BTTH Глава 593: 593 Паническое бегство

«Саламандра, заводи Хамви. Нам нужно как можно быстрее добраться до места назначения», — сказала Клеома.

Саламандр немедленно включил «Хамви». Но затем болт крупного калибра пробил двигатель, выведя его из строя.

«Бля! Берегись! Там снайперы!»

Клеома раскинула руки, создав силовое поле молнии, которое блокировало летящие снаряды.

Олдред увидел, что снаряды представляли собой куски острого раскаленного красного металла, которые продолжали вращаться, словно пытаясь проникнуть сквозь силовое поле.

Это было очень интересно для Олдреда. Демоны в этом мире были не только злобными, но и технологически продвинутыми. Линкоры и эти снайперы могли быть лишь одним из многих видов оружия, имевшихся в их распоряжении.

«Они не только обладают преимуществом в физическом мастерстве, но и могут сравниться с технологиями человечества. Как мы могли продержаться так долго?»

«Блин!» — сказала Клеома сквозь стиснутые зубы. «Я не могу долго удерживать это силовое поле. Сделай что-нибудь».

Олдред увидел снайпера, спрятавшегося на разрушенном здании. Он вышел из машины, схватил небольшой камень и на ужасающей скорости швырнул его в демона.

Демон, восседавший на вершине разрушенного здания, не подозревал о надвигающейся опасности. Он продолжал вглядываться в дуло своей винтовки. Затем с внезапным и неожиданным ударом камень поразил цель.

При контакте раздался оглушительный треск, когда камень с огромной силой ударил демона в плечо. Камень походил на мощную крупнокалиберную пулю: он пронзил большой кусок плеча, обнажив ужасную рану.

Странного вида снайперская винтовка, похожая на инопланетную, выскользнула из рук демона и упала на землю. Демон издал гортанный крик боли, потрясенный силой, созданной небольшим камнем.

Саламандр видел это через свой механический экран. Возможности масштабирования позволили ему точно знать, что произошло. Быстрое мышление, точность и, что еще важнее, физическая сила Олдреда потрясли его до костей. Бросить небольшой камень точно на расстояние более 3 км было почти невозможным для любого супергероя, но этот парень может сделать это на одном дыхании.

— К счастью, он союзник. Саламандр вздохнул, прежде чем превратить свои механические руки в пару пулеметов и выстрелить из оружия в каждого обнаруженного им демона.

Синари тоже присоединился. Она не была очень опытна в стрельбе по мишеням на дальних дистанциях, но старалась подготовиться практически ко всем полям именно для такой ситуации. Хлопнув в ладоши, она создала лук из теней, и стрела тут же образовалась, когда она потянула за тетиву.

Она также была опытным разведчиком, поэтому ее глаза были острыми, как у орла. При этом она легко убила демонов на расстоянии.

«Ого, эти люди очень впечатляют», — подумал Олдред. «Они не только могут сражаться на близком расстоянии, но и умеют уничтожать удаленные цели. А с помощью силового поля Клеомы они смогут защититься и от атак».

Какая невероятная команда!

Убив всех снайперов, они продолжили путь пешком.

Они двигались с осторожностью по истерзанной войной местности. Некогда процветающий город теперь стал полем битвы между людьми и технологически продвинутыми демонами.

Клеома, идущая вперед с помощью своего силового поля, не могла не почувствовать гнев, когда увидела, что демоны сделали с городом. Она прожила в этом городе всю свою жизнь, а демоны сровняли его с землей. Сжав кулак, она была еще более полна решимости защитить свой дом и свой народ.

Саламандр заметил выражение ее лица. Он также чувствовал, как никогда раньше, чувство долга, чтобы успешно выполнить эту миссию, особенно если ставки были настолько высоки. Он не мог позволить себе их подвести.

Его механические руки вернулись к своей нормальной форме, пока он продолжал осматривать окрестности на предмет каких-либо признаков опасности.

Он знал, что эти злобные демоны не остановятся ни перед чем, чтобы захватить этот город и создать культ, чтобы промывать мозги выжившим и поклоняться своим темным богам.

Поклонники еще больше усилит демонические силы, угрожая привести человечество к вымиранию.

Вдруг демон ростом 2,7 метра? с мечом появился из-под обломков и бросился на них.

Олдред бросился к нему и заблокировал лезвие предплечьем, а затем ударил демона по лицу, свернув ему при этом шею.

«Как ему удалось ускользнуть от нашего обнаружения?» Саламандр нахмурился.

«Наши способности распознавать опасность не идеальны, и наверняка у этих демонов есть свои способы уклониться от вашего обнаружения», — сказал Олдред, поднимая меч, который держал демон.

Клинок имел высоту 157 см (5,1 фута). Можно сказать, ростом с человека. По крайней мере, очень невысокий человек.

Оно было темно-малинового цвета, цвета потемневшей крови, с острыми зазубренными краями.

С первого взгляда можно было сказать, что он не предназначен для использования человеком.

Альдред легко поднял его и раскачивал влево и вправо, создавая возмущение создаваемым им ветром. «На данный момент этого достаточно».

«Всем на страже! К нам приближаются демоны!» — крикнул Саламандр.

Вдалеке к ним лавиной катилось огромное облако желтой пыли. Несколько секунд спустя появилась кошмарная орда гротескных демонических порождений. Их извращенные тела, окутанные болезненной желтоватой плотью и несущие какофонию отвратительных черт, безжалостно атаковали Альдреда и его союзников.

Их бешеное наступление представляло собой устрашающее зрелище размахивания конечностями, скрежетания когтей и безумного отчаяния в жажде крови и плоти. Когда они приблизились, сама земля задрожала под тяжестью более десяти тысяч бегущих людей.

Воздух стал густым от гнетущего запаха разложения и гниения. Испорченная аура орды оставила за собой след опустошения и увядания, превращая разрушенные улицы во что-то еще худшее.

Однако Олдред и остальная часть команды решительно выстояли перед лицом натиска.

Саламандра встала перед ними, решив стать острием копья. «Я горжусь вами всеми. Особенно тобой, Альдред. Раньше мы никогда не сражались бок о бок, но ты ведешь себя так, будто был с нами все это время. Неужели ты не боишься?»

«Страх? Перед этой ордой? Я видел гораздо худшее». Олдред улыбнулся.

«Ты один из загадок». Саламандра тоже улыбнулась. «Обязательно расскажите свою историю после того, как мы закончим с этим».

«Ты понял.»

После короткого разговора они все посмотрели вперед, а затем бросились на орду, издав боевой клич.