятый день аукциона завершился. Ким Джин-Ву получил несколько предметов по низкой цене, а именно острый, богато украшенный меч и доспехи.

Поскольку мастера лабиринта по своему желанию использовали части своего тела в качестве оружия, а их тела не подходили для доспехов, торги на эти предметы были далеко не конкурентоспособными. Кроме того, даже человекоподобные существа не проявили интереса, что позволило Ким Джин Ву купить эти предметы по смехотворно низкой цене.

В шестой день аукциона атмосфера в зале была как никогда восторженной.

«4200 драгоценных камней! 4200 драгоценных камней! Есть ли более высокие ставки?!

Еще один предмет был продан по цене как минимум двух драгоценных камней высшего качества, но это уже не удивило Ким Джин Ву. Его восприятие денег притупилось, поскольку предметы покупались и продавались по непомерным ценам на аукционах.

Однако на этот раз даже он не мог не быть потрясенным. Предметы, выставленные на аукцион, были в основном с поверхности.

«Палка с поверхности, изрыгающая огонь» продана участнику номер двадцать два! Его первоначальная форма хорошо сохранилась, поэтому я считаю, что он имеет высокую ценность! Еще раз поздравляем покупателя!»

Обычная винтовка, обычно встречающаяся в армии, была продана более чем за 4200 драгоценных камней. Ким Джин Ву был ошеломлен этой невероятной сценой, но другие участники явно завидовали участнику номер двадцать два.

«Предметы с поверхности считаются такими редкими?» он спросил.

«Тот предмет, который только что был продан, использовался в военное время, поэтому его историческая ценность отразилась на его высокой стоимости. Тем не менее, большинство предметов с поверхности считаются ценными, — объяснил зверолюд.

Глаза Ким Джин Ву блеснули. Он начал деловито мозговой штурм, поняв, что это может стать новым источником дохода.

«Ну вот, опять это время! Вампир, который был оценен в 32 000 драгоценных камней, но, к сожалению, не был продан, вернулся и все еще ищет нового хозяина!»

Вампирша снова была в строю, так как за последние несколько дней ей еще предстояло выбрать своего хозяина. Помимо ее ценности, участников теперь больше интересовало, кого выберет вампир. Они молча ждали продолжения аукциониста.

Черные торговцы прекрасно это осознавали. Теперь они использовали аукцион вампиров как событие, чтобы поднять атмосферу перед тем, как выставить последний предмет дня.

«Многие пытались приобрести вампира, но безрезультатно! Она будет выставлена ​​на завтрашний аукцион, если не будет продана сегодня, но я начинаю задаваться вопросом, сможет ли она вообще найти своего хозяина за один день! Мы, черные торговцы, находим это крайне прискорбным, особенно учитывая VIP, который доверил нам этот предмет!»

На этот раз дамы-вампира почему-то не было в клетке. Одетая в воздушное женственное платье, она неожиданно вышла на сцену одна.

«Поэтому мы позволим вампиру выбрать себе хозяина сегодня без всяких торгов! К вашему сведению, его владелец дал нам на это согласие!»

Что это за ерунда? Ким Джин Ву задумался. Еще более абсурдным было то, что участники были в восторге от нового предложения аукциониста.

Аукционист оживил и без того лихорадочную атмосферу восклицанием: «Черные торговцы не назначат никакой цены, если выбранный участник не собирается ее покупать!»

Пока толпа сходила с ума от возбуждения, вампир начал бесшумно двигаться. Ее взгляд был направлен на второй этаж.

«Хм?» Ким Джин-Ву наклонил голову, чувствуя, как красные зрачки вампира смотрят на него.

Как она и сказала, взгляд вампира был прикован к VIP-комнате. Когда Ким Джин-Ву полускептически посмотрела на существо, уголки ее глаз приподнялись, и она изобразила яркую улыбку.