Охотники за сокровищами подошли к волшебному пузырю, и солдаты вручили им еду. Многие люди поначалу отнеслись скептически, думая, что еда отравлена, но когда они увидели, что еду берут прямо с гриля и даже солдаты ели с нее, они взяли еду и осмотрели ее своим волшебным сокровищем и заклинание обнаружения.
Олдред мог только смеяться над их действиями. Хорошо, что они были настороже, так что он их ни в чем не винил. На самом деле, он бы насмехался над ними, если бы они не делали даже такой элементарной вещи. Доброта была редкостью, чем драгоценный камень. Глупо было думать, что незнакомец даст тебе что-то бесплатно без какого-либо скрытого умысла.
Многие люди живут по этому правилу, поэтому многие из них даже не подумали принять его предложение и съели то, что осталось. Некоторые из них были в таком отчаянии, что взяли немного водорослей из морской гробницы и съели их.
Большинство людей, которые приходили сюда, были очень бедны, поэтому они не могли позволить себе космические сумки для хранения своей еды. Теперь, когда их сумки были залиты водой, было невозможно есть их пищу. У некоторых из них были специальные упаковочные ящики или нестихийные заклинания для защиты еды, поэтому они все еще могли есть.
Хотя еда была ужасной на вкус.
С другой стороны, те, кто принимал пищу Альдреда, были на небесах. Кто-то даже пошутил, что даже если еда будет отравлена, он будет есть ее снова и снова.
«Хахаха!» Люди рассмеялись, когда услышали это.
Олдред тоже рассмеялся, когда услышал это.
Он посмотрел на седовласую девушку и подошел к ней. — Так что же заставляет такую девушку, как ты, есть в одиночестве в углу?
«Не ваше дело.»
— Подожди, я хочу тебе кое-что показать. Олдред достал моллюска. «Здравствуй, волшебный моллюск. Мне поговорить с этой девушкой?
Он встряхнул волшебного моллюска, и он открылся, как сундук. — Нет, — сказал моллюск.
«Что? Я вас не слышу. Позвольте мне снова встряхнуть вас. Волшебный моллюск, мне поговорить с этой девушкой?
Олдред снова встряхнул моллюска, и он открылся, прежде чем сказать: «Да».
— Ах, наконец-то я вас услышал, — сказал Олдред. «Ну, волшебный моллюск сказал мне поговорить с тобой».
Седовласая девушка усмехнулась. «Ты такой глупый.»
— Я много раз это слышал.
Она снова усмехнулась. «Когда я впервые увидел тебя, я подумал, что ты глупый, тупой, извращенец».
— Ох, и что ты думаешь обо мне сейчас?
— Оказывается, это именно ты.
— Э-э… — Олдред моргнул. — Это не тот ответ, которого я ожидал.
Олдред призвал что-то на своей руке. Это был завернутый кебаб. «Это для вас. Не волнуйся, она еще теплая».
— Хммм, ты пытаешься отравить меня любовным зельем и затащить в свою постель?
«Я просто хороший парень, предлагающий еду красивой даме».
«Да правильно. Так ты заставляешь своих женщин держаться рядом с тобой? Давая им еду?
«Я наполняю их живот чем-то еще, кроме еды».
Седовласая девушка засмеялась.
Мареона подошла к нему. — Олдред, ты снова заигрываешь с девушкой?
«Что? Как ты можешь продолжать заигрывать с новой девушкой, когда у тебя есть мы? Киара посмотрела на него, положив обе руки на талию.
— Разве нас недостаточно? — в шутку спросила Зафрина. По правде говоря, у нее не было никаких проблем с тем, чтобы Олдред заставлял больше женщин присоединяться к его гарему. В любом случае, для мужчины было нормально иметь более одной женщины. Это также рассматривалось как признак компетентности и уверенности. Кроме того, ей нравилось, когда ее семья становилась все больше и больше.
— Я не возражаю, — сказала София. — Ты действительно собираешься заставить ее присоединиться к нашей семье, Олдред?
«Конечно, нет. Ты считаешь меня извращенным мальчиком?
Мареона закатила глаза, прежде чем посмотреть на седовласую девушку. — Извините, если он вас беспокоит.
Зафрина улыбнулась ей. «Временами он может быть непослушным, но он хороший парень».
«Все в порядке.» Девушка улыбнулась. «Сначала я был раздражен, но он довольно забавный».
«Видеть. Она сказала, что я веселый, — ответил Олдред. — В любом случае, меня зовут Олдред. А вы?»
«Рича».
«Красивое имя.»
— Это его способ заигрывать с девушками? — спросила Рича Мареону.
Мареона пожала плечами. «Я действительно не знаю, как он это делает, но внезапно наша семья становится все больше и больше с течением времени».
«Я люблю большие семьи, — сказал Олдред. «Кстати, я к ней не пристаю. Я просто терпеть не могу, когда девушка ест одна, без друзей».
— Мне не нужны друзья, — с горечью сказала Рича. «Они не что иное, как бремя». Она посмотрела на завернутый шашлык в руке с отчаянием в глазах.
— Они предали тебя? — спросил Олдред. «Они обращались с тобой ужасно, даже когда ты изо всех сил старался стать хорошим другом? Они никогда не вставали на вашу сторону, хотя вы всегда были рядом с ними? Они отвернулись от тебя после всего, что ты для них сделал?
Рича расширила глаза. — Х-откуда ты знаешь?
Олдред откашлялся и сказал системе, чтобы ее панель состояния исчезла. Он знал это, потому что совсем недавно Олдред читал ее историю, но он не сказал бы, что может читать историю людей в любое время, когда захочет.
— Я вижу это в твоих глазах, — сказал Олдред.
— Ты можешь так много сказать, посмотрев мне в глаза? Рича была в шоке.
Прошлое Ричи было темным. Когда она была маленькой, она увидела девочку того же возраста, над которой издевались все остальные. Рича все время защищал ее и приглашал поиграть, но уже через неделю девушка, которую она защищала, подружилась с хулиганами. В конце концов, все они, включая девушку, которую она защищала, начали издеваться над Ричей.
Но даже после этого случая она никогда не теряла своей доброты. Спустя годы она узнала, что у одной из ее подруг был финансовый кризис, поэтому она покупала ей еду всякий раз, когда могла, но когда ее подруга разбогатела, она смотрела на Ричу, как на простое насекомое, и не обращала на нее внимания. признать ее другом.
Она не отказалась от своей доброты даже после этого. Конечно, она была убита горем, но продолжала заводить друзей и помогать нуждающимся, пока ей не исполнилось 18 лет, когда любимый мужчина украл ее сбережения и сбежал.
Эти сбережения должны были быть использованы для выплаты долга ее родителей.
И вот она здесь. Использование холодных выражений и грубых комментариев, чтобы заставить всех держаться от нее подальше.
С таким прошлым Олдред не мог не подойти к ней и не подружиться с ней. Он не мог не сочувствовать ей. Ему тоже было тяжело в молодости. Не только от его прошлых родителей, но и от его друзей.
Вспоминая это, Олдред не мог не расплакаться и чувствовать благодарность за то, что он перевоплотился, чтобы иметь новых родителей и быть в этом путешествии, встречая по пути много друзей.
Это была мечта. Прекрасные родители, эпические приключения, хорошая еда, отличный кашель, отличный сон и прекрасные жены.
Воспоминания о родителях заставляли его скучать по ним.
— Рича, — позвал Олдред, прежде чем протянуть руку. «Давай будем друзьями.»