Глава 1364: Смятение и шок (32)
Лэйни некоторое время стояла в удивлении, так как аура негодования не сопровождала ее. Она улыбнулась, обнаружив, что он действительно исчез. Болезненные пытки были очень сильными, поэтому было хорошо, что ей больше не придется через это проходить.
Шесть месяцев уже прошло, и ей осталось всего шесть месяцев до истечения годового срока. Времени терять было нельзя, поэтому Лэйни развернулась и ушла.
После нескольких минут путешествия она, наконец, встретила вторую жизнь, отличную от нее. Она сразу подошла к мужчине и спросила о городе.
Мужчина, похоже, ожидал, что Лэйни задаст ему эти вопросы, поэтому объяснил детали, о которых Лэйни даже не спрашивала.
Выслушав этого человека, Лэйни поняла, куда ей нужно идти, если она хочет кого-то завербовать.
Следуя указаниям мужчины, Лэйни пошел и вскоре нагнулся перед гигантской башней. Сооружение перед ней было боевой ареной, где сражались лучшие таланты города, чтобы развлечь горожан и заработать деньги.
«Останавливаться!» Лэйни попыталась выйти на арену, но стоявший там охранник остановил ее.
Еще больше удивил уровень охраны. Это был уровень 200.
Лэйни встала и в замешательстве посмотрела на охранника. В глазах охранника было легкое презрение, поскольку он видел уровень Лэйни.
— У тебя есть желание умереть? — спросил охранник. В следующий момент презрение в глазах мужчины усилилось, и он посмотрел на Лэйни, как на какое-то низшее существо.
Лэйни не понравилось презрение в глазах мужчины, и ее глаза сразу похолодели.
Охранник не мог на секунду содрогнуться, а затем в гневе посмотрел на Лэйни, так как не мог поверить, что кто-то на 10 уровней ниже него смог заставить его отступить.
Охранник был готов драться, но сдержался, когда увидел, кто приближается к двери. Он тут же оттолкнул Лэйни, и на его лице появилось уважительное выражение.
Толчок удивил Лэйни, поэтому она приложила усилия, чтобы оставаться устойчивой. Но остановить пушавшего кого-то на десять уровней выше было легче сказать, чем сделать. Ее легко оттолкнули.
‘Что, черт возьми, происходит?’ Лэйни не могла не думать про себя, поскольку поведение этого человека было крайне странным.
Высокомерие было понятно для могущественного существа, но действовать подобным образом против кого-то, когда отряд был всего лишь охранником, не имело никакого смысла. Это было еще более удивительно, учитывая личность Лэни.
ραndαsΝοvεl ƈοm Мужчина, приближавшийся к арене, увидел эту сцену и вместо того, чтобы принять поклон охранника, пошел к Лэйни.
— У тебя есть желание умереть? — спросил мужчина, шокируя Лэйни.
«Оставлять; эта работа не для тебя, если ты можешь сойти с ума от такой негативной ауры». Затем мужчина посмотрел на охранника и сделал ему выговор.
Слова мужчины сначала смутили Лейни, потому что они были похожи на то, что сказал охранник, но когда она услышала выговор, ее лицо изменилось.
Мужчина проигнорировал Лэйни и щелкнул пальцами. В следующий момент охранник исчез с места.
Затем мужчина снова сосредоточил свое внимание на Лэйни и повторил предыдущий вопрос.
«Что ты имеешь в виду?» — в замешательстве спросила Лэйни. Она видела, что в словах мужчины не было презрения.
«Вы осмелились выйти на арену с такой негативной энергией, окружающей вас. Ты хочешь, чтобы тебя растоптала толпа?» — спросил мужчина, шокируя Лэйни.
«Вы видите ауру негодования вокруг меня?» — спросил Лэйни.
«Да, но это не просто аура негодования. Это негативная аура, которая настраивает других против вас», — ответил мужчина.
«Если не хочешь умереть, держись подальше от мест с высокой плотностью населения». Мужчина добавил, а затем повернулся и ушел в сторону башни.
— Знаешь ли ты способ решить эту проблему? — торопливо спросил Лэни. Она даже не могла видеть ауру вокруг себя; как она вообще сможет решить эту проблему самостоятельно? Она не долго думала, прежде чем обратиться к мужчине за помощью. Негативная энергия, похоже, не оказала большого влияния на мужчину.
Мужчина остановился, но затем продолжил идти, и его слова прозвучали в ушах Лэйни.
«От этого не убежишь. Только квесты — это не испытания, но и это тоже».
Лэйни некоторое время стояла неподвижно, так как ее планы по набору рекрутов из башни оказались тщетными еще до того, как она начала. В следующий момент Лэйни пришлось уйти, поскольку она обнаружила мужчину, идущего недалеко от нее, поворачивающегося в ее сторону и идущего к ней с угрожающим выражением лица.
«Эх!» Лэйни внезапно остановилась, вспомнив, что мужчина, с которым она вступила в контакт, вообще не подвергся воздействию негативной энергии. Поскольку уровень мужчины был ниже, Лэйни смогла это увидеть.
Лэйни немедленно пошла в том направлении, надеясь найти этого человека. Она вздохнула с облегчением, когда обнаружила, что мужчина все еще здесь.
Мужчина тоже почувствовал ее приближение и посмотрел на нее с улыбкой на лице.
«Можете ли вы видеть негативную энергию вокруг меня?» — сразу же спросил Лэйни, подойдя к мужчине.
***
Прошло девять месяцев с тех пор, как Лэйни начала второй квест, и она наконец была готова приступить к нему.
За время обучения Лэйни накопила две тысячи белых жетонов вербовки, семьсот желтых жетонов вербовки, три зеленых жетона вербовки и один красный жетон вербовки.
Ей было легко заполнить белые и желтые жетоны вербовки, но с зелеными жетонами дела обстояли иначе.
Зелёный жетон вербовки позволял ей набирать фигурок между уровнями 150 и 200, что могло оказаться большим подспорьем во втором квесте. Она получила только три жетона, поэтому ей нужны были мужчины выше 195-го уровня для каждого из трех жетонов. Но это оставалось лишь воображением, и ей удалось завербовать только одного уровня 195, а для двух других ей пришлось остановиться на уровне 183 и уровне 186.
К счастью для нее, ей удалось набрать красный жетон вербовки, фигурку 234-го уровня.