Глава 291: Зови меня сестрой Алсиной

«Молодец, Альсина. Я и представить себе не мог, что ты когда-нибудь получишь какую-нибудь зацепку по этому делу», — сказал Ник, передавая ключи от машины Альсине.

Конечно, так сказал бы здравомыслящий человек всякий раз, когда ему давали случай, подобный этому. Ник с самого начала знал, что получить какую-либо зацепку по этому делу невозможно, потому что для зацепок нужны улики, а их нет.

Тем не менее, Alcina удалось получить один.

«Ник?» Алсина выкрикнула свое имя спустя долгое время.

«Хм?»

Ник не знал почему, но Альсина погрузилась в свои мысли с тех пор, как вышла с коробкой в ​​руках.

«Присматривай за семьей. И заставь юную леди переместиться в безопасное место».

Ник был ожидаемо удивлен. Принесли ли они опасность семье старухи?

«Почему? Они в опасности?»

«Просто старушка», — сказала ему Алсина. «Она умрет в ближайшие несколько минут».

«Откуда ты знаешь?» Ник повернулся, чтобы посмотреть на него в шоке. Она была экстрасенсом?

Однако то, что Алсина сказала дальше, потрясло Ника еще больше. Казалось, он совсем ее не знал.

— Потому что я ее отравил.

«Какая?!!»

______

Сегодня великая Королева Змей отпустила свою гордость и позвонила Фэн Сиянь, чтобы попросить о помощи. Может ли ее жизнь стать еще хуже? Сегодня ей пришлось просить помощи у своего самого большого врага на земле. Она не могла не завидовать Фэн Сияну.

«Фэн Сиян?» Альсина сказала, как только он взял трубку.

— Что тебе сейчас нужно? Сказал Фэн Сиянь своим обычным холодным голосом. Однако в его голосе можно было услышать злость и раздражение.

— Небольшая помощь, — вздохнула Альсина.

Фэн Сиян была удивлена, услышав просьбу Алсины о помощи. Черт возьми, он был удивлен, но весело.

«Почему Всемогущей королеве нужна помощь такого простого субъекта, как я?» В его голосе звучала насмешка и сарказм. Не каждый день ему приходится издеваться над Альчиной. Так как же он мог упустить этот шанс?

— Ты поможешь мне или нет? — с досадой спросила Альсина.

«Почему я должен?» — сказал Фэн Сиян, приподняв бровь.

«Очень хорошо. Я поищу Лун Цзе».

«Как будто он поможет тебе…» — певучим голосом сказал Фэн Сиянь.

«Да пошел ты, Фэн Сиян».

___

Лун Цзе работал над делом, о котором Фань Бинбин попросила его сегодня утром.

«Привет?» Подумав, что это звонок от его подчиненного, он взял трубку, не проверив номер.

«Мне нужна твоя помощь, Лун Цзе». Раздался женский голос, и Лун Цзе с удивлением посмотрела на номер.

«Кто ты?» — немедленно спросил Лун Цзе. Он не знал эту женщину.

«Помнишь ту даму, которая подняла трубку телефона твоей пьяной жены, когда ты ей звонил?»

Конечно, он хорошо помнил эту даму. Жаль, что в тот день он не мог как следует разглядеть ее лицо. Однако, почему она звонила ему сейчас? И где она взяла этот номер?

Очевидно, Жени ей его не давал. Если он и знал что-то о своей жене, так это то, что она была очень привязана к нему. Он жалел ее, если она спрашивала у Жени его номер.

«Мой Жени не даст мой номер незнакомцу, тем более женщине». — сказал Лун Цзе. Его жена выстрелила бы женщине в глаза, если бы они когда-нибудь попросили номер ее мужа.

Альсина застонала. «Мне больно слышать, как вы оба говорите друг другу «мой Цзе», «мой Женьи». Подумайте о нас, одиноких душах.

Лун Цзе проигнорировала то, что она сказала: «Я поняла, я должна тебе услугу за этот день. Но откуда ты взяла номер?»

«Есть ли что-то, что эта королева не способна найти?»

«Вы —«

Конечно, ему было достаточно знать, кто был по ту сторону телефона.

— Мама Фэй. Мать твоей племянницы. Альчина завершила за него.

— Зачем тебе моя помощь? Гнев Лун Цзе вот-вот вырвется наружу. «Позвоните Фэн Сияну. О, извините, что напоминаю вам, что никто из нас вам никогда не поможет».

«Давайте не будем судить друг друга, пока не узнаем истории друг друга», — сказала Альсина как настоящая женщина. «Вы не знаете моего, а я не знаю вашего. Я не отравлял, лорд Тан. Он всем сердцем принял смерть. Пришло время. Это должно закончиться в один прекрасный день. Он должен закончиться в один прекрасный день».

«Я вижу, у тебя также талант к слову, как у брата», — усмехнулся Лун Цзе.

«Может быть, он научился у меня». Ответ Альсины был довольно небрежным.

— Ну, как тебя зовут? — спросила ее Лун Цзе. — Я не могу продолжать называть тебя «королевой». Потому что моя собственная королева не обрадуется, узнав, что я назвал другую женщину с таким неподобающим титулом».

Так как Алсина знала, что за женщина Жени, она не настаивала. Кроме того, она хотела, чтобы он называл ее по имени. «Тогда ты можешь называть меня сестрой Альсиной или Али. Как хочешь».

«У меня нет сестры, Альсина», — Лонг Цзе разбила сердце бедной Альсины. «Небеса оказали услугу моим родителям за то, что они не подарили им дочь».

«Кто знает, может быть, однажды ты удивишься!»

«Давайте прекратим эти маленькие болтовни», — разочарованно сказал Лун Цзе. Он не знал, как вести себя с этой женщиной. Она действительно была сложной женщиной, но кого не было в его жизни? «Скажи мне, почему ты пришел ко мне? Ты мог бы спросить Фэн Сияня».

— О, он отказался признать мое существование, — фактически сказала Альсина.

— Тогда я сделаю то же самое…

— закричала Альсина, прежде чем Лун Цзе успела прервать звонок. «Не прерывайте звонок. Речь идет о моей дочери».

Лонг Цзе вздохнул. «Говорить.»

Альсина немного рассказала Лун Цзе о своей проблеме. И как жизнь Фэй будет в опасности. И учитывая, что Лун Цзе был наделен безопасностью Фэй, для Альсины было естественно знать, что он обязательно поможет ей, если ее дочь когда-либо окажется в опасности.

Технически она его не использовала. Она просто знала, что он предложит ей помощь, если она назовет имя Фэй.

Более того, у нее был с собой козырь. Но она не будет использовать его до конца.