Глава 90 — Она Знает — II

‘Я поймал тебя.’ Слова оракула прокрутились в голове Мерлина. Затем он вспомнил светящиеся глаза Оракула.

‘Черт. Значит, это было предвидение… Я был неосторожен. Он упрекнул себя в своих мыслях. Он не ожидал, что ему придется беспокоиться о гадании так рано в игре, но он представился кому-то, кто утверждает, что обладает силой оракула, и явно произвел большее впечатление, чем он ожидал. «Мне придется придумать способ противостоять этому, но пока, как мне выбраться из этого?»

Несколько мгновений он стоял молча, погруженный в свои мысли, глядя на уверенное выражение лица Кило. Он задавался вопросом, что произойдет, если он просто плеснет на нее святой водой, будет ли она шипеть, как розовое существо?

Демон, который публично выставляет напоказ своих порабощенных жертв, осмелился сделать выговор Мерлину за его бессмысленное пренебрежение к жизни других, даже зашел так далеко, чтобы обвинить его в убийстве без каких-либо доказательств. В его голове сформировался план, хотя он не был в этом уверен. был хорошим.

— Значит, ты обвиняешь меня в убийстве? — спросил Мерлин с потрясенным выражением лица, которое явно было вынужденным. — Если ты действительно веришь, что я сделал что-то настолько отвратительное, почему ты взаимодействуешь со мной вместо того, чтобы предоставить городским стражникам все имеющиеся улики?

Уверенное выражение лица оракула сменилось хмурым взглядом, казалось, она просто ожидала, что он признается сразу после того, как столкнется с ней. Мерлин подумал, что она, вероятно, хотела использовать это как разменную монету или как шантаж, но ему не хотелось играть в игру демона.

«Возможно, у вас нет никаких доказательств, которые вы могли бы использовать, чтобы сдать меня. В таком случае, возможно, вы хотели заставить меня признаться в убийстве, в котором я не участвовал?» — спросил Мерлин обвиняющим тоном.

«Нет части?» Оракул повторил, пока она смотрела на Мерлина, и с возвратившейся уверенной улыбкой она начала в мельчайших подробностях пересказывать каждое действие, предпринятое Мерлином во время убийства, включая ту часть, где он убил Лорда Кайла и начал подставлять его. «По моим наблюдениям, кажется, что вы принимали довольно значительное участие в убийстве Аруэлла Личестера».

«Ну, это довольно воображение. Но если вы обвиняете меня только в одной истории, я не понимаю, как вы ожидаете, что люди поверят вам, особенно когда все улики, кажется, указывают на кого-то другого». Мерлин настаивал на этом дальше. «Что касается записей, я вышел через северные ворота ранее в тот же день, и есть по крайней мере шесть человек, которые могут подтвердить, что я действительно находился к северу от Орхомена приблизительно во время убийства».

«Что еще более важно, если вы считаете, что я был тем, кто убил его, то каковы должны быть мои мотивы?» — спросил Мерлин. Неважно, видела ли она каждую часть убийства, у нее все равно не было бы никакого контекста относительно того, почему он это сделал, что было бы главной причиной его подозрений.

«Из того, что я понял из новостей и слухов по городу, похоже, что убийство было преднамеренным». Мерлин делал вид, что думает, пока говорил. «Конечно, у того, кто прилагает столько усилий для убийства, должен быть довольно сильный мотив, и есть кто-то, кто подходит под это описание гораздо лучше, чем я».

— Вы имеете в виду человека, которого вы подставили? — спросил оракул. — Да, я признаю, это было довольно хитро. Использовать человека, который публично преследовал Арвелла Личестера, в качестве козла отпущения за ваше преступление, было изобретательно. И хотя я не знаю, почему вы решили убить его, ничто не говорит, что это просто не может быть беспорядочным убийством».

«Если вы действительно считали меня злодеем, убивающим без разбора. Почему вам было бы удобно стоять здесь передо мной без какой-либо защиты?» — спросил Мерлин, когда его глаза сузились, глядя на лицо женщины. — Если, конечно, это не твое настоящее тело?

Мерлин ожидал какой-то реакции на эти слова, и он действительно получил неожиданную реакцию, но она и близко не соответствовала тому, что он ожидал.

Вместо того, чтобы отреагировать оракула, казалось, что она замерла, ее веки даже не дрогнули. Однако змея, обвившая ее шею, та, что не сдвинулась ни на дюйм с тех пор, как Мерлин вошел в комнату, явно вздрогнула, услышав его слова.

‘Интересный.’ Мерлин подумал про себя, когда его взгляд остановился на змее. Он заметил и раньше, но у змеи действительно были умные глаза. — Тогда дело не только в похитителях тел. Может быть, это паразит?

Через несколько мгновений оракул снова начал двигаться, как будто она временно потеряла контроль над двигательными функциями своего тела, и Мерлин мог сказать, что сейчас с ней что-то не так.

Кило посмотрела на Мерлина с большим подозрением, казалось, она стала опасаться его. Мерлин решил, что должен рассеять подозрения оракула, потому что не знал, какие опрометчивые действия она предпримет, если почувствует себя загнанной в угол.

«Ну, не похоже, что ты иллюзия». Мерлин заговорил вслух, глядя на оракула. «Итак, я полагаю, что ты действительно здесь. Я собираюсь принять это за то, что ты доверяешь мне достаточно, чтобы не убить тебя, как предполагаемого серийного убийцу, которым ты меня считаешь».

«В связи с чем возникает вопрос, вы действительно верите, что я способен на такие жестокие и непоправимые поступки?» Мерлин спросил: «Или, если нет, то по какой настоящей причине ты привел меня сюда?»

Прошло несколько мгновений, и оракул издал долгий вздох. «Мне было бы легче, если бы вы просто позволили мне вас шантажировать. Вот почему я терпеть не могу интриганов».

Оракул отбросил все предлоги и, по-видимому, имел сломленный характер. Она прищурилась, глядя на Мерлина, изучая его поведение, прежде чем объясниться. «Один из моих питомцев пропал во время выполнения заданий, я хочу, чтобы вы нашли его для меня».

Услышав это, перед ним появилось уведомление о задании.

┌───────────────────

[Необычный квест]

Потеряно и найдено.

Один из посланников оракула был схвачен по пути в Кафии. Было несколько сообщений о похищениях людей, путешествующих между Орхоменом и Кафиями. Существует значительная вероятность того, что за похищениями стоит большая бандитская группа, поэтому может потребоваться бой.

Оракул попросил вас отыскать ее посланника и благополучно доставить его домой. Если посланник будет убит, квест завершится провалом.

Верните пропавшего посланника в целости и сохранности.

• Награда: 300 опыта, 1 золото, +5 знакомства с Змееносцем Кило.

• Отказ: ???

└───────────────────

Под домашним животным она имела в виду одного из своих посланников? Она имела наглость держать людей в качестве домашних животных и относиться к шпионам не более чем как к переодетым куклам. Единственной мыслью Мерлина было то, что женщина была не чем иным, как плохими новостями.

Он заметил, что упоминались серийные похищения людей, а это означало, что это, вероятно, будет чем-то, что превратится в более крупную цепочку квестов или, по крайней мере, приведет к чему-то интересному.

«Хорошо, я сделаю это. Все, что тебе нужно было сделать, это попросить». Мерлин согласился на квест не потому, что был заинтересован в помощи этой странной женщине или ее посланникам, а потому, что интересовался похищениями и ожидал, что из этого что-то выйдет.

«О? Это было так просто, я вижу.» Кило погрузилась в свои мысли, возвращаясь к своей кровати. «Выключи свет, уходя».

Мерлин смотрел, как высокая фигура исчезла за кружевными занавесками, Кило больше не отвечал на вопросы, поэтому решил покинуть здание.

Когда Мерлин вышел из сферической комнаты обратно в комнату, обычно наполненную дымом, перед ним предстало довольно странное зрелище. Все привлекательные куклы, казалось, были без сознания, слоняясь по своим обычным местам. Мерлин увидел, что дворецкий, по-видимому, потерял сознание во время прогулки и упал, остальные упали без сознания на сидячих местах, так что в целом с ними все было в порядке.

Мерлин обошел бессознательные тела и направился к двери. Он понял, что причина, по которой они были такими, была, скорее всего, из-за того, что случилось со змеей. Это практически подтвердило гипотезу о паразитах, по крайней мере, так считал Мерлин.

Открыв дверь к выходу, Мерлин еще раз вдохнул свежий воздух. Болезненный цветочный аромат странного растения, похожего на львиный зев, заполнил его ноздри, оставив ощущение легкого головокружения.

‘Я ненавижу это место.’ Мерлин подумал про себя, практически спрыгнув по каменной кирпичной лестнице, прежде чем пробраться к воротам.

Когда ворота комплекса распахнулись для него, Мерлин вышел из здания так быстро, как только мог, и как только ворота закрылись за ним, он направился в ближайшую толпу. При этом он получил сообщение от Снежного Банни.

┌───────────────────

[20:03:41] Snowbunny: Эй, Мерлин, мы только что вошли в Македонию, ждем тебя у входа.

└───────────────────