Глава 510: Онмедзи, Абэ-но Сэймэй

Мы сели на автобус до Киото в 9 утра. По дороге ру Сюэ и Ли Маци болтали и смеялись на задних сиденьях. Они были так шумны, что я не мог сосредоточиться. Я несколько раз напоминал им, чтобы они следили за своими образами и не стыдили китайцев. Поскольку это был ранний автобус, многие люди спали.

Ру Сюэ надул губы. «В этом автобусе нет таблички «не разговаривать». Почему я не могу говорить?”»

«Разве вы не видите, что многие офисные работники спят?” Я спросил.»

«Ну, они могут спать, а я могу говорить. В чем дело…”»

— Вмешался Сяо Гао., «Здесь все по — другому, чем в Китае. В общественных местах здесь относительно тихо. Хорошо говорить тихо.”»

Ру Сюэ наконец успокоился.

Я понял, что здесь многое изменилось. Японцы очень уважали общественный порядок. Они выстраивались в очередь, когда садились в общественный транспорт, и хорошо сортировали свой мусор. В нашей стране правительство всегда старалось поощрять людей делать то же самое, но большинство населения не обладало такой хорошей осведомленностью. Например, общественные туалеты в Японии были идеально чистыми, а в Китае-грязными и вонючими.

Я вырос с мыслью, что японцы были безжалостны, но когда я приехал сюда, я понял, что они были хорошо образованы.

У Китая была долгая история и много ресурсов. После реформы экономика страны взлетела до небес. Мы смогли быстро разбогатеть, но все больше и больше возникали социальные недостатки. Люди получали деньги, но их менталитет не менялся. Я думал, что эти социальные практики были хорошими вещами, которым мы могли бы научиться у наших соседей.

Мои мысли вернулись к тому, что случилось прошлой ночью. Сайто был лидером группы ростовщиков. Возможно, этот лысый дядя задолжал ему огромную сумму денег, и он случайно познакомился с чудовищем. Возможно, он умолял этого монстра помочь ему прикончить Сайто.

Однако этот лисий дух, казалось, обладал огромной силой. Почему она подчиняется обычному человеку?

В автобусе был закусочный бар, и я хотел купить его, так как чувствовал голод. Однако Сяо Гао сказал мне не покупать закуски сейчас и сохранить свой аппетит, чтобы съесть еду кайсэки.

От Осаки до Киото было всего сорок километров. Мы приехали через час. Как и вчера, мы вышли из автобуса, зарегистрировались в отеле, отправились в центр города к полудню и посетили знаменитый ресторан kaiseki на обед.

Японские блюда кайсэки были изысканно приготовлены. Однако было странно, что они хотели сосредоточиться на цвете, аромате и значении блюд. Я не мог понять, что они имели в виду под «смыслом».

В любом случае, хотя блюда кайсэки не были плохими на вкус, я думал, что это было не так вкусно, как острый китайский горячий горшок.

После обеда мы отправились в пешеходную зону. Сяо Гао был нашим гидом. «Киото-древний город с многовековой историей. Здесь есть много храмов, святынь и культурных объектов. Структура этого города основана на городе Чанань в Китае, и он был столицей Японии в течение довольно долгого времени через несколько династий. Его нынешнее положение аналогично положению Нанкина в Китае.”»

Атмосфера Киото была совершенно иной, чем в Осаке. Древние строения хорошо сохранились, и люди, живущие здесь, казалось, вели более свободную жизнь. Улицы были узкими, а железобетонных зданий почти не было. В целом этот город совсем не выглядел современным.

Сказала инь Синьюэ, «Это милое местечко. Я хочу жить здесь, когда состарюсь.”»

Сказал Сяо Гао, «Эмигрировать в Японию очень сложно. Не говоря уже о долгой процедуре, но когда вы приедете в Японию, вам придется сменить свое имя…”»

Ру Сюэ рассмеялся. «О, тебе нужно иметь японское имя. Сестра Инь, тебя можно звать Ямамото Юэсин. Брат, ты можешь быть Танакой Джиулином.”»

«Это звучит совсем нехорошо! Я не хочу переезжать в Японию.” Я отрицательно покачал головой.»

Вскоре ру Сюэ обнаружил кое-что интересное. Это был настоящий театр. Красивый мужчина в старинной одежде развозил листовки. Он был похож на косплеера. Жу Сюэ пошла сфотографироваться с этим человеком и вернулась с листовкой.

«Что там написано?” Жу Сюэ показал листовку Сяо Гао.»

«Кажется, это шоу Абэ-но Сэймэя.”»

«Абэ-но Сэймэй был самым знаменитым Онмедзи в Японии, верно?” Я спросил.»

«Да, Эйб-но Сэймэй был величайшим Онмедзи всех времен. За свою жизнь он покорил бесчисленное множество призраков. О нем существует так много легенд. Говорят, что мать Абэ но Сэймэя была девятихвостой лисой”, — кивнул Сяо Гао.»

«Почему японцы так любят лисьих духов? » — спросил ру Сюэ.»

«В Японии лисьи духи классифицируются как домашние лисы, дикие лисы, фантастические лисы, небесные лисы и так далее. В фольклоре фантастические лисы — хранители фермеров. Они охраняют поля. Они подобны Богу Земли в Китае. Люди им очень поклоняются. Небесные лисы — существа богоподобные. В легенде Тамамо-но-маэ — единственная небесная лиса,” объяснил Сяо Гао.»

«Тамамо-но-маэ был Дадзи в Китае, верно?” — Переспросил я.»

«Похоже, что так оно и есть. После Великой Войны за посвящение богов армия Сики свергла жестокую династию Шан. Спасаясь от преследования Цзян Цзыя, Дадзи прибыл в Японию и превратился в несравненную красавицу Тамамо-но-маэ. Она успешно очаровала императора Японии, став его наложницей. Соблазненный Тамамо-но-маэ, император пренебрег своим двором и погрузился в пьянство, игру и наблюдение за прекрасными танцовщицами. В конце концов, придворные начали сомневаться, поэтому они решили пригласить Onmyoji Abe no Seimei, чтобы подчинить монстра.”»

Он продолжил: «Тамамо-но-маэ был убит после яростной схватки с Абэ-но-Сеймеем. Прежде чем умереть, она собрала свою возмущенную энергию в смертоносный каменный шар. Этот шар мог поглощать энергию блуждающих душ в радиусе нескольких сотен миль. Тамамо-но-маэ могла использовать эту энергию для восстановления своего тела. Эйб-но Сэймэй знал, что не сможет убить дух лисы, поэтому он запечатал ее в месте, которое никто не знает…”»

История Сяо Гао удивила нас.

— Спросил ру Сюэ, «Эти легенды просто сфабрикованы, верно?”»

Сяо Гао улыбнулся. «Это всего лишь легенда, так что никто никогда ее не проверял.”»

Я обернулся и не увидел Чуйи. Он стоял перед маленьким театром, глядя на афишу «Абэ-но Сэймэй».

— Он повернулся ко мне. «Я хочу посмотреть шоу.”»

«Это классическая японская драма, скорее всего, кабуки. Не говоря уже о китайцах, которые не знают японского, я переводчик и не могу понять его так хорошо. Это похоже на американца, идущего смотреть китайскую оперу Хуанмэй. Они не поймут, что происходит.…”»

Я понимал настроение Чуйи. Хотя у нас были разные культуры, Абэ-но Сэймэй работал в одной области. Более того, он был богоподобным персонажем!

Редко можно было увидеть, чтобы он чем-то интересовался, поэтому я решил пойти с ним, пока Сяо Гао и другие ходят по магазинам. Мы бы воссоединились после шоу. Все согласились с моим предложением.

Мы купили два билета и выбрали два места возле сцены. Через некоторое время свет померк. Занавес медленно раздвинулся, и на сцену вышел актер в кимоно и маске. Зрители захлопали в ладоши, а затем успокоились, чтобы насладиться зрелищем.

Вся эта драма длилась около двух часов. Актеры пели очень хорошо, и представление было хорошим, с правильными сценическими эффектами. Что же касается сюжета драмы…

Я ничего не понимала!

Через полчаса я уже не мог этого выносить. Мои веки были такими тяжелыми, когда мелодичный иностранный язык звучал в ушах. Чуйи сидел в темноте и выглядел очень сосредоточенным. Мне не хотелось его беспокоить, поэтому пришлось взять себя в руки и попытаться посмотреть шоу.

Через некоторое время я действительно достиг своего предела. Я толкнул Чуя локтем и спросил, «Не хочешь выйти подышать свежим воздухом?”»

Внезапно чуйи выпрямил спину. Я был удивлен и спросил: «С каких это пор ты засыпаешь?”»

«Я не. Я смотрел эту драму.”»

Он же лгал! Мы расхохотались. В конце концов, он махнул рукой. «Ладно, нам пора идти!”»