Глаза Чжиюаня сияли, как будто самая яркая звезда только что упала на землю. Он схватил ее за плечо и потряс. «Правда? Ты действительно прощаешь меня?»
Синьи почувствовала, как ее глаза закатились от головокружения, а Чжиюань нетерпеливо продолжала трясти ее. Она вырвалась и закашлялась. «Да…»
Она действительно была в ярости из-за того, что он украдкой прочитал ее дневник, но она также понимала, что Чжиюань искренне извинялся. Она поняла, что тоже виновата в том, что скрыла это от Чжиюаня вместо того, чтобы нормально с ним общаться.
Брак нуждался в общении так же, как в любви и доверии между двумя партнерами. Она была слишком упряма, чтобы ничего ему не сообщить.
Кроме того, теперь она не делала ничего другого. Хань Хуэйчжун был бы в такой же ярости, если бы узнал, что они вошли в кладовую без их разрешения.
Хань Цзунъин для него была похожа на дневник Синьи для нее.
Но это было необходимо, чтобы докопаться до истины. В конце концов, то, что произошло в поколении их родителей, оказало каскадное влияние на их нынешнюю жизнь.
Чжиюань крепко обнял ее и закружил в своих объятиях. «Синьи действительно простил меня!»
Голова Синьи кружилась от головокружения. Ей казалось, что она может рухнуть в любой момент.
Она покачала головой и повернулась к нему. — Да, я простил тебя, потому что тоже был виноват. Но!
Чжиюань замер. У него появилось нехорошее предчувствие, что ее «но» не будет ничем иным, как добавлением к его счастью.
«Но?» Он с тревогой наклонился к ней. «Все в порядке, Синьи. Я потерплю любое наказание, которое ты мне дашь, если ты меня простишь».
Она откашлялась. — Дело не в этом. Не нужно никакого наказания. Я… я говорила о… — она отвела от него взгляд. — Ваше признание, — прошептала она так тихо, что едва слышно.
Чжиюань моргнул.
«Это! Это все еще ошеломляет меня… Так что я простила тебя, но не считай это да и за твое признание…» Ее щеки вспыхнули. — Я имею в виду… это все…
«Я понимаю!» Чжиюань внезапно схватила ее за руки и усмехнулась. «Я никогда не понимал твоих намерений неправильно и не принимал твое прощение как должное. Я буду усердно работать, чтобы доказать свои чувства к тебе. Так же, как ты принял мои извинения, ты примешь и мою любовь. Я уверен в этом. Я заставлю тебя поверить, что Я действительно искренен по отношению к вам».
Она посмотрела на него, немного ошеломленная. Затем она вышла из ступора и быстро отвела взгляд. Она не хотела, чтобы он видел ее красное лицо и слышал громкое сердцебиение.
«Э-Эн…»
Чжиюань просиял. Он наклонился и чмокнул ее в щеку для легкого поцелуя.
— Т-ты… ты только что сказал, что будешь ждать!
Чжиюань серьезно кивнул. «Конечно, сделаю. Это просто обещание, что я не откажусь от своих слов. Поцелуй скрепляет сделку».
Ее бровь дернулась.
«Мы могли бы дать мизинец обещание!»
«Это не весело, — бесстыдно сказал он, — поцелуй делает это более реальным».
«…»
Она закашлялась. «Я иду!»
Она проигнорировала его, а затем затопала в кладовой. Чжиюань молча усмехнулся и последовал за ней.
Войдя внутрь, они представили себе комнату пыльной и грязной. Наоборот, в комнате было чисто и аккуратно, как и во всех других комнатах на вилле. Нигде не было даже пятнышка грязи. Сквозь занавеску из окон пробивался слабый солнечный свет.
— Эта комната действительно была заперта на долгие годы? — удивленно спросил Синьи.
«Наверное, дедушка велел какой-то служанке держать ее в чистоте и порядке. Или подождать. Он не хочет, чтобы кто-нибудь входил в комнату, так что, может быть… он убирает ее сам?»
Они включили свет и с удивлением увидели спальню. Они думали, что это на самом деле кладовая.
Синьи метнула взгляд во все стороны и хорошенько пригляделась. Планировка и структура были аналогичны другим комнатам. Слева был шкаф, а справа полка.
Она открыла шкаф и обнаружила множество красивых платьев, аккуратно выстроенных одно за другим. Одежда была выстирана и сохранена и все еще в хорошем состоянии. Внизу было столько же пар сандалий, сколько и одежды. В одном из ящиков лежала косметичка. Хотя продукты были просрочены, они все еще содержались в хорошем состоянии, как и все остальные вещи в комнате.
Такой тщательный уход за комнатой и вещами Хань Цзунъин…
Дедушка все сам делает?
Она чувствовала заботу и искренность, когда держала вещи Хань Цзунъина. Ничто не было неуместно. Ничего не сломалось. Сохранить все в целости на протяжении стольких лет было непростой задачей.
Она чувствовала себя немного меланхолично.
Внезапно дверь приоткрылась, и они замерли. Синьи потрясенно взглянул на него.
Дедушка уже приехал?
Чжиюань тоже не мог этого понять. Он молча поднял руку и кивнул.
Я позабочусь об этом.
Голова медленно появилась. «Хе-хе… можно я тоже к вам присоединюсь?» Зизи смущенно усмехнулся.
Несколько секунд они смотрели на нее, а затем вздохнули с облегчением.
Чжиюань нахмурил брови. — Ты… зачем ты нас так пугаешь? Мы думали, что дедушка вернулся.
Зизи закашлялся. «П-извини! Я действительно слышал, как вы двое шептались о том, что пришли сюда. Так что мне стало любопытно. Братан, ты помнишь, как дедушка злился в прошлом?»
«Конечно, знаю. Ух, мне пришлось стоять на коленях целый день…» Даже от одной мысли об этом он почувствовал боль в коленях.
– возмутился Зизи. «Он забрал мой кукольный домик! Я столько дней плакала и умоляла его, но он так и не вернул меня. Это моя месть!»
Такой детский…
Синьи усмехнулся. «Мы здесь, чтобы узнать о Хань Цзунъине».
«А? Кто такой Хань Цзунъин?» Зизи выглядел сбитым с толку. — А почему она ханька?
Синьи вздохнул. — Ну, это долгая история…
— Эй, у тебя в руках косметичка? Зизи просияла, когда ее взгляд упал на комплект. «Покажи покажи!»
«Ага.»
Зизи пригляделся и порылся в вещах. Затем она посмотрела на все платья в шкафу. «Вау! Кем бы ни была Хань Цзунъин, у нее хороший вкус в моде. Я впечатлен».
Чжиюань махнул рукой. «Ты сможешь восхищаться этим позже. А пока иди сюда быстро. Я нашел один фотоальбом. Думаю, мы можем кое-что узнать отсюда. Давай посмотрим».