Глава 180 — Глава 180: Глава 180. Врат в ад нет, вы можете

Глава 180: Глава 180. В ад нет ворот, вы можете

Введите его самостоятельно

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

— спросил Су Цин Сяо Ци. Ее нынешние медицинские навыки, похоже, не позволяли лечить психические заболевания.

— Да, но его нельзя вылечить, если это болезнь сердца. Сердечному заболеванию нужен врач по сердечным заболеваниям».

Сяо Ци моргнула своими большими милыми глазами. Мастер такой усердный, проявляет инициативу, чтобы заработать очки заслуг!

— Запишите для меня адрес вашего хозяина.

Су Цин приказал двум официантам. Двое официантов были так напуганы, что их лица побледнели. Их колени подогнулись, и они опустились на колени перед Су Цин.

— Молодой мастер, пожалуйста, не говорите нашему второму мастеру. Если он узнает, он уволит нас. У меня восьмидесятилетняя мать, и я…»

— Скажи мне быстро.

Су Цин холодно перебила его, как будто это была врожденная фраза. Если он ошибался, то воспитывал дома свою старую мать, а им всем было по 80 лет.

Был ли в древности такой долгожитель?

«Молодой мастер.»

Официант посмотрел на неразумного Су Цин перед ним с грустным лицом. Если бы он знал раньше, то не стал бы говорить о болезни госпожи.

Они ничего не значили. Он просто беспокоился о мадам!

Второй Мастер не стал бы их увольнять.

«Северная улица, семья Су».

Двум официантам пришлось назвать адрес Су Цин Су Ханьсюань.

— Я иду к мадам.

Су Цин посмотрела на бледную и охваченную паникой продавщицу и ушла. Когда она ушла, две продавщицы переглянулись.

— Угостить, мадам?

Значит, она не собиралась подавать на них в суд? Если бы этот молодой Мастер мог вылечить болезнь Мадам, были бы они оба достойными?

«Су» на Северной улице?

Она слышала, как владелец магазина упомянул семью Су на Северной улице, когда она была в магазине специй. Они должны быть очень известны в Луо Сити.

Су Цин не спешила идти в дом семьи Су. Сначала она пошла в магазин приправ, чтобы доставить тележку. Проходя мимо хлебного магазина, она увидела перед дверью длинную очередь. Ей пришлось бы долго стоять в очереди, если бы она хотела купить зерно.

Су Цин не могла терять время. Они все равно не умрут с голоду без еды, поэтому она первой вернула тележку.

Вернув машину, она вышла из магазина специй и направилась к Северной улице. Она не связалась с работником магазина специй. Так или иначе, в то время на особняке была написана фамилия. Она узнает это, когда пойдет туда. Если не находила, спрашивала у прохожих.

У дороги стоял небольшой киоск, где продавали булочки на пару. Большие паровые булочки только что вышли из кастрюли. В тот момент, когда босс открыл крышку, пар мгновенно поднялся. Запах паровых булочек был ароматным.

Су Цин привлек аромат приготовленных на пару булочек, и она остановилась как вкопанная. Она решила купить пару булочек и положить их в систему.

«Я хочу их всех.»

«Все они?»

Торговец недоверчиво посмотрел на Су Цин. — Их больше сотни!

«Да.»

Су Цин не хотел говорить с ним глупости. Торговец видел, что Су Цин был нетерпелив, и боялся, что он разозлит этого крупного покупателя. Он поспешно упаковал их для Су Цин.

Су Цин увидела магазин, где продаются корзины для спины, и купила одну. Она расстелила промасленную бумагу в задней корзине и положила внутрь приготовленные на пару булочки, избавив себя от хлопот с упаковкой. Однако паровых булочек было слишком много, так что нести их все равно было неудобно.

Су Цин, которая была одета в парчовое платье и несла на спине большую корзину, снова привлекла внимание прохожих. Ей было все равно, и она пошла прямо на Северную улицу.

Она подошла туда, где никого не было, и сняла корзину. Она небрежно бросила его в систему. Сяо Ци быстро поймала корзину, которую бросил ее Мастер. Она была так счастлива, что расцвела, увидев приготовленные на пару булочки.

Ого, сколько больших паровых булочек!

«Есть!»

Су Цин увидела улыбающиеся глаза Сяо Ци и тоже улыбнулась.

«Спасибо, хозяин.»

Сяо Ци радостно поблагодарила Су Цин и решила приготовить себе китайский бутерброд.

Когда малышке было скучно в системе, она смотрела рецепт, чтобы, когда это понадобится ее Хозяину, она могла найти рецепт для своего Хозяина первой.

Увидев изображение бутерброда, Сяо Ци испытал искушение. Выглядело вкусно!

Су Цин увидел, как пухлое тело Сяо Ци бегает кругами по системе. Ее прилежный вид был очарователен. Она ходила на цыпочках, жаря себе яичницу.

Су Цину все еще нужно было лечить жену Су Ханьсюаня, так что он больше не терял времени. Когда она собиралась покинуть переулок, она услышала звук падения тяжелого предмета со двора на левой стороне переулка.

Су Цин посмотрела во двор. Это была маленькая угловая дверь, вероятно, задняя дверь большого двора. В этот момент она была плотно закрыта.

Су Цин не хотела доставлять себе неприятностей, поэтому вышла из переулка.

«Отпусти меня….»

Внезапно она услышала женский голос. Он был слаб, но имел командный тон.

Она бы не услышала его, если бы не ее прекрасный слух.

«Заприте ее».

Послышался холодный мужской голос.

Су Цин остановилась как вкопанная. Может быть, это мисс Луань, которую искали Ян Чжи и другие?

Су Цин решил взглянуть. Высокая стена двора совсем не могла ее остановить. Су Цин быстро взобралась на стену и посмотрела на ситуацию во дворе.

Двое высоких мускулистых мужчин несли женщину без сознания к скале. Там стоял молодой человек лет тридцати в зеленом шелковом халате и мрачным взглядом смотрел на женщину без сознания.

Су Цин могла ясно видеть, что женщина была одета в мужскую одежду. Она должна быть мисс Луань, которую искали Ян Чжи и другие.

«Эта партия товара неплохая. Начальство будет удовлетворено».

Рядом с молодым человеком стоял мужчина лет пятидесяти. У него были усы и бегающие глаза. Он погладил распущенную бороду и с гордостью сказал молодому человеку.

Кто знал, что, когда он закончил говорить, мужчина лет тридцати дал ему пощечину, в результате чего старик упал на землю? Его нос и рот были в крови. Он не знал, почему его били. Однако он не смел сердиться на мужчину. Он закрыл лицо и подполз в жалком состоянии.

Молодой человек снова ударил его ногой.

«Ребята, у вас большие проблемы!»

— Как… что случилось?

— спросил старик дрожащим голосом.

«Забудь это. Поскольку мы уже поймали его, мы должны забрать его как можно скорее.

Молодой человек решил пойти на все. Разве она не была просто Чжичжоу? Это не имеет большого значения. Ей больше не нужно было быть Чжичжоу.

Су Цин не входила. Та юная леди замышляла против нее заговор и спасла ее от беды!

Однако она не хотела сидеть сложа руки и что-либо делать. Поскольку она это увидела, она сделает Ян Чжи одолжение.

Как раз когда Су Цин думала об этом, ее обнаружили. Человек, который нашел Су Цин, только что вышел в переулок, когда увидел Су Цин на стене их дома. Он быстро крикнул во двор,

«Мастер Лу, здесь кто-то есть».

У Су Цин не было другого выбора, кроме как ничего не делать. Люди во дворе были встревожены. Они схватили оружие и выбежали со двора.

Су Цин увидел появление молодого человека. Его орлиные глаза были похожи на глаза Ван Юйлиня и были такими же злобными.

«Убей его.»

Слова «убей его», вылетевшие из уст Мастера Лу, были так же легки, как раздавить муравья.

Поскольку ее обнаружили, Су Цин прыгнула во двор. Мастер Лу не ожидал, что Су Цин будет такой смелой, и был слегка ошеломлен. Вскоре он показал зловещую улыбку.

«Двери в ад нет. Вы можете войти сами».

Когда бандиты, которые пошли открывать дверь, увидели, как Су Цин прыгнула во двор, они испугались, что она убежит и закроет дверь. Они подняли свои блестящие стальные ножи и окружили Су Цин посередине. Каждый был убийственным, как будто Су Цин был птицей в клетке, а рыба на доске была в их власти.

Су Цин вел себя так, будто этих людей вообще не существовало. Она спокойно стояла во дворе и холодно смотрела на Мастера Лу.

— Куда вы везете этих девушек?