Глава 221 — Глава 221: Глава 221. Слишком экстравагантно

Глава 221: Глава 221. Слишком экстравагантно

Переводчик: Dragon Boat Редактор перевода: Dragon Boat Translation

«Хорошо, я тоже чувствую себя задыхающимся. Если это некрасиво, то это некрасиво. Используйте это против меня!»

Приставы, отправившиеся его искать, ругались и смеялись, идя в лес.

Голос Син Рухая все еще был хриплым, а из уголков его глаз текли кровавые слезы. Его глаза были полны ненависти, а сжатые кулаки и ногти глубоко впились в ладони. Если бы у него был нож, он бы без колебаний убил ублюдка, запятнавшего невиновность его жены.

Боясь, что он пошевелится, судебные приставы сильно надавили на Син Рухая, топча его ногами, как животных.

Приставы, обыскивавшие лес в поисках людей, долго не выходили. Глава пристава почувствовал, что что-то не так. Он поднял нож с земли и тихим голосом приказал своим подчиненным:

«Ситуация неправильная; хватайте свое оружие».

Когда судебный пристав закончил говорить, он увидел троих мужчин в масках, выходящих из леса. Все они держали ножи и бросались к ним с убийственным намерением.

— Быстрее, кто-то забирает пленных.

Руководитель приставов поспешно закричал и призвал своих подчиненных атаковать вместе. Он был уверен, что сможет победить другую сторону, потому что у них было больше людей, чем у другой стороны.

Приставы почувствовали, что они им не ровня, и быстро признали свое поражение, чтобы искать выход. Они поняли, что эти три человека сильны, только после того, как сразились. Им было легко сражаться против трёх человек в одиночку. Одного за другим приставы были убиты.

«Брат, если тебе есть что сказать, давай поговорим. Вы ищете деньги? Я заплачу за проезд.

Кандидат от правительства хотел потратить деньги, чтобы купить мир. На дороге они неоднократно встречали бандитов, но не грабили их. Они не хотели идти против правительства напрямую. Более того, у группы бедных ссыльных не было много денег, поэтому они были в безопасности по пути.

Он не ожидал, что столкнется с ограблением, когда был почти у Цзинши Дао. Он представлял их бандитами и надеялся, что это бандиты.

Бандиты хотели только денег. Они отпускали людей после того, как загребли деньги.

Если бы речь шла о похищении заключенного, это были бы деньги и жизнь.

«Мне нужны твои грязные деньги?»

Цюй Да сердито выругался и ударил ножом в голову судебного пристава. Пристав в страхе поспешно опустил голову. Его шапка была отрезана, а также булочка на голове. Обломанные волосы упали и закрыли ему глаза.

Первый удар Цюй Да промахнулся, и он нанес еще один удар. Пристав на этот раз не увернулся, и его голова покатилась на землю, не в силах успокоиться.

Остальные судебные приставы были в ужасе, когда увидели, как убивают их людей и судебных приставов. Они хотели молить о пощаде, но Цюй Да не дал им шанса. Они рисковали своей жизнью, чтобы убить врага на поле боя, чтобы защитить людей, а не этих зверей.

Более того, поскольку они похитили заключенных, никого из этих приставов не могли оставить в живых. Они должны были умереть.

Ссыльные были напуганы душераздирающей сценой убийства. Они не знали, окажется ли стальной нож на их шеях в следующий момент, и они обнимали друг друга и дрожали.

Син Рухай, напротив, был полон страсти во время просмотра. Эти звери получили свое возмездие. Тот, кто их убил, был героем.

Все судебные приставы были убиты. Цюй Да попросил Цзян Чэна привести еще одного подчиненного, чтобы тот разобрался с трупами. Деньги и вещи им, конечно, пришлось взять с собой в сумки. Бандиты были не зря. Они не ушли с пустыми руками.

«Спасибо, воин».

Когда Син Рухай увидел идущего Цюй Да, он сложил кулаки и со слезами поблагодарил Цюй Да.

Цюй Да шел впереди него и занес свой стальной нож на Син Рухая, желая увидеть его храбрость.

Он увидел, как Син Рухай смотрит на него со спокойным выражением лица. В его глазах не было страха. Он словно ждал, что его убьют.

— Не боишься смерти?

Цюй Да с любопытством спросил Син Рухая. Син Рухай горько улыбнулся и покачал головой.

«Мадам была унижена, но как ее муж я не смог ее спасти. Как я мог иметь смелость жить в этом мире?»

Цюй Да улыбнулся. Так это и было.

«Вашу жену не унижали. Мы уже спасли ее. Пожалуйста, помогите ей подняться, сэр.

Нам неудобно ей помогать.

«Действительно?»

Син Рухай был вне себя от радости, когда услышал слова Цюй Да, и взволнованно спросил его.

«Действительно. 1’11 отрежь тебе кандалы и лодыжки. Вы можете помочь мадам сами!

После того, как Цюй Да закончил говорить, он попросил Син Рухая убрать руку. Когда он поднял нож, чтобы порезаться, Цзян Чэн протянул ему ключ.

«Используй ключ».

— Почему ты не вынул его раньше?

Цюй Да взял ключ и пожаловался Цзян Чэну. Цзян Чэн улыбнулся:

«Я только что нашел это».

Син Рухай, чьи руки и ноги были освобождены, побежал в лес. Мадам Син только что вышла из комы. Она думала, что ее унизили, и теперь держалась за ремень, желая повеситься.

«Мадам, мадам».

Син Рухай побежала в лес и позвала госпожу, но госпожа Син отказалась обернуться.

«Муж, у меня больше нет сил видеть тебя. Ты… ты можешь уйти прямо сейчас!

Сказав это, она без колебаний бросила ремень на ствол дерева и быстро завязала его, намереваясь умереть.

«Мадам, мадам».

Син Рухай подбежал к ней и крепко обнял.

«Тебя не унизили. Твой благодетель спас тебя».

«А я не был?»

Госпожа Син не могла поверить, что ее не унизили. Син Рухай поспешно кивнул.

— Нет, благодетель уже убил этих приставов.

«Муж.»

Когда госпожа Син услышала, что ее не унизили, она разрыдалась и бросилась в объятия Син Рухая.

Цюй Да невинно убил всех судебных приставов и с беспокойством посмотрел на заключенных.

Они не могли убить этих жалких людей, но и не смогли их вернуть. Цюй Да подошел и освободил их, дав каждому по несколько таэлов серебра.

— Ребята, вы сможете найти выход.

«Где мы собираемся найти способ выжить?»

Эти люди со страхом посмотрели на Цюй Да. Хотя они знали, что он не будет их убаюкивать, они все равно боялись Ку Да, увидев, как он убил этих судебных приставов.

«Возвращаться. На юге тепло. В противном случае, в своей одежде, ты замерзнешь насмерть, прежде чем доберешься до Цзинши Дао».

Цюй Да не хотел, чтобы они отправлялись в Цзинши Дао, потому что он не хотел создавать проблемы.

«Хорошо хорошо.»

Эти люди тоже были в оцепенении. Цюй Да указал путь, и они в панике убежали.

Остались только Син Рухай и его семья.

«Брат Син, почему бы тебе не пойти с нами? В противном случае вы не сможете оставаться в безопасности в этом хаотичном мире».

— сказал Цюй Да Син Рухаю.

Син Рухай тоже понятия не имел, но он знал одно. На его лице было клеймо «заключенный», и он был бы арестован, если бы встретил солдат. Даже если бы четверо из них вышли, они бы не выжили.

«Боюсь, что 1’11 замешан в этом мой благодетель».

Син Рухай указал на слово «Узник» на своем лице.

«Все в порядке. Жена нашего молодого господина поможет тебе избавиться от этого слова.

В сердцах Цюй Да и Цзян Чэна Су Цин уже была их молодой госпожой. Они знали способности молодой госпожи. Она могла изменить внешний вид человека, поэтому простой пленник, естественно, не представлял проблемы.

Син Рухай и его жена некоторое время обсуждали и твердо приняли решение. Даже если бы Цюй Да и другие были бандитами, он все равно последовал бы за ними и стал бандитами.

Не было необходимости быть верным такому дерьмовому Императорскому двору. Пока клан Ван не пал, Ван Шэнчан мог забыть о хорошей жизни, пока он был премьер-министром.

Если сегодняшнее унижение повторится, он с тем же успехом может стать бандитом.

Цзи Шуйшэн и другие еще не знали, что Цюй Да уже убил приставов. Он привел людей построить в приюте две простые печи из камней. Было здорово жечь уголь. Им не нужно было смотреть на него, как на горящие дрова. Причем тепло было гораздо теплее дров.

Су Цин привела девочек и покрыла землю травой. Они привыкли спать под открытым небом, поэтому все спали так. Кожа тигра почти высохла после того, как его продувал ветер целый день. Су Цин изложил это Цинь Фэну. Он был стар, и его организм, только что оправившийся от тяжелой болезни, не выдерживал холода.

Цинь Фэн вздохнул. Раньше он спал на хлопчатобумажных и перьевых матрасах, но никогда на тигровой шкуре. Это было слишком экстравагантно.

Вечером все ели жареную картошку. Они обнаружили, что картофель вкусный. Они имели приятный вкус независимо от того, как их ели. Их можно использовать как основной продукт питания или блюдо.

Теперь, когда ему было нечего делать, он раздал всем сливы, чтобы пополнить запасы витаминов и утолить жажду.

Су Цин дала Сяо Ци немного каштанов, чтобы использовать их в качестве тонизирующего средства.

Остальные каштаны жарились в большой кастрюле. В любом случае было удобно иметь печку. Жареные каштаны можно было съесть в дороге.

Неожиданно кто-то уловил аромат жареных каштанов и подошел. Ли Даньинь, отвечавший за охрану, крикнул:

«Кто это?»