Глава 538: сила мантры зонтика!

Старому Хонгу было почти восемьдесят лет. Он просто хотел оставить свои последние дни в покое. Как он мог желать, чтобы его сын попал в тюрьму?

«Я не ожидал, что это грязное животное будет делать такие вещи!” Старый Хонг схватился за бедро и беззвучно заплакал. В этот момент Хун Тяньцзян вернулся домой. Мы все замолчали. Хун Тяньцзян не был дураком. Как только он увидел наши лица, он понял, о чем мы говорим. Он даже не пытался ничего скрыть и одарил нас холодной усмешкой, прежде чем отправиться отдыхать в свою комнату.»

Я знала, что он не боится. Вдова ли была мертва уже давно, поэтому я предположил, что Хун Тяньцзян уже уничтожил улики в ее доме. Более того, с Хон Сюцюань на его стороне, он был уверен.

Хун Тяньбао дрожал от злости на брата. Старый Хонг вытирал слезы и что-то бормотал себе под нос.

Я успокоил их и больше ничего не сказал. Я хотел посмотреть, каково будет их решение. Как только я приму меры, преступление Хун Тяньцзяна больше не будет скрыто. Сын вдовы ли скоро вернется домой и узнает о смерти матери. В то время первым подозреваемым был Хун Тяньцзян.

Я похлопал Хун Тяньбао по плечу. «Не торопитесь обдумывать это. Я уважаю твой выбор.”»

Затем я отправился в гостевую комнату, чтобы отдохнуть.

Ли Маци спал в своей постели. Я закурил сигарету и задумался над решением.

Когда я вдохнул дым, я почувствовал себя очень расстроенным. Я хотел что-то сделать, но я также не хотел причинять боль старому Хонгу.…

Рано утром меня разбудил звонок ли Маци. Я подумал, что это что-то срочное, поэтому поспешно встал и побежал в гостиную. Потом я узнал, что ли Маци разбудил меня, чтобы показать только что вылупившихся цыплят.

Я подошел и погладил его, чтобы показать, что он не должен вести себя как дурак. Ли Маци все еще был доволен своими находками. Он не обратил на меня никакого внимания и небрежно стряхнул мою руку. Он хотел взять пухлую цыпочку, чтобы поиграть с ней.

Однако, как только он дотронулся до цыпленка, курица подпрыгнула и враждебно клюнула его в лоб. Ли Мацзы прикрыл рану и погнался за старой курицей. Все куры во дворе заволновались и закрякали. Они прыгали вокруг.

Хун Тяньбао прислонился к дверному косяку и посмотрел на меня с болезненным выражением. Я не видел Хун Тяньцзяна. Все беды в этой деревне были вызваны им. Я догадался, что он опять занимается дурными делами.

Хун Тяньбао вздохнул и сказал, «Надеюсь, ты изгонишь этого злого духа. Я не знаю, как справиться с Тяньцзяном. Но я надеюсь, что после того, как дух будет уничтожен, к моему брату вернется здравомыслие.”»

Я кивнул. Дух способствовал тому, что Хун Тяньцзян стал таким. После просмотра Hong Tianbao я был истощен морально и физически. Мне было жаль этого человека, так как он должен был взвалить на себя все бремя. Я снова похлопал его по плечу и сказал, чтобы он успокоился.

После того, как Ли Маци закончил играть с цыплятами и курицей, он подошел и посмотрел на наши обиженные лица. Он сделал вид, что все понял. «Разве это не просто потусторонний предмет? Почему вы, ребята, стоите здесь и вздыхаете?”»

Ли Маци был не из тех, кто умеет хранить секреты. Вот почему я не рассказал ему о деле Хун Тяньцзяна. Ли Маци не знал, что характер этого дела изменился. Если бы это был только призрак Хун Сюцюаня, я мог бы просто приложить больше усилий, чтобы подчинить его.

Но теперь я мог сказать, что Хун Тяньцзян и дух стали одним целым. Если бы я силой изгнал и разбил его, то мог бы также уничтожить душу Хун Тяньцзяна.

Хун Тяньбао стоял в стороне и слушал нас с Ли Мацзы. Он сказал: «Можете ли вы защитить жизнь Хун Тяньцзяна? Пока мой брат не умрет, ты можешь делать все, что угодно!”»

Я кивнул. «Да, могу.”»

Хун Тяньбао стиснул зубы. «Пожалуйста, действуйте немедленно.”»

Этот злой дух сильно разозлил его. Хотя он не хотел сообщать о преступлении Хун Тяньцзяна, он ненавидел деяния своего брата. Он хотел, чтобы я преподал ему урок.

Если Хун Тяньбао принял решение, мне больше не нужно было колебаться. Я попросил ли Мацзы вернуться в комнату и приготовить что-нибудь вместе со мной. Мы будем ждать наступления ночи!

Хун Тяньцзян всегда выходил в полночь, чтобы околдовать жителей деревни, так что нам было бы удобно иметь с ним дело тогда.

Около полуночи я понял, что время пришло. Я использовал формацию Небесной Медведицы, чтобы защитить Хун Тяньбао и старого Хуна, прежде чем выпустить призрак Хун Сюцюаня.

Как только Хун Сюцюань увидел нас, он понял, что не сможет победить. Он закричал и попытался уйти. Я не дам ему такого шанса! Я раскрыл зонтик инь и Ян, который тут же взлетел вверх и отбросил на него тень. Как только я начал читать мантру Бога зонтика, зонт начал вращаться все быстрее и быстрее. Истерзанная душа Хун Сюцюаня начала исчезать, и его визг в конце концов утих.

Как раз в тот момент, когда призрак собирался погибнуть, кто-то толкнул ворота и вошел. Это был Хун Тяньцзян. Он холодно посмотрел на меня, положив руку на голову. Я заметила, что на его Красном тюрбане была прореха. Это означало, что злой дух вот-вот исчезнет.

Ли Маци был готов и держал кнут Сириуса. Он ждал там Хун Тяньцзяна.

Я бросила взгляд на Ли Маци и подала ему знак действовать немедленно. Ли Маци кивнул, Его лицо стало суровым. Ему нужно было связаться с Хон Тяньцзяном, чтобы выиграть для меня больше времени.

По мере того как я начинал читать мантру все быстрее и быстрее, Хун Тяньцзян становился все более беспокойным. Он ничего не сказал и бросился ко мне. Но прежде чем он успел приблизиться ко мне, ли Маци хлестнул Сириуса кнутом. Затем эти двое начали драться.

К сожалению, Ли Маци не знал заклинания Сириуса Большой Медведицы. После семи ударов кнутом он уже не мог взять верх. В конце концов Хун Тяньцзян оттолкнул ли Мацзы. Ли Маци с глухим стуком приземлился на задницу. Он присел на корточки и задрожал.

Хун Тяньцзян усмехнулся и побежал ко мне. На лбу у меня выступил пот, когда холодный ветер приблизился. Я прочитала заклинание быстрее и инстинктивно закрыла глаза.

Спустя долгое время я не получил ни одного удара от Хун Тяньцзяна. Я открыл глаза и увидел, что ли Мацзы обнимает бедро Хун Тяньцзяна. Изо рта у него текла кровь, но он не отпускал ее. Увидев это, пламя моего мужества снова вспыхнуло. Я читал заклинание все быстрее и быстрее.

Внезапно я услышал треск. Звук был такой, словно разбилось что-то стеклянное. Призрак Хун Сюцюаня превратился в бесчисленное множество осколков и растворился в воздухе.

В то же время лицо Хун Тяньцзяна застыло. Пока ли Маци все еще держала его, он завизжал. Я видел, как на его тюрбане появились новые порезы.

«Поторопись!” Ли Маци закричал и подтолкнул меня, почувствовав перемену в Хун Тяньцзяне.»

Я знал, что клочок души, который я уничтожил, был всего лишь частью души Хун Сюцюаня. Настоящая, могущественная душа все еще была с Хун Тяньцзяном. Я не посмел расслабиться и прыгнул к Хун Тяньцзяну, нацепив ему на голову несколько талисманов.

Я использовал свою кровь, чтобы нарисовать руны на его лице. Хун Тяньцзян боролся все сильнее и сильнее. Однако под властью талисманов и власти Ли Маци он не мог сбежать.

Талисманы вскоре сработали. Душа Хун Сюцюаня медленно отделилась от тела Хун Тяньцзяна. На первый взгляд сцена выглядела очень странно.

«Ли Маци, становись в строй!” — Сказал Я ли Мацзы, увидев призрак Хун Сюцюаня. Ли Маци отпустил его, тяжело дыша. Хун Сюцюань ухмыльнулся и потянулся к голове ли мацзы.»

Когда на карту была поставлена жизнь Ли Маци, его тело двигалось, как болото, плавно скользя в формацию Небесной Медведицы. Я обернулся и увидел, что Хун Тяньбао рисковал жизнью, чтобы вытащить ли Мацзы в самый критический момент.

Увидев, что ли Маци избежала опасности, я сосредоточилась на чтении заклинания. Хун Тяньцзян был свободен. Он посмотрел на меня налитыми кровью глазами. Он хотел убить меня. Однако он был слишком слаб, чтобы угрожать мне. Хун Тяньбао знал, что его шанс настал. Он выбежал из строя Небесной Медведицы и принял рискованное решение втянуть в строй Хун Тяньцзяна.

В этот момент только призрак Хун Сюцюаня и я стояли вне строя. Я почувствовал легкое головокружение, когда произносил заклинание. В то же время Хун Сюцюань выглядел бдительным после того, как я стер клочок его души. Никто из нас не сделал первого шага.

Отдохнув некоторое время, я вдруг осознал, что душа Хун Сюцюаня превратилась из прозрачной в полупрозрачную. Я не ожидал, что он так быстро придет в себя. Я знал, что если буду продолжать ждать, то проиграю эту битву. Я тут же укусила себя за средний палец.

Хун Сюцюань увидел, что я собираюсь напасть на него. Его лицо изменилось. Затем он двинулся ко мне.

Однако он опоздал на шаг. Прежде чем я укусила себя за палец, я уже открыла зонтик инь и Ян. Это было частью моего плана. Я рассчитал, что в этот момент он бросится на меня. Я прыгнул в строй небесной Медведицы и брызнул кровью с пальца на красный тюрбан. Затем я использовал зажигалку, чтобы сжечь его.

Как только красный тюрбан загорелся, Хун Сюцюань замер. Душа выглядела озадаченной. Я воспользовалась случаем и бросилась к нему. Затем я поместил его под зонт Инь и Ян. Когда я начал петь мантру Бога зонтика, Хун Сюцюань начал всплывать.

Казалось, он осознал, что исчезает. Он кричал и ревел.

Я продолжал повторять заклинание, от которого у меня снова закружилась голова. Мне пришлось немного притормозить. Хун Сюцюань усмехнулся, когда узнал это, и начал натыкаться на зонт Инь и Ян.

Я использовал свою ментальную энергию, чтобы контролировать и поддерживать зонт Инь и Ян. Когда злой дух ударил в нее, я почувствовал, как острая игла пронзила мою голову. Я догадалась, что он хочет погибнуть вместе со мной.

Подумав об этом, я больше не хотела проявлять милосердие. Я взяла себя в руки и продолжила быстро читать заклинание. Свет от символа Инь и Ян был ослепительным, и Хун Сюцюань в конце концов был прижат к земле.

Прежде чем он успел подняться, свет ударил его еще сильнее. Его тень исчезла, и он, в конце концов, исчез.

Я вздохнула с облегчением. Я закрыл глаза и потерял сознание.

Когда я проснулся, старый Хонг плакал. Ли Маци успокаивала его.

Я не видел Хун Тяньбао и Хун Тяньцзяна. Позже ли Мацзы рассказал мне, что Хун Тяньбао отвез своего брата в полицейский участок, чтобы сообщить о нем.

Он совершил изнасилование и убийство. Я подумал, что даже если Хун Тяньцзян сам пойдет в полицию, его приговор не станет легче. Увидев старого Хонга, я невольно вздохнул.

Это была жизнь. Получение небольшого преимущества в конечном итоге приведет к получению большего недостатка. Если бы старику Хуну и Хун Тяньцзяну не пришла в голову идея использовать этот потусторонний предмет, им не пришлось бы сталкиваться с такими последствиями.

Красный тюрбан, который должен был стать моей наградой, сгорел дотла. Хун Тяньбао немного смутился и сказал, что хочет мне чем-то отплатить. Я мягко отклонил его предложение. Вместо этого я попросил его содержать сына вдовы ли, пока он не закончит университет.

Хун Тяньбао согласился и сказал мне, что усыновит мальчика. И он так и сделал. Более того, он отказался от своего нефритового бизнеса, чтобы остаться в деревне Цзиньтянь и заботиться о своем старом отце.

Поскольку у Хун Тяньбао были хорошие отношения с людьми в деревне, старому Хуну не нужно было жить под насмешливыми и презрительными взглядами людей. Это было своего рода скрытое благословение.