Глава 157: Одинокий Старый Пес

Чуйи тщательно осмотрел весь миниатюрный дворик и убедился, что там больше нет ничего стоящего упоминания. Затем он попросил жителей деревни сжечь собачью шкуру и разрушить сооружение. Без помощи эссенции Луны и солнца дух дикой собаки не смог бы стать сильнее.

Тогда люди начали действовать и разрушать маленький дворик. В то время как жители деревни были сосредоточены на своей разрушительной работе, они все услышали, как кто-то рыдает с вершины горы. Плач был странный, но непрерывный и жалобный. Казалось, кто-то скулит и жалуется.

Кто плакал и почему?

Этот душераздирающий крик остался в моем сердце. Это меня озадачило и смутило. Затем мой разум затуманился.

Мне казалось, что я вижу одинокую собаку, которую люди всегда били. Он изо всех сил старался построить дом, в котором хотел бы прожить всю оставшуюся жизнь.

Однако его жалкая жизнь снова была потревожена. Сокровище, которое она любила больше всего, было отнято. Эти люди даже не пощадили его дом. Они даже хотели разрушить его скромный, маленький домик!

В этот момент мне было очень грустно.

С этого момента у него больше не будет дома. Ему приходилось бродить по улицам, не имея места, чтобы позвонить домой…

«Открой свой рот.” Вдруг Чуй заговорил мне на ухо:»

Инстинктивно я открыла рот. Чуй немедленно бросил мне в рот горсть соевых бобов. «Жуй, но не глотай.”»

Я тут же принялся жевать бобы.

Соевые бобы были хрустящими. Во время жевания я издавал потрескивающие звуки, и печальные эмоции в моей голове сменились хрустящими хрустящими звуками. Мое сострадание исчезло, и в моем сердце осталась только ненависть к собаке.

Я был поражен. Неужели я только что почувствовал сострадание к духу дикой собаки? Может быть, он меня контролирует?

Я посмотрела на других жителей деревни, которые, казалось, разделяли мои чувства. Похоже, они не собирались разрушать маленький дворик.

— Холодно сказал Чуй., «Все вы жуете горсть соевых бобов. Не глотай, просто продолжай жевать.”»

Жители деревни выглядели ошеломленными и не слушали чуйи.

Он вздохнул и похлопал меня по плечу. «Прочтите вместе со мной «священный текст даосизма»!”»

Я кивнул и уронил мотыгу, которую держал в руке. Мы сели, скрестив ноги, и начали читать священный текст даосизма вслух.

”Дао произвело одно; одно произвело два; два произвело три; три произвело все вещи. Все вещи оставляют позади себя мрак и идут вперед, чтобы охватить сияние, пока они гармонируют с дыханием пустоты…”

В то время как «священный текст даосизма» читался вслух, симпатия жителей деревни к дикой собаке постепенно исчезала. Затем, без дальнейших церемоний, они взялись за свои сельскохозяйственные инструменты и начали ломать небольшое строение. Ни один кусочек не остался нетронутым!

Я вздохнул с облегчением и посмотрел на Чуйи. «Что же нам делать дальше?”»

Он сказал: «Мы должны вернуться.”»

Мы последовали за ним обратно в деревню.

На обратном пути в деревню мы все еще слышали крики дикой собаки. Чем дольше мы его слушали, тем больше он походил на человеческий плач!

Чуйи попросил всех собраться в родовом зале, так как боялся, что Дух дикой собаки нападет на жителей деревни, если они разбегутся. Так как теперь они были вместе в группе, они могли поддерживать друг друга.

Чуйи попросил меня поговорить с глазу на глаз. «Что — то случилось. Дзенский мастер Баймэй и я должны немедленно выйти. Вы с Ли Маци должны следить за этим местом. Если что-то случится, просто используй сою.”»

«Что ты собираешься делать?” Я был встревожен.»

«Вы узнали, как звучит крик дикого духа собаки?” — Спросил он.»

«Это было похоже на чей-то плач, — ответила я.»

«А что еще? — спросил Чуй.»

«Это было похоже… волчий вой?”»

Это было верно, стоны и лай духа дикой собаки были похожи на вой какого-то волка.

Чуйи кивнул. «Да, это похоже на волчий вой. Этот дух дикой собаки почти превратился в волка.”»

Я чуть не лопнул от смеха. Собаки есть собаки, а волки есть волки. Даже если это была сильная собака, как она могла превратиться в волка?

Чуйи покачал головой. «Змея может стать драконом наводнения и, в конце концов, настоящим драконом. Почему собака не может стать волком? Собака, ставшая духом, имеет тенденцию превращаться в волка. А теперь этот дикий собачий дух находится всего в шаге от того, чтобы превратиться в волка. Если мы не остановим его, как только он превратится в волка, в этой деревне будет большая беда.”»

Я действительно был поражен. Собака выросла, чтобы стать духом, а теперь собирается стать волком? Что это за теория такая?

Я поспешил спросить чуйи и сказал, «Вы с дзэнским мастером Баймеем собираетесь искать эту собаку?”»

Чуйи взглянул поверх стены родового зала и спросил меня: «Ты знаешь, почему этот дикий собачий дух не осмеливается спуститься с горы и побеспокоить нас?”»

Я отрицательно покачал головой. «Может быть, сила веры жителей деревни относительно сильна, и она больше не может контролировать их разум?”»

Сказал чуйи, «Это одна из причин. Есть и другая причина, которая заключается в присутствии дзэнского мастера Баймея и меня. Выбранная им стратегия является более долгосрочной. Скоро у нас закончатся еда и вода, но ее источник пищи-нет. Мы должны сделать первый шаг.”»

Я мгновенно напрягся. «Вы и дзэнский мастер Баймэй собираетесь иметь дело с этой собакой напрямую? Нет, это слишком опасно.”»

«Мы не собираемся напрямую сражаться с духом дикой собаки. Мы собираемся покинуть этот зал предков и заманить его вниз с горы. А потом мы поищем Рог Сечжи.”»

Теперь я волновался еще больше. «Но сможем ли мы с Ли Мацзы победить собачий дух? А что, если он придет сюда и нападет на жителей деревни?”»

«Не беспокойся. Вам просто нужно сопротивляться в течение получаса. Мы постараемся вернуться как можно скорее. Как только мы получим Рог Сежжи, этот дух дикой собаки будет загнан в угол. Держи соевые бобы при себе, и все будет хорошо. Если вы не можете этого вынести, просто спрячьтесь в родовом зале и попросите жителей деревни прочитать «священный текст даосизма». Никаких проблем не будет!”»

Я немного поколебалась, прежде чем кивнуть. Беспокойство было неизбежным, но поскольку мы были вовлечены в это дело, у нас не было другого выбора.

«Люди слишком зависят от меня и мастера дзэн Баймэя. Если они узнают, что мы уходим, я боюсь, что их сила веры будет затронута. Дзэнский мастер Баймэй и я уйдем незаметно. Если что-то случится, скажи им, что мы организовали какое-то магическое образование снаружи. Им просто нужно сопротивляться полчаса, и все будет хорошо”, — посоветовал мне Чуй.»

Я кивнул и несколько раз попросил его быть осторожным!

Затем я смешался с толпой.

«Дамы и господа, пожалуйста, отдохните немного. Мы только что уничтожили логово этого дикого духа собаки. Пока что он не спустится с горы, чтобы беспокоить нас, — сказал Чуй.»

Когда он заговорил, все поверили ему. Они нашли несколько мест в холле и сели. Они начали отдыхать.

Чуй и мастер Дзэн Баймэй воспользовались ЭТОЙ возможностью. Когда жители деревни начали отдыхать, они вышли из задней двери. Я позвонил ли Маци. Мы сидели у стены и зорко прислушивались к шуму снаружи. Я также рассказал Ли Маци о плане Чуй.

Когда Ли Маци услышал, что Чуй уже ушел, он забеспокоился. «Сможем ли мы вдвоем справиться с этим духом дикой собаки? Если мы столкнемся с опасностью, это не будет иметь большого значения. Проблема в том, что у нас здесь куча деревенских жителей!”»

Я утешил его. «- Все в порядке. Чуйи сказал, что нам просто нужны соевые бобы и «священный текст даосизма».”»

Хотя ли Маци и беспокоился, он, естественно, согласился с этим планом.

Дух дикой собаки, казалось, знал, что Чуйи и дзэнский мастер Баймэй ушли. Вскоре после того, как они ушли, я услышал собачий лай с горы.

Казалось, что-то пытается спуститься с горы.

Поскольку деревня была расположена прямо у подножия горы, мы могли слышать каждый малейший шум.

Как только я услышала шум, мое сердце бешено заколотилось. Я знал, что Дух дикой собаки начал нападать на нас. Я убедил ли Маци достать телефон и следить за временем. Несмотря ни на что, мы должны были сопротивляться в течение получаса.

Я встал и предупредил ребят, «Дух дикой собаки приближается! Все, будьте готовы! Нам нужно закрыть все двери и окна, задние и передние!”»

Жители деревни забеспокоились и собрались вместе. Они стояли и крепко держали двери, призывая дзэнского мастера Баймэя и Чуйи о том, что им следует делать.

Однако в конце концов они поняли, что Чуйи и мастера дзэн Баймэя нигде не было видно. Таким образом, они стали настолько беспокойными, что почти рухнули.

Я поспешил утешить их и успокоил. «Когда Дух дикой собаки сделал свой ход, Чуйи и мастер Дзэн Баймэй вышли, чтобы создать магический строй за пределами деревни. Пока мы будем сопротивляться в течение получаса, они смогут закончить свой мощный строй. К тому времени, даже если бы у духа дикой собаки были крылья, он не сможет убежать!”»

Выслушав меня, все жители деревни вздохнули с облегчением. Затем они осторожно выглянули наружу.