Глава 827: в этом разница между Богом-племянницей и девушкой?

Глава 827. В этом разница между богом-племянницей и девушкой?

Через некоторое время Вэй Чжицянь вышел из ванной, выглядя посвежевшим. Подойдя к кровати, Тан Мо почувствовал запах дерева на своем теле.

Он был освежающим, как трава и деревья с росой по утрам, и опадал, как кедр.

Вдыхая этот аромат, Тан Мо проснулся.

Увидев, что она открыла глаза, Вэй Чжицянь опустил голову и поцеловал ее в губы.

Так как он только что умылся, его губы были еще холодными и слегка влажными, а после чистки зубов пахло мятой.

Вэй Чжицянь привык полоскать рот жидкостью для полоскания рта после чистки зубов, а не чистой водой.

Поэтому запах мяты был еще сильнее.

От сильного аромата Тан Мо вздрогнул и проснулся.

Тан Мо несчастно надулся: «Почему ты такой энергичный!»

«Может быть, это потому, что я еще молод», — сказал Вэй Чжицянь с улыбкой.

Тан Мо потерял дар речи.

Прошла целая ночь, и она еще не закончилась!

В прошлом, что бы она ни говорила, Вэй Чжицянь всегда терпела это.

Но теперь все было иначе. Вэй Чжицянь даже устроил ей истерику.

Была ли в этом разница между крестницей и девушкой?

Вэй Чжицянь посмотрел на унылое личико Тань Мо и нашел его забавным.

Он снова поцеловал ее в губы и сказал: — Если тебе больше не хочется их учить, просто скажи мне. Я поговорю с директором Му. Кроме того, у вас есть два класса в руке сейчас. Если ты чувствуешь усталость, скажи мне тоже».

Вэй Чжицянь не пошел в школу напрямую и принял решение от имени Тань Мо.

Хотя Тан Мо иногда шутил, что директор Му эксплуатировал ее, и даже говорил, что директор Му уговорил ее взяться за эту работу…

На самом деле, если бы Тан Мо не желала, она бы не согласилась на просьбу директора Му.

Поэтому он не мог ходить в школу без согласия Тан Мо.

Это было делом Тан Мо. Ему нужен был Тан Мо, чтобы принять решение.

Он не имел права решать за Тан Мо, хотя его сердце болело из-за того, что Тан Мо был занят, и он был зол на то, что ученики не знали, что для них хорошо.

У них была способная учительница, такая как Тан Мо, которая знала, как учить, но они ее не ценили.

Однако он все равно будет уважать мнение Тан Мо.

— Хорошо, — улыбнулся Тан Мо. Ее голос по-прежнему звучал так, как будто она только что проснулась и все еще хотела спать дальше. Конечно, это было также потому, что она слишком много кричала по ночам. «Я все еще могу справиться с этим сейчас. Более того, если первокурсники все еще будут сопротивляться мне, в худшем случае, я не буду их больше учить. В любом случае, именно директор Му умолял меня научить их, и старшие ученики тоже хотят, чтобы я их учил».

Как уверенно говорила маленькая девочка! «Хорошо, что ты знаешь, что делаешь», — улыбнулся Вэй Чжицянь. — Тем не менее, вы должны сказать мне, если есть что-нибудь.

Тан Мо согласился.

Только после этого Вэй Чжицянь вышел завтракать.

Закончив завтракать, он вернулся и обнаружил, что Тан Мо снова заснул.

Вэй Чжицянь не стала ее будить. Он лишь слегка поцеловал ее в губы и ушел на работу.

Тан Мо снова проснулся. Ее разбудил будильник на телефоне.

Она быстро встала и привела себя в порядок.

Помощник не ушел. Тан Мо спала, и она не осмелилась убраться, так как боялась, что шум разбудит Тан Мо.

Когда Тань Мо проснулась, помощница приготовила для нее завтрак.

Закончив, она поставила завтрак на стол и начала убираться.

Когда Тань Мо преподавала в классе, она не знала, что первокурсники факультета математики выбрали нескольких представителей, чтобы пойти в кабинет директора Яо с подписями первокурсников.

Эти представители были теми же людьми, которые в прошлый раз проводили небольшую встречу.

Квадратного парня в очках звали Ли Гуаньи.

Мальчика со множеством прыщей на лице звали Ван Хайфэн.

Наставника мужского класса в очках звали Чжэн Сюэшэнь.

Старосту женского класса с хвостиком звали Фан Хуэйхуэй. А девушку с длиной волос, едва доходившей до подбородка, звали Лин Синьсин.

Хэ Цишань была еще одной девушкой с короткой стрижкой.

«Чего я не ожидал на этот раз, так это того, что не все первокурсники расписались. Все еще есть небольшое количество людей, которые не подписались», — недовольно сказал Ли Гуанъи. «Они все еще думают, что учения Тан Мо хороши?»

— Я спросил, — сказал Фан Хуэйхуэй. «Некоторые из них сделали это из-за ответов, которые Тан Мо прислал им по электронной почте. Каждый шаг был подробно объяснен. Было очень ясно, откуда взялись все формулы и как они решались. Нет необходимости объяснять это лично. Просто посмотрите на ответы Тан Мо, и вы сможете ясно понять это».

«Нормальный ответ дает только шаги. Прочитав ее, вы действительно внезапно осознаете, как ее можно решить. Однако, прочитав шаги, которые дал Тан Мо, можно понять, почему это можно решить таким образом, и применить этот метод к другим типам вопросов».

«Кроме того, это не единичный случай. Они расспросили друг друга и узнали, что Тан Мо таким образом решил все вопросы. Это означает, что она работает очень поздно из-за этого». Фан Хуэйхуэй действительно не знал, что Тань Мо потратил всего час с лишним, чтобы закончить все это.

«Это не так для моего случая. Ответ, который она мне дала, был не таким подробным, — недовольно сказал Ван Хайфэн, скривив губы. «Она просто решила вопрос. Я нашел этот вопрос, и она, вероятно, нашла ответ, но она действительно не знала, как его решить. Поэтому она не дала подробного объяснения».

«Это так. Мой такой же, как твой, — сказал Ли Гуанъи.

Они обменивались информацией друг с другом. Был сделан вывод о том, что они намеренно выбрали некоторые вопросы, выходящие за рамки программы. Тан Мо не дал подробного ответа на эти вопросы, а лишь записал шаги.

Это было похоже на копирование и вставку.

По некоторым вопросам, которые все еще входили в программу первого года обучения и не выходили за ее пределы, Тань Мо дал очень подробное объяснение.

«Кажется, она действительно не знает тех, кто не входит в программу», — сказал Чжэн Сюэ с гордой улыбкой.

«Есть также некоторые ученики, которые получили подробные ответы Тань Мо и считают, что Тань Мо их оскорбляет», — сказал Лин Синьсин. «Даже дурак может понять ответы. Они чувствуют, что Тан Мо обращался с ними как с дураками».

«Верно. Тан Мо, возможно, хотела завоевать сердца людей, но она не знала, что зашла слишком далеко. Она завоевала небольшое количество сердец людей. Однако большинство учеников ею недовольны», — сказал Ван Хайфэн.

Пока они разговаривали, они подошли к кабинету директора Яо.

Однако войти не смогли. Это произошло потому, что кабинет директора Яо был занят этими старшими учениками. Они действительно не могли даже вмешаться.

У первокурсников было два старосты. Все те, кого можно было выбрать в качестве представителей, были довольно высокомерны и любили доставлять неприятности.

Хотя эти люди были новичками в университете, все они думали о том, как подружиться.

Прежде чем вступить в студенческий союз, они подружились со многими старшими братьями и сестрами в студенческом союзе.

Таким образом, когда они стояли у двери и заглядывали в кабинет директора Яо, они могли узнать многих старших братьев и сестер.

Некоторые из них посмотрели друг на друга.