Глава 331: Сгоревший конверт-IV

Пока Сяо Юнь пыталась заснуть, ее разум говорил ей заснуть, но, возможно, это была нервозность или мысли, которые постоянно крутились у нее в голове, она чувствовала, что с течением времени спать становится все труднее. Ее веки слегка приоткрылись, и она посмотрела на Ван Ли Лея, который читал книгу, которую держал между пальцами в одной руке, а другая рука лежала на коленях.

Все это время Ван Ли Лэй терпеливо оставался рядом с ней, его глаза были сосредоточены на книге, но его уши были широко открыты, чтобы заметить, есть ли какие-либо различия между ее сном. Когда он дошел до последней буквы страницы, его палец перевернул следующую страницу, и его глаза переместились на Сяо Юня, который только что заснул. Она наблюдала, как он томно читал книгу, выражение его лица было спокойным, а на его красивом лице его взгляд оставался серьезным, чтобы прочитать книгу каждое слово за словом.

Она не знала, когда это началось, когда она увидела его, все мысли, казалось, просто улетели, и когда ее глаза почувствовали усталость, ее подбородок, который она подняла, чтобы иметь возможность смотреть на него, качнулся, и она уснула.

Ван Ли Лэй, увидев, что она наконец-то спит, провел пальцем по ее лбу и убрал волоски, покрывавшие ее ресницы. Он провел пальцем по ней под слегка опухшими от слез веками.

Характер Сяо Юня, возможно, заключался в ее упрямстве, заключавшемся в том, что она не хотела, чтобы кто-нибудь видел ее в ее слабости. Всякий раз, когда она плакала, она пыталась скрыть свое лицо, но он не позволял ей этого сделать. Медленно и нежно он вытащил ее из своей скорлупы, чтобы дать ей понять, что рядом с ней все еще есть он, на которого она может положиться. Кто-то, кого она могла бы назвать своим самым безопасным местом. И это сработало. При виде ее плача у него заболело сердце, но когда он подумал о том, как она научилась полагаться на него, к его эмоциям примешивалась щепотка счастья.

Сегодня, когда он услышал, что Сяо Юню суждено умереть, в его жилах заструилась ярость. Гнев заполнил всю его голову, когда он узнал, что Сяо Юня пришлось убить еще раз. Он до сих пор ясно помнил воспоминания о ее смерти, которые он видел от нее, как ей было больно и как грустно в тот день, когда он видел все это в своих глазах, и он никогда не мог представить, чтобы ее смерть повторилась снова. Если бы у них был способ изменить будущее, независимо от того, за что ему пришлось бы заплатить, он бы сделал будущее, когда они вместе будут бороться со смертью.

«Судьба, которая велит нам расстаться, я обещаю сломать их всех, Сяо Юнь». — поклялся он рядом с ее ушами, которые не доходили до ее сна.

С другой стороны, Сяо Юнь во сне почувствовала, что она проснулась. Она протерла глаза и попыталась открыть их, дважды моргнув, чтобы увидеть, как ее взгляд затуманился, ее глаза стали тяжелыми, и внезапно она почувствовала пронзительный холод от шеи и лица. Она попыталась дышать, но когда попыталась, почувствовала, как вода хлынула ей в горло и нос, из-за чего ей стало трудно дышать. Затем она почувствовала боль в черепе, ее голову вытащили из воды, и ей потребовалось много времени, чтобы дышать, прежде чем ее лицо снова оказалось в ледяной воде.

Где она была? Сяо Юнь в панике задался вопросом, что она думает. Выйдя из воды, она попыталась бросить быстрый взгляд на окружающую обстановку, но все ее тело онемело и болело. Открыть глаза ей было еще больнее, и хотя она не издала ни звука, в глубине ушей она почувствовала, как будто слышит приглушенные рыдания.

Она подняла руку к голове, пытаясь остановить человека, который тянул ее за волосы, схватив его за руку, но она была намного меньше человека, и ее тело было слишком болезненным, чтобы двигаться. Когда человек поднял голову и снова бросил ее в воду, она почувствовала, как ее сознание ускользнуло, а тело не смогло справиться с нехваткой воздуха.

«СТОП ЭТО!!» кто-то крикнул сзади, она не знала, кто это был, но когда она услышала голос, ее разум быстро обрадовался, несмотря на то, что кто-то все еще держал ее за затылок.

Мужчине было около тридцати лет, когда он увидел, что его сын задохнулся в воде, он бросился к нему и ударил жену по руке. Сяо Юнь быстро схватила мужчину, который спас ее, как будто он был ее последней линией безопасности. Глядя на своего сына со странной дрожью и посиневшими губами, мужчина притянул сына ближе, взял его на руку, потер голову и снял верхний костюм, в котором прикрывал тело ребенка.

«Что, по-твоему, ты делаешь со своим сыном, София?!» услышав имя, произнесенное мужчиной, Сяо Юнь резко проснулась, ее глаза открылись, и именно в этот момент она наконец поняла, что это не ее столкнули в воду, а другой человек. Но на этот раз зрителем была не она, а Энди.

Она подняла голову и увидела миссис Софию. Глаза ее сверкали широко, на лице появилось ужасное выражение, когда она встретилась с ней взглядом. Г-жа София, казалось, была в сильном шоке, когда г-н Чэн закричал на нее, она удивленно моргнула. Ее глаза сначала посмотрели на Сяо Юня, а затем она посмотрела на свою руку.

«Нет… Нет! Я этого не делал!» — закричала миссис София, глядя на мужа, а затем на сына. Она опустилась на колени перед мальчиком, ее рука потянулась, чтобы обнять мальчика, но когда мальчик увидел ее руку, все его тело вздрогнуло, как будто в нее ударила молния. Он посмотрел на госпожу Софию со страхом, и, поскольку Сяо Юнь находился в положении мальчика, она могла бояться его страха, беспокойства и гнева, когда он увидел госпожу Софию.

Миссис София, увидев выражение его лица, сжала руку в кулак и опустила ее на колени. «Мне очень жаль, Энди, мне очень жаль, пожалуйста, прости свою мать, мне очень жаль». — сказала миссис София, и ее слова извинения продолжали эхом разноситься по маленькой ванной. Единственное чувство, которое испытал Энди, когда миссис София извинилась, было не что иное, как удивление и вина.