Глава 460: воссоединение в зале Цинси (1)

Чу Лиань с улыбкой посмотрел на его покрасневшие уши и не стал спорить.

“Ладно, я только переоденусь в ванной, Прежде чем мы пойдем туда. Иначе мы заставим бабушку ждать.”

После того, как она закончила говорить, Чу лиан повернулся и вошел в ванную комнату. Сянь уже приготовила для нее смену одежды в ванной комнате.

Как только Чу Лиань покинул внутреннюю комнату, он Саньланг проверил свое отражение в бронзовом зеркале. Хотя это была просто обычная прическа, он чувствовал себя все более и более удовлетворенным, когда смотрел на нее. В конце концов, он расплылся в глупой улыбке.

К счастью, служанки двора Сонгтао не застали его в таком состоянии, иначе они, скорее всего, часами стояли бы на коленях от страха, думая, что их третий молодой хозяин одержим.

Ожидая, пока Чу Лянь вернется из ванной, он Саньлань уже вернулся к своему обычному холодному и суровому образу жизни. Он сел за стол и взял книгу рассказов, которую часто читал Чу Лянь, чтобы скоротать время.

Его брови сошлись на переносице, пока он читал.

О чем была эта история? Брошенная жена, живущая беззаботно? В Великой Династии у брошенные жены даже не имели места в обществе, не говоря уже о том, чтобы проводить свои дни в праздности. Перелистнув назад на обложку книги, чтобы найти имя автора, он чангди фыркнул. Неужели этот «туман снежных гор» сошел с ума? Их воображение было слишком притянуто за уши. Судя по тому, что он видел, этот человек, вероятно, родился с дыркой в голове!

Время от времени его жене приходили в голову странные идеи. Может быть, это было связано с чтением книг снежной горы тумана?

Сердце его Чангди было охвачено яростью. Он хотел сжечь эту книгу.

Пока он размышлял, чангди услышал сзади какой-то звук, привлекший его внимание. Когда он поднял глаза и повернулся в сторону Чу Лиана, его глубокие глаза немедленно загорелись.

Чу Лиань немного подросла после возвращения с северной границы, и ее старая одежда больше не подходила ей так хорошо. Самую новую одежду, сшитую для нее за зиму, позаимствовала Мисс Пэн, поэтому на ней было платье, которое принцесса Вэй подарила ей прямо сейчас.

Платье было ярко-красного цвета со сложными узорами, вышитыми на подоле, манжетах и декольте. Пуговицы были из блестящего жемчуга того же размера. Несмотря на то, что это была зимняя одежда, она была скроена с узкой талией, которая демонстрировала стройную фигуру Чу Лянь.

Он, Чангди, на самом деле никогда раньше не видел Чу Ляня таким нарядным. Он всегда знал, что она красива и что ее внешность считается выдающейся даже в столице.

Он так ненавидел ее лицо, что даже не хотел смотреть на нее.

Поэтому сейчас он был совершенно ошеломлен. Юная леди, отраженная в его глубоком взгляде, была такой же захватывающей дух, как и восход солнца.

Когда Чу лиан заметила его ошеломленное выражение, она склонила голову набок с улыбкой, выглядя совершенно очаровательно, “что случилось? Неужели ты был ошеломлен моей красотой?”

Тело Хе Санланга напряглось, когда в уголке его рта появилась судорога.

Как он мог быть таким глупым раньше? Как мог кто-то, кто мог говорить такие «бесстыдные» слова, быть бывшей «злой женщиной» Чу Лянь?

Как он мог быть таким слепым? Он сделал себя таким скованным и несчастным.

Он Чангди потянул уголок своих губ вниз, прежде чем приказать холодным тоном: “пошли.”

Чу лиан знала, что он был просто застенчив и неловок, поэтому она побежала за ним с хихиканьем.

Сделав несколько больших шагов вперед, он вдруг заметил, что потерял из виду Чу линя, который шел за ним. Он бессознательно остановился, когда услышал звук приближающихся шагов.

Когда он стоял в коридоре, фонари отбрасывали слабый свет на него сзади, подчеркивая его идеальную осанку и делая его еще более высоким и красивым.

И только когда звук беспорядочных шагов приблизился, Чангди слегка обернулся и посмотрел назад.

Он был встречен взглядом молодой леди, держащей тяжелый подол своего платья, преследующей его и пытающейся сократить оставшееся расстояние в несколько шагов между ними. Затем послышались ее жалобы: «он Чангди, почему ты идешь так быстро?”

Когда Чу Лянь наконец добрался до Хэ Чанди, внезапное тепло окутало ее правую руку, которая, естественно, висела рядом. К тому времени, как она пришла в себя, ее правая рука уже была зажата в большой и слегка шершавой ладони.

Он Чангди фыркнул: «ты действительно бесполезен. Почему ты идешь так медленно?”

Чу лиан уже собиралась ответить ему свирепым взглядом, когда ее внезапно подняли в воздух. На самом деле она была подхвачена в свадебную сумку Хе Чангди.

Все служанки, следовавшие за ними, быстро опустили головы и старались держаться подальше от своих хозяев.

Сянь чувствовала себя очень напряженной. Что случилось с третьим молодым хозяином? Ну почему он вдруг без всякого предупреждения начал тусуется с третьей молодой мадам? Неужели он не может относиться к слугам как к воздуху и дать им немного времени на то, чтобы отреагировать?

Чу Лянь бросил взгляд на служанок, которые следовали за ним на некотором расстоянии, и повернулся, чтобы беспомощно взглянуть на Санланга. Сияя от уха до уха, она выпалила вопрос с двойным смыслом: “я могу быть медленным, но разве ты не собираешься ждать меня?”

Он, Чангди, замер на месте. На фоне яркого света его глаза казались темными, как ночь. Чу лиан знал, что он пристально смотрит на нее. Она даже чувствовала его теплое дыхание на своем лице.

“Не имеет значения, как медленно ты будешь ходить в будущем. Я просто возьму тебя с собой вот так. Ты определенно сможешь догнать меня.”

Он, Саньланг, обычно бывал неловок в обществе, поэтому крайне редко можно было увидеть, чтобы он произносил такие теплые и романтичные слова.

Еще более трогательно было слышать такие нежные слова от такого холодного человека, как он.

Даже Чу Лянь не смог выдержать его «атаки». Совершенно побежденная, она утонула в его нежной любви к ней.

Она обвила руками шею Чангди и спрятала свою маленькую головку на его широкой груди. Он Чангди вложил немного силы в свои руки и приподнял Чу Ляня еще немного. — Его Высочество был прав, вы действительно стали тяжелее, чем раньше, — сказал он после короткой паузы с самым серьезным видом.”

Чу Лиань все еще был погружен в свою прежнюю сладость. Его замечание немедленно вывело ее из оцепенения и привело в ярость. Стиснув зубы от ненависти, она вцепилась зубами в тонкую шею Хе Чангди.

Ее маленькие клыки были действительно мощными. Поддавшись внезапному порыву, Чу Лиан не удержалась, оставив на бледной шее два красных ряда следов зубов.