Глава 424

Глава 424 – Ревность, разные дары

Глава 424: Ревность, разные дары

Цюй Мойин и Цюй Цюянь уже закончили обед в боковом дворце, прежде чем вдовствующая супруга Цюй проснулась.

Вдовствующая супруга Цюй после этого сна выглядела намного лучше и выглядела более отдохнувшей. После того, как дворцовая служанка подала ей половину тарелки каши, она позвала Цюй Мойина и Цюй Цюяня.

Цюй Мойин последовал за Цюй Цюянем, когда они вошли в комнату. Как только они вошли, ее взгляд скользнул по ней и сразу же заметил стоящую там курильницу. Хотя он и не был зажжен, благовония уже были вставлены, что указывало на то, что они были приготовлены заранее.

«Этот сон был гораздо более спокойным, чем раньше. Кажется, мне действительно нужно больше передвигаться. Я был недостаточно активен, и это сказалось на моем аппетите. Мне даже не хотелось принимать лекарства, не говоря уже о полноценной еде».

— сказала вдовствующая супруга Цюй, откидываясь на кровати после того, как освежилась. Она выглядела намного лучше, чем раньше.

Наблюдая за цветом лица вдовствующей супруги Цюй, Цюй Мойин поняла, что недостаток жизненных сил был вызван не только бездействием. Основная причина заключалась в том, что вдовствующая супруга Цюй не видела никакой надежды и считала, что ее состояние неизбежно ухудшается. В таких обстоятельствах ей было трудно найти в себе силы двигаться. Однако теперь у нее, казалось, появился проблеск надежды, и все ее поведение изменилось.

Хотя это не означало значительного улучшения, было крайне важно вселить в нее уверенность, убедить ее, что ее болезнь не тяжелая и что ей нужно только постепенное лечение. Это не позволило ей полностью развалиться.

После обмена приветствиями Цюй Мойин нежно положила руку на руку вдовствующей супруги Цюй и, после тщательного осмотра, улыбнулась и сказала: «Ваше Высочество действительно значительно улучшилось».

«Действительно? Это прекрасно.» — воскликнула с восторгом вдовствующая супруга Цюй, явно возлагая большое доверие на Цюй Мойин.

«Естественно, это правда. Однако я не могу дать точную оценку. Вашему Высочеству следует проконсультироваться с имперскими врачами позже; они смогут лучше оценить прогресс, — ответил Цюй Мойин с улыбкой.

Вдовствующая супруга согласно кивнула. Ее настроение полностью отличалось от ее предыдущей встречи с Цюй Мойином; теперь она излучала жизненную силу.

Цюй Цюянь сидел рядом, чувствуя разочарование, наблюдая за теплым и нежным общением вдовствующей супруги Цюй с Цюй Мойин. Крепко сжимая носовой платок и сжимая кулаки, она не могла не возмущаться сложившейся ситуацией. Они обе были племянницами, но вдовствующая супруга Цюй полностью игнорировала ее, когда говорила, даже поворачиваясь спиной. Напротив, вдовствующая супруга Цюй так близко разговаривала с Цюй Мойин.

Несмотря на свою зависть и обиду, Цюй Цю Янь знала, что лучше не действовать импульсивно. В конце концов, это был не особняк Цюй.

Наконец, после того, как Цюй Мойин и вдовствующая супруга Цюй некоторое время поговорили, вдовствующая супруга Цюй начала чувствовать усталость. Воспользовавшись случаем, Цюй Цюянь с улыбкой вмешался: «Поскольку Ваше Высочество чувствует себя усталым, четвертая сестра, давайте попрощаемся».

Она отчаянно хотела уйти как можно скорее.

«Не надо спешить. Иди сюда, принеси награды!» Вдовствующая супруга Цюй в приподнятом настроении жестом пригласила дворцовую горничную войти и отдала приказ.

Вошла дворцовая горничная, которая выглядела немного старше остальных и шла с другим поведением. Цюй Мойин не видел ее раньше, что указывает на то, что она прибыла после своего отъезда. Цюй Мойин намеренно взглянул на нее еще несколько раз.

«Ваше Высочество, согласно вашим указаниям, я приготовил две порции — одну для четвертой леди Цюй и другую для третьей леди Цюй».

Сказала дворцовая горничная, почтительно поклонившись вдовствующей супруге Цюй. Затем она указала на двух молодых дворцовых служанок, следовавших за ней, каждая из которых держала поднос с двумя декоративными коробочками наверху. Дворцовая горничная сначала указала на того, кто был впереди, а затем указала на того, кто сзади.

Предыдущее представляло дар Цюй Мойина, а то, что позади, было даром Цюй Цюяня.

Было очевидно, что эти два дара были разными.

Несмотря на то, что Цюй Цюянь была старшей сестрой, ее оставил Цюй Мойин. Вдовствующая супруга Цюй была действительно предвзятой и лишенной вежливости. Цюй Цюянь еще даже не увидела ее подарок и уже была недовольна.

Она глубоко вздохнула и подавила гнев.

«Вы обе дочери особняка Цюй и можете считаться моими младшими. Тебе следует часто приходить во дворец, чтобы навестить меня. Я один во дворце, без других родственников. Когда я вижу вас, молодые девушки, я радуюсь». Вдовствующая супруга Цюй вздохнула. «Быть ​​с тобой улучшает мое настроение. Я больше не чувствую себя скучным. Когда человек становится старше, его разум имеет тенденцию блуждать, особенно в отношении дел за пределами дворца».

«Ваше Высочество, вы не стары. Вы просто нездоровы. Раньше у вас было лучшее здоровье. Когда вдовствующая императрица еще была здесь, она всегда тебя хвалила! Помните тот раз, когда вы вместе обедали и съели две тарелки? Вдовствующая императрица была поражена!» Дворцовая горничная насмешливо усмехнулась. «Многие барышни не могут даже сравниться с тобой!»

Этот комментарий рассмешил ее. Она слегка прикрыла рот платком и игриво отругала: «Ты только знаешь, как сделать меня счастливой! В тот момент я был по-настоящему голоден. После того, как я так долго сопровождал вдовствующую императрицу, не получая еды, я наконец смог поесть. Конечно, мне пришлось есть больше!»

«Я не просто пытался доставить вам удовольствие; это правда. Помимо этого инцидента, с тобой шли и другие молодые дворянки, но в конце концов ты победил!»

Дворцовая горничная продолжала веселить.

Смех успокоил ее. Она несколько раз кивнула, а затем выразила сожаление. «Были некоторые инциденты, но это было очень давно».

«Прошло не так уж много времени; прошло всего несколько месяцев! Когда Ваше Высочество выздоровеете от болезни, вы снова сможете соревноваться с другими барышнями. — поддразнила дворцовая горничная.

Эти слова заставили ее рассмеяться еще больше. Она посмотрела на Цюй Мойина и Цюй Цюяня, ласково указала на дворцовую горничную и сказала: «Это Хань Юй, старшая дворцовая горничная рядом со мной. В будущем, если у вас возникнут какие-либо вопросы при входе во дворец, вы сможете ее найти. Обычно она ленивый человек, но у нее хороший язык!»

«Приветствую, Четвертая леди Цюй и Третья леди Цюй». Хань Юй не возражала и улыбнулась, подойдя, чтобы поклониться двум молодым девушкам из особняка Цюй.

Цюй Мойин и Цюй Цюянь быстро встали. «Тетя Хань Юй слишком добра».

Во дворце старших дворцовых служанок часто называют тетушками.

«В будущем вам обоим следует чаще навещать Ее Высочество. Всякий раз, когда Ее Высочество говорит о вас обоих, она становится особенно счастлива. Она всегда говорит, что вы оба самые умные и многообещающие, и вы семья», — сказала Хан Юй с улыбкой, демонстрируя свои разговорные навыки.

«Вы слишком добры!»

«Хорошо хорошо. Спешите преподнести подарки. Если вы еще задержитесь, когда они будут доставлены?» Сказала вдовствующая супруга Цюй с улыбкой, заметив, что она питает особое доверие к Хань Юю.

Хан Юй кивнул с улыбкой и больше ничего не сказал. Она приказала дворцовой служанке выйти вперед и вручить подарки двум молодым дамам из особняка Цюй.

Дворцовая служанка принесла им подарки, и они оба выразили свою благодарность и велели своим служанкам принять их.

Когда время почти истекло, Цюй Мойин тоже встал и попрощался с вдовствующей супругой Цюй.

Вдовствующая супруга Цюй изначально хотела вовлечь их в разговор, но в этот момент пришел евнух и сообщил, что императорский врач снова пришел проверить ее пульс. После некоторых раздумий вдовствующая супруга Цюй беспомощно вздохнула и решила больше их не держать.

«Ваше Высочество, в будущем вам следует больше гулять, ходить в места с лучшей циркуляцией воздуха. Иногда стоит открывать окна в комнате и не держать там все время душно. Если вы продолжите так задыхаться, вы можете заболеть, даже если это не так. Смотри, они снова положили благовония. Цюй Мойин указала рукой и выглядела так, словно внезапно заметила благовония в курильнице и удивилась.

Вдовствующая супруга Цюй проследила взглядом за рукой Цюй Мойин и тоже увидела это. Она посмотрела на Хан Ю, ее лицо стало серьезным. «У вас есть кто-нибудь, кто принес эту курильницу?»

«Я вошла и заметила, что аромат отсутствует. На вопрос дворцовой горничной ему объяснили, что он случайно упал, и требуется замена. Однако оно не было освещено. Поскольку Ваше Высочество крепко спал, я подумал, что это не будет проблемой, и не стал его зажигать. Что-то не так с этой курильницей?»

Хан Юй удивленно посмотрел на нее и предложил объяснение.

Благовония не были зажжены, так что это было разумно.

Взгляд Цюй Мойна упал на землю. Казалось, она заметила слова Хань Юя, но в то же время, похоже, не заметила этого. Она видела только ноги Хань Юя, твердо стоящие на земле. Похоже, она не растерялась. Ее глаза потемнели.

«Дело не в том, что что-то не так, просто аромат от этой курильницы не такой приятный. Вы можете удалить его. Впредь, для лучшей циркуляции воздуха, я воздержусь от зажигания здесь благовоний. Вместо этого я время от времени задергиваю шторы, чтобы комната дышала. Я также последую этому примеру и проветриваю воздух». n//𝑜.)𝓋—𝑬))𝓵//𝒷-/I-/n

Вдовствующая супруга Цюй на самом деле не стала бы усложнять жизнь дворцовой горничной рядом с ней из-за благовоний.

«Да, я попрошу кого-нибудь убрать это сейчас». Хань Юй послушно улыбнулся и жестом пригласил евнуха подойти и забрать курильницу.

Когда они проходили мимо Цюй Мойина, в воздухе витал слабый аромат, вызывающий успокаивающее ощущение. Это действительно имело успокаивающий эффект. Однако Цюй Мойин остро почувствовал, что этот аромат немного отличается от предыдущего. Аромат, который она себе представляла, казалось, исчез.

Взгляд Цюй Мойина упал на благовония в горелке. Это были те же самые благовония, без каких-либо расхождений!

Однако на самом деле его заменили.

После того, как Хань Юй отправил двух сестер семьи Цюй к двери, она велела им вернуться и снова навестить Ее Высочество через несколько дней. Раньше безмятежная атмосфера в этом месте ее не беспокоила, но теперь она жаждала присутствия сестер Цюй, чтобы вести здесь оживленные беседы. С возрастом у нее развилась любовь к оживлению.

Цюй Мойин и Цюй Цюянь с улыбками приняли инструкции, попрощались с Хань Юем и сели в портшез, приготовленный дворцом у ворот дворца. Этот дворец находился довольно далеко от ворот, почти в самом дальнем и укромном углу, если измерять по центральной оси дворца.

В этом районе почти не было уважаемых дворцовых супруг. Некоторые части дворца были даже пусты, создавая атмосферу пустыни.

Однако, пройдя через другую сторону дворца вдовствующей супруги Цюй, можно было добраться до оживленных мест внутри дворца. Чтобы срезать путь, несколько камергеров пошли другим маршрутом, хотя и не по центральной оси, дорога была достаточно просторной. Они направились к воротам дворца.

Как только они подошли к воротам, Юй Дун помог Цюй Мойину спуститься с портшеза, и они последовали за Цюй Цюянем к внешней части дворцовых ворот.

Выйдя через вторые ворота и выйдя на улицу, они с облегчением обнаружили, что карета их семьи все еще припаркована там. Юй Донг наконец расслабилась, так как всю дорогу она была на грани нервного напряжения, опасаясь, что что-то может пойти не так.

Они сели в карету, и среди них царило равнодушие. Каждый закрыл глаза, чтобы отдохнуть, и когда карета свернула за угол, они направились к особняку Цюй.

Путешествие прошло без происшествий. Прибыв на стоянку особняка Цюй, карета остановилась. Обе сестры вышли и направились во двор Старой Леди.

Старушка ждала их. По прибытии она поинтересовалась состоянием вдовствующей супруги Цюй и выразила облегчение, узнав, что ее состояние улучшилось. После этого она спросила их двоих, сталкивались ли они с чем-нибудь во время пребывания во дворце.

Цюй Цюянь просто ответила, что они пошли прогуляться и никого не встретили, в то время как Цюй Мойин заявила, что она не покидала дворец, поэтому она не могла ни с кем встретиться.

Старушка осталась довольна их ответами. Как только она прояснила ситуацию, она приказала им отдохнуть. Хотя они всю дорогу ехали в портшезах и каретах, постоянное беспокойство заставляло их чувствовать, будто это было утомительное путешествие.

Когда Цюй Мойин вернулся в дом Цяньюэ, там ждала бабушка Янь. Она покинула дворец раньше и прибыла незадолго до Цюй Мойина.

«Моя госпожа, из особняка герцога Ци прибыл подарок». Бабушка Янь доложила, когда Цюй Мойин заняла свое место. Она получила его, когда вошла и услышала, что оно предназначалось Леди. Бабушка Ян принесла его прямо от входа в особняк.