Глава 360

Глава 360: Кто спровоцировал его на это?

Глава 360: Кто спровоцировал его на это?

Хун Мэй с беспокойством спросила: «Но наша госпожа слышала от Ее Светлости, что этот евнух пришел не для чего-то хорошего. С Четвертой леди случилось что-нибудь плохое?»

Ю Чун нахмурила брови. Похоже, действительно произошло что-то плохое.

Увидев ее реакцию, Хун Мэй что-то почувствовала и продолжила спрашивать: «Что? Неужели действительно случилось что-то плохое?»

«Ничего серьезного. Он просто бросил небрежный взгляд и почувствовал удовлетворение от сосны в нашем доме Цяньюэ. Он сказал, что сосна хорошая, но потом сказал, что она ему не нужна. Мы очень озадачены тем, что произошло сегодня у нас во дворе». Ю Чун вздохнула и потянулась, чтобы прижать ее ко лбу, жалуясь.

— Что-нибудь не так с этой сосной? Хун Мэй тоже знала о сосне. Она слышала, что он довольно старый, но это все.

«Я не знаю об этом. Может быть, именно потому, что сосна была старой, он был ею доволен». — неопределенно сказал Ю Чун. Видно было, что она не совсем понимает ситуацию.

Хун Мэй продолжала спрашивать: «Почему он не захотел этого позже?»

«Я не знаю. Этот евнух пришел в нужное время, сразу после ухода молодого господина Сяо». Ю Чун вздохнул.

Хун Мэй не знала об этом, поэтому спросила: «Молодой господин Сяо приходил во двор Четвертой леди?»

Ю Чун сердито сказал: «Да, я слышал, что кто-то подстрекал его устроить проблемы. Наша леди собирается поговорить об этом с Ее Светлостью. Интересно, кто спровоцировал этого простодушного молодого мастера Сяо. Мы узнаем, как только выясним, с кем он встречался перед тем, как приехать к нашей госпоже.

— Возможно, он вышел из собственных мыслей. Хун Мэй чувствовала себя немного виноватой. Цюй Сюэсинь только что встретила Сяо Ханьюаня, и она холодно отнеслась к нему.

Если бы Старушка знала, что Сяо Ханьюань встретил Цюй Сюэсинь перед тем, как пойти во двор Цюй Мойина, чтобы устроить неприятности, вероятно, возникли бы дополнительные проблемы.

Думая об этом, Хун Мэй забеспокоилась. Поскольку ей ничего не удалось узнать, она быстро выпрямилась и сказала: «Теперь я чувствую себя лучше. Сестра Юй Чун, ты можешь идти и делать свою работу. Я могу ходить сам».

Ю Чун обеспокоенно спросил: «С тобой действительно все в порядке?»

«Я в порядке. Я могу сделать это.» Хун Мэй сделала несколько шагов, медленно, но уверенно.

Увидев, что с ней все в порядке, Юй Чун больше ничего не сказал и ушел.

Увидев, что Юй Чун уходит, Хун Мэй повернулась и пошла прочь. Она поспешила обратно в Восточный особняк. Когда она увидела Цюй Сюэсинь, она ахнула и рассказала о том, что слышала от Юй Чуня, а также о том, что Сяо Ханьюань пошел во двор Цюй Мойина, чтобы устроить неприятности.

Разумеется, Цюй Сюэсинь сразу же заинтересовался делом Сяо Ханьюаня.

Она стиснула зубы от ненависти. Почему Сяо Ханьюань создавал проблемы в это время? Она не хотела больше иметь ничего общего с Сяо Ханьюанем, но не могла на какое-то время оторваться от него, и ей было неудобно сейчас идти прямо к нему.

Походив некоторое время взад и вперед, Цюй Сюэсинь наконец придумал способ. Она снова приехала в Западный особняк с Хун Мэй, но на этот раз она отправилась на поиски Цюй Минчэна…

«Леди, я ждал у боковой двери, ведущей в Восточный особняк. Как и ожидалось, я увидел, как первая леди вернулась с Хун Мэй. Но они, похоже, не направлялись ни в резиденцию Третьей леди, ни во двор Ее Светлости. Вместо этого они, похоже, направились во двор, где отдыхает Второй Молодой Мастер».

Об этом сообщил Ю Чун.

Цюй Мойин кивнул и не удивился. Она положила чехол цинь в руку. Вышивки на ней было немного, но она была очень тщательно вышита. Две бабочки были так ярко вышиты, что казались настоящими. Это была работа ее прошлой жизни, и она все еще была с ней знакома. Она умела вышивать бабочек, не задумываясь.

Сначала она использовала шаблон для вышивания, но потом отказалась от него. Она решила вышивать так, как ей нравится.

Она всегда умела вышивать бабочек и цветы, поэтому шаблоны для вышивания ей не понадобились.

Она позволила Ю Чуну выйти, чтобы у других была возможность узнать, что произошло. В конце концов, среди окружающих ее людей только Юй Чун казался наиболее доступным для расспросов.

Она ожидала, что Юй Чун увидит Цюй Сюэсинь.

Казалось, Цюй Сюэсинь собирался что-то обсудить с Цюй Минчэном. Цюй Мойин хотел бы увидеть, насколько способным был Цюй Минчэн. Всего в особняке Цюй было всего четыре девушки. Теперь казалось, что все четверо были связаны с королевской семьей. Цюй Сюэсинь, который, по ее мнению, вряд ли имел какое-либо отношение к королевской семье, также был связан с королевской семьей.

Для Цюй Мойин это было не так уж и плохо, но она не позволила бы Цюй Минчэну так легко сойти с крючка.

«Пойдем. Я хочу увидеть бабушку». — сказал Цюй Мойин. Она сидела перед туалетным столиком, и Юй Чун умело надел для нее вуаль на глазах. Затем они вместе пошли во двор Старушки.

Цюй Мойин подумала про себя: «Поскольку Цюй Сюэсинь пошла к Цюй Минчэну, она обязательно расскажет ему что-то, что нельзя разглашать другим. Я должен сообщить об этом Старой Леди, чтобы она не подумала, что люди в особняке действительно считают меня членом семьи».

Старушка уже получила известие и собиралась пойти к Цюй Мойину, когда подошел Цюй Мойин. Она поспешно потянула Цюй Мойина за руку и села. «Евнух Де Фу сказал что-нибудь?» n𝔒𝒱𝑒-𝓵𝚋(1n

Старушка была очень встревожена, глядя на Цюй Мойина своими тусклыми глазами.

Цюй Мойин улыбнулась, сжав старушку за руку и утешив ее: «Не волнуйся, бабушка. Я в порядке. Бабушка Ян остановила этого евнуха. Изначально он хотел войти в мою комнату».

— Значит, он сразу вернулся? Старушка вздохнула с облегчением. Хотя она не знала, что именно произошло, она догадалась, что это нехорошо. Кто-то, работавший на покойную вдовствующую императрицу, пришел в это время в ее особняк и даже зашел прямо во двор ее внучки. Она не думала, что это хорошо.

Цюй Мойин сказал: «Бабушка, я слышал, что этот евнух ищет самую чистую девушку, чтобы помолиться за вдовствующую императрицу».

«Что? Все еще занимаешься этим?» Старушка сначала была ошеломлена, но потом поняла. Ее лицо сразу потемнело. Должно быть, она вспомнила об этом.

Прошло много лет с тех пор, как этот вопрос был впервые поднят, и люди сейчас практически не воспринимали этот вопрос всерьез.

«Он имел в виду, что, поскольку я вырос в деревне, я редко видел своего отца, не говоря уже о других мужчинах. Более того, особняк маркиза Юннина отменил помолвку со мной. Он думал, что меня обижают мужчины, и я не хочу выходить замуж, поэтому он решил, что я подхожу для того, чтобы молиться за вдовствующую императрицу».

— сказал Цюй Мойин.

— О какой ерунде он говорил? Старушка была в ярости. Она сильно хлопнула по столу и сердито сказала: «Кто сказал ему, что ты не хочешь выходить замуж?»

«Я не знаю. Судя по тому, что я только что увидел, мой отец, похоже, не знает, зачем пришел этот евнух. Когда евнух пришел ко мне во двор, он сказал, что хочет меня видеть. К счастью, есть бабушка Ян». Цюй Мойин снова сказал с благодарностью. Лицо ее было слегка бледно, и видно было, что она сейчас тоже испугалась.

Старушке стало ее жаль. Она держала Цюй Мойин на руках, похлопывала ее по спине и утешала: «Не волнуйся. Все будет в порядке. Все будет хорошо.»

Цюй Мойин тихо наклонился в объятия старушки с послушным и уважительным видом.

Спустя долгое время Старушка отпустила ее и усадила в сторону. Она все еще была в шоке, и ее лицо все еще было полно страха. Если бы евнух Де Фу действительно выбрал Цюй Мойина, жизнь Цюй Мойина была бы действительно разрушена. Старушка не поверила, что это дело возникло из ничего.

«Бабушка, к счастью, этот евнух пришел поздно. Прежде чем он пришел, кузен Сяо хотел доставить мне неприятности. Он пришел сразу после того, как кузен Сяо покинул мой двор». Цюй Мойин тоже, казалось, был напуган. Она протянула руку и сжала свой носовой платок, слегка прикрыв глаза.

Сердце Старушки екнуло, и выражение ее лица стало серьезным. «Ханьюань зашел к тебе во двор?»

«Да. Он сказал какие-то странные слова. Я не знаю, что он имел в виду. Казалось, он обвинял меня. Он внезапно упомянул Третьего молодого мастера Хэ, а затем рассказал о том, что произошло прошлой ночью. Он говорил праведно, как будто искал справедливости для моей старшей сестры. Возможно, он подумал, что это моя вина, что моя старшая сестра упала прошлой ночью в воду».

«К счастью, я отреагировал и отпустил его первым. Иначе, если бы евнух наткнулся на него и узнал, что только что произошло, он бы действительно поверил, что я не люблю мужчин». — сказал Цюй Мойин с горькой улыбкой.

В обычных случаях быть ошибочно принятым за ненависть к мужчинам не так уж и плохо. Действительно, было ужасно, если было известно, что у женщины был роман с мужчиной. Однако в такой ситуации было опасно ошибочно принять за ненависть к мужчинам, потому что евнух Де Фу искал самую чистую девушку, чтобы помолиться за умершую вдовствующую императрицу, и ни одна благородная дама не согласилась бы на такое!

«Кто подтолкнул его к этому?» Старушка так разозлилась, что у нее на лбу вздулись вены.

Конечно, она не думала, что Сяо Ханьюань случайно попал к Цюй Мойину.

— Я… я не знаю об этом. — неопределенно сказал Цюй Мойин. Она потянула Старушку за руку и потрясла ее: «Бабушка, все кончено. Нам не нужно относиться к этому слишком серьезно. Забудь это.»

Старушка сказала яростно: «Я не могу просто так это оставить. Я должен выяснить, кто его спровоцировал. Тот, кто за этим стоит, продал тебя сегодня, а завтра он может продать весь особняк Цюй».

Она ненавидела такое поведение больше всего.

«На самом деле, бабушка, я спросила кузена Сяо, кто подстрекал его к этому, и он сказал мне, что это…» Цюй Мойин явно колебался. Она посмотрела на лицо Старушки.

Старушка холодно сказала: «Скажи это!»

«Это был Второй Брат!» — сказал Цюй Мойин. Это дело нельзя было скрыть от других. Если Старушка спросит Сяо Ханьюаня, он обязательно скажет правду.

«Бабушка Ву, пойди и спроси об этом». Старушка кивнула и напрямую отдала приказ бабушке Ву.

Цюй Мойин некоторое время разговаривал со старушкой. Затем бабушка Ву поспешно вернулась. Цюй Мойин услышал, как бабушка Ву прошептала несколько слов на ухо старой леди, в том числе «Второй молодой мастер» и «Первая леди». Она знала, что Цюй Сюэсинь оказался вместо Цюй Минчэна. Судя по реакции бабушки Ву, она догадалась, что бабушка Ву, должно быть, видела нечто большее, чем тот факт, что Цюй Сюэсинь и Цюй Минчэн были близко друг к другу.

Цюй Минчэн и Цюй Сюэсинь были братьями и сестрами, а Цюй Минчэн большую часть времени жил в Восточном особняке, так что ничего страшного, если они были близки друг другу. Казалось, бабушка Ву услышала что-то еще.

Цюй Мойин знал, что ей пора уходить. Она встала и тихо сказала: «Бабушка, у меня есть дела, поэтому я вернусь первой. Отец может поискать меня позже.

«Вам не обязательно возвращаться. Иди и сядь во внутренней комнате!» Старушка схватила Цюй Мойин за руку и не отпускала ее, что удивило Цюй Мойина.

Она подняла глаза и посмотрела на старушку. Если бы она осталась, ей, возможно, пришлось бы поссориться с Цюй Минчэном и Цюй Сюэсинь.

Но Старушка всегда хотела, чтобы они жили в гармонии.

«Оставайся здесь. Давайте послушаем вместе, чтобы вы даже не знали, как вы устроены в будущем». Старушка подняла голову и посмотрела на Цюй Мойина. Казалось, она внезапно сильно постарела. Голос ее бессознательно дрожал, а глаза наполнились горем!

«Бабушка…» Цюй Мойин почувствовала комок в горле и медленно и решительно кивнула…