Эй, милые читатели, извините за вчерашнее. Я не мог писать, потому что был чертовски болен. Сожалею об этом.
…..
Особняк Дан-Хана (патио)
Ын-Сун погрузилась в свои мысли, выполняя свою повседневную задачу. Она даже не заметила, когда Ин-Ха вернулся.
«Позвольте мне помочь вам», — раздался голос Кам Ин-Ха, полностью напугав ее. Она повернулась и увидела, что он смущенно улыбается ей.
«Нет, сэр, спасибо», — вежливо отказался Ын-Сан.
«Но я хочу помочь»
— Но ты не должен, — отрезала Ын-Сон. Она глубоко вздохнула и поклонилась, чтобы извиниться. Как она должна была оставаться вежливой с мужчиной, который постоянно действовал ей на нервы. Она и так была в плохом настроении, и ей не нужно было, чтобы он его усугублял.
«Извините, сэр, но вы не можете мне помочь», — извинилась она.
«И почему так?» — спросил Ин-Ха, скрестив руки на груди, пока они стояли во внутреннем дворике.
Ын-Сон раздраженно вздохнула: «Во-первых, ты мой босс, и поддержание чистоты в доме — причина, по которой ты наняла меня…»
— А кто сказал, что я твой босс? — спросил Ин-Ха, склонив голову набок и сделав шаг ближе.
Ын-Сан была сбита с толку. Это был не первый раз, когда он говорил, что не является ее боссом.
«Если ты не мой босс, то кто?» — в замешательстве спросила Ын-Сун. Она совсем его не понимала.
— Подожди, разве ты не видел его? — удивленно спросил Ин-Ха.
«Увидеть, кто?» Она еще больше смутилась. Ее глаза расширились, когда реальность наконец озарила ее.
«Ни за что». Ее глаза чуть не вылезли из орбит. Не может быть, чтобы этот человек был ее боссом!
По выражению ее лица Ин-Ха убедилась, что она действительно видела Дан-Хана. Только у него была сила заставить кого-то выглядеть так, как сейчас выглядела Ын-Сан. Это был первый раз, когда он видел от нее какую-либо форму выражения.
«Ты имеешь в виду…?» Ын-Сон не могла подобрать слов, чтобы закончить предложения. Она явно была слишком потрясена.
Как, черт возьми, ее жизнь стала такой? Небеса пытались пошутить над ней? Как, черт возьми, она оказалась в доме этого человека? Что это значит?
Она ни за что не собиралась здесь работать. Работать здесь было бы для нее смертью.
«Да ладно, тебе не нужно так шокироваться. Дан-Хан не так уж и плох», — он сделал паузу, когда Ын-Сан бросила на него взгляд. «Хорошо, я беру свои слова назад, твой босс такой плохой, но я не такой. Так что ты можешь чувствовать себя спокойно рядом со мной. Давай будем друзьями, как ты думаешь», — сказал Ин-Ха, улыбаясь.
Ын-Сан обрела самообладание, и в ее глазах вернулась ярость. «Сэр Ин-Ха, я знаю, что вы пытаетесь быть хорошим, может быть, вам просто одиноко в этом большом доме, но я здесь всего лишь прислуга, поэтому, пожалуйста, держитесь от меня подальше, потому что я не хочу наступать на вас». пересечь мою границу и потерять работу, — сказала она, пристально глядя на него без следа страха.
У нее и так уже достаточно событий в жизни, и ей больше не нужны неприятности. Она нахмурилась, когда Ин-Ха начал смеяться.
«Почему ты смеешься?» — спросила она, нахмурив брови, гадая, что может быть смешного.
«Кто сказал, что я одинок?» — спросил Ин-Ха, продолжая смеяться.
«Вы не?» — спросила она в вызывающей манере.
«Я не одинок, и как я могу быть одинок, когда ты здесь. И как я могу держаться от тебя подальше?» — спросил он ее, подходя ближе.
«Сэр Ин-Ха, при всем уважении, пожалуйста, прекратите то, что вы делаете. Я не буду возражать против того, чтобы снова причинить вам боль», — предупредила она холодным голосом, который заставил его остановиться.
«Разве я тебе не нравлюсь? Я тебе хоть чуть-чуть не интересен?» — спросил Ин-Ха серьезным тоном.
«Нет! Меня нет и не будет», — коротко ответила она. Если и было что-то, что она ненавидела, так это парней, которые не знали, когда остановиться. Разве он не обещал вести себя наилучшим образом всего несколько дней назад.
«Вы не можете быть так уверены. Ни одна девушка никогда не любила меня, так что я уверен, что вы притворяетесь».
«Я предполагаю, что они все были близорукими, но я нет». Она твердо ответила.
— О, ты будешь, — уверенно сказал он.
Ин-Ха никогда бы не поверил, что она невосприимчива к его чарам, что он ее никоим образом не привлекает. Он также не мог сказать, почему он так хотел преследовать ее. Он знал, что незадолго до выходных получил сальто через плечо, и пытался собраться перед ней, но просто не мог.
Морщины на ее лбу сказали ему, что он был близок к тому, чтобы сделать еще одно сальто через плечо или что-то похуже.
Он поднял руки вверх: «Я сожалею о своем поведении. Я знаю, что обещал вести себя как можно лучше, и сейчас я нарушаю свои слова, но не вините, когда вы такая приятная и красивая». Он сделал паузу. когда он подошел к одному из табуретов на кухне и запрыгнул на него.
«Ни один мужчина в здравом уме не найдет вас привлекательной. Вы трудолюбивы и сильны. Ваше упорство интригует меня, и я не могу остановиться. Не знаю, почему я так подсел на вас, но я перестану приставать Давай будем друзьями, мы можем начать с этого, — искренне сказал он, спокойно наблюдая за ее реакцией.
«Друзья? Мы не можем быть друзьями. Ты мой босс, и я не хочу идти на компромисс с этим», серьезно сказала она.
«Почему мы не можем быть друзьями? А я уже говорил тебе, что я не твой босс». Он спустился со своего места и попытался подойти к ней поближе, но быстро остановился.
«Просто скажи «да» тому, чтобы быть друзьями. Я не прошу тебя быть моей женщиной. Пожалуйстаееее», — умолял он.
Ын-Сан стрельнула глазами, чтобы посмотреть на него. «Просто друзья?» — подозрительно спросила она.
— Просто друзья, — утвердительно кивнул Ин-Ха.
— И ты перестанешь меня беспокоить? — спросила она с сомнением.
«Да, я обещаю перестать вас беспокоить»
«Хорошо! Друзья», — согласилась она с легкой улыбкой, не доходившей до ее глаз. Если он хочет быть друзьями, то это его дело, если это заставит его приставать к ней прямо сейчас, тогда она скажет «да». В конце концов, с этим новым развитием она не знала, сохранит ли она эту работу после этого.
«Действительно?» — взволнованно спросил Ин-Ха, а Ын-Сун кивнула.
«Ты сказала это. Ты не можешь забрать это обратно», — сказал он ей с озорной улыбкой, которую она упустила. — Посмотрим, не очаруешься ли ты, глупышка. — сказал он себе.
«Сейчас я оставлю тебя в покое. Увидимся позже», — сказал Ин-Ха, радостно уходя.
Он медленно собирался захватить ее сердце, и она этого не узнает.
Ын-Сун зашипел, глядя, как он уходит. У нее были более насущные проблемы, чем у него. И один из них устраивался на другую работу и убирался к черту из этого дома.