Глава 546 — Глава 546: Глава 546. Любовь между мужем и женой

Глава 546: Глава 546. Любовь между мужем и женой

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Сяо Цзэю присел на землю и посмотрел на умирающего Вана Цинчжи. Его спина была в кровавом месиве, а кожа на спине была содрана. Голос Сяо Цзэюя был глубоким, но несомненным:

— Скажи мне, и я подарю тебе быструю смерть.

Ван Цинчжи замолчал, услышав вопрос Сяо Цзэюя. Сяо Цзэюй больше не терял с ним времени, встал и приказал солдатам: «Тащите его вниз и сдирайте с него шкуру».

«Нет-нет, я вам скажу, но у меня только одна просьба. Если я скажу тебе, дай мне быструю смерть.

Глаза Вана Цинчжи наполнились ужасом, когда он услышал, что с него снова снимут кожу. Он с тревогой позвал Сяо Цзэю. Он не просил его отпустить. Инвалидность у него уже была. Он не хотел унижаться. Он хотел умереть.

— Конечно, я собирался разорвать тебя на части. Поскольку ты готов сотрудничать, я оставлю твой труп нетронутым.

Сяо Цзэю кивнул и согласился на просьбу Ван Цинчжи оставить его труп нетронутым.

Когда Ван Цинчжи услышал, что Сяо Цзэю пообещал оставить его труп нетронутым, он был чрезвычайно благодарен.

«Спасибо.»

Сяо Цзэю холодно посмотрел на него, его лицо было холодным, как лед, пока он сидел в кресле, ожидая ответа.

‘Это человек по имени Цянь Цзиньхай. Он один из преемников Любанских ворот. Он рекомендовал себя моему отцу, говоря, что может сделать отличное оружие для убийства.

Пока он говорил, с лица Ван Цинчжи капал пот. Он боялся, что Су Цин и Сяо Цзэю откажутся от своих слов и заставят его снова испытать ад.

Поэтому он говорил очень быстро и сразу назвал имя этого человека.

Су Цин и Сяо Цзэю посмотрели друг на друга. Они никогда раньше не слышали об этом имени. Может быть, они ошиблись?

Но как Цянь Цзиньхай получил чертеж миномета?

Су Цин даже подозревала, что кто-то переселился из ее эпохи.

«Цинъэр, иди и хорошо отдохни. Не смотрите на эту кровавую сцену.

Сяо Цзэю использовал рукав своей боевой мантии, чтобы заблокировать задумчивый взгляд Су Цин, когда она смотрела на Ван Цинчжи. Он поднял руку, чтобы закрыть глаза Су Цин, не позволяя ей видеть окровавленную спину Ван Цинчжи.

Я уже это сказал. Дайте мне быструю смерть!»

Спина Ван Цинчжи сильно болела. Боль разрушила его волю. Он только хотел умереть побыстрее и больше не страдать.

«Хорошо.»

Сяо Цзэюй сдержал свое слово. Он достал саблю Луана своего отца и спустился со стула. Он шаг за шагом приближался к Ван Цинчжи. Каждый его шаг был подобен наступлению на сердце Ван Цинчжи. Он сглотнул и почувствовал необъяснимый страх перед Сяо Цзэю. Он как будто смотрел на своего разъяренного отца.

Лицо Ван Цинчжи было пепельным. Он даже не хотел просить Сяо Цзэю о пощаде. Он тупо смотрел на Сяо Цзэю, подходя ближе к нему. Его глаза были полны отчаяния.

Это было окончено. Он собирался умереть здесь сегодня!

Ван Цинчжи, который всего минуту назад молил о смерти, подумал о том, как Сяо Цзэюй зарежет его, как курицу, его глаза загорелись желанием жить.

Однако, когда он подумал о ненависти между его семьей и семьей Сяо Цзэю, Ван Цинчжи, который хотел молить о пощаде, опустил голову с побежденным выражением лица. Если бы он молил о пощаде, это могло быть хуже, чем быть содранным с него шкурой заживо.

Сяо Цзэю не хотел, чтобы Су Цин увидел эту кровавую сцену, поэтому он схватил Ваня Цинчжи за воротник и выбросил его из палатки, как маленького цыпленка, в снег.

Кровь на спине Вана Цинчжи окрасила снег под ним в красный цвет. Он собирался умереть. Его сердце было наполнено страхом. Увидев, что Сяо Цзэюй идет к нему с ножом, Ван Цинчжи использовал все свои силы, чтобы кататься по снегу. Он был похож на белую личину в туалете.

Сяо Цзэю схватил Ван Цинчжи за волосы и слегка порезал ему шею саблей Луаня.

Ван Цинчжи почувствовал холодок в горле, и из него хлынула теплая кровь. Глядя на окровавленный снег, ноги Вань Цинчжи дернулись, а его глаза расширились от ужаса, когда он умер.

«Вытащите его».

Сяо Цзэю был в хорошем настроении после того, как отомстил. Он приказал своим солдатам вытащить труп Вана Цинчжи. В конце концов, кормить его было пустой тратой времени. Убить его было совершенно беззаботно.

Поскольку он пообещал оставить труп Ван Цинчжи нетронутым, ему пришлось сдержать свое слово. Сяо Цзэю подошел и обыскал тело Ван Цинчжи. Он достал зеленый нефрит с пояса Ван Цинчжи. Это был круглый нефритовый кулон. Было тепло и прохладно. Ношение его на запястье будет питать его кровь.

Сяо Цзэюй все еще хотел спросить Ван Цинчжи, что случилось с пленными солдатами.

Но если подумать о жестокости Армии семьи Ван, ответ был жестоким. Сяо Цзэю больше не хотел этого слышать; от этого у него будет болеть сердце.

Все солдаты в армии были зарегистрированы. Каждый раз, возвращаясь с боя, им приходилось подсчитывать количество людей, чтобы увидеть погибших в бою. Сяо Цзэюй устроил пышные похороны всем солдатам, погибшим в бою, и выплатил их семьям денежную компенсацию. Его доброта была также причиной того, что солдаты были готовы следовать за ним.

Су Цин вышел из главной палатки и увидел, как Сяо Цзэю схватил Вана Цинчжи за волосы и перерезал ему шею, как будто он убивал курицу. Кровь брызнула и окрасила снег в красный цвет.

Су Цин почувствовала приступ тошноты, и его вырвало. Сяо Цзэю увидел, как Су Цина вырвало, и быстро убрал свой клинок Луань. Он подошел к плечу Су Цин и нежно похлопал ее по спине.

«Я же говорил тебе не выходить. Почему ты не послушался?»

«Я в порядке!»

Слезы Су Цин текли из ее глаз. Она махнула рукой, давая Сяо Цзэю знак не волноваться.

Как ни странно, ее никогда не рвало, когда поле боя было залито кровью.

Почему она больше не могла этого терпеть?

Она нежно погладила живот. Ребенок умел быть внимательным к матери. В противном случае она не смогла бы увидеть Шуйшэна живым, если бы была окружена строем железной брони, и ее рвало бы до тех пор, пока небо не потемнело.

«Возвращайтесь в палатку и отдохните. Я буду сопровождать тебя, когда закончу.

Сердце Сяо Цзэюя болело, когда он поддержал Су Цин и отправил ее обратно в теплую палатку отдохнуть.

Су Цин хотела проверить раненых, но Сяо Цзэю оттолкнула ее обратно в теплую палатку, и она не смогла пойти. Она могла передать лекарство только Сяо Цзэю.

«Используйте это лекарство для раненых солдат».

Сяо Цзэю принял лекарство и некоторое время обнимал Су Цин. Сердце его было в смятении. Он думал о пытках, которым подвергся его отец, и не мог избавиться от своей ненависти.

«Цинъэр, спасибо».

Сяо Цзэю крепко обнял Су Цин, прежде чем отпустить ее. Он поцеловал Су Цин в лоб, его черные как смоль глаза смотрели на Су Цин с глубокой любовью. Если бы не Цинъэр, он бы умер несколько раз. Как он мог вообще говорить о мести за отца?

«За что же благодарить мужа и жену?»

Су Цин увидела, как Сяо Цзэю нахмурился, и подняла руку, чтобы отодвинуть его нахмуренные брови. На ее губах сияла улыбка, а голос был нежным, как вода.

Вы должны благодарить меня как муж жене».

Сяо Цзэю опустил голову и посмотрел на маленькую женщину в своих руках. Су Цин отпускала свою холодную ауру только тогда, когда она была рядом с ним, превращаясь в легкий ветерок, согревавший его сердце.

Сяо Цзэю ушел, чтобы спасти раненых и разобраться с телом Ван Цинчжи.

Су Цин спешила смыть запах крови со своего тела. Ребёнку в желудке не понравился этот запах.

Охранник принес горячую воду. Су Цин сняла одежду и погрузилась в горячую воду с закрытыми глазами.

Она не могла не нахмуриться. Кем был Цянь Цзиньхай? Было ли у Цинь Ти что-нибудь?

причем здесь минометы, попавшие в руки императорского двора?

Пять дней спустя слуга особняка принца Цин в столице вышел через заднюю дверь, чтобы возлить ночные благовония. Он случайно что-то пнул и, посмотрев вниз, увидел, что это парчовая шкатулка. Из-за того, что он пнул его, оно упало на подножие ступенек. Слуга, разливавший благовония, подошел посмотреть и тут же испугался. Рука его дрожала и рассыпала ночные отходы по вещи, выкатившейся из парчового ящика..