Глава 553: Рисунок Красивой женщины в зеленом

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

После инцидента с нефритовой шпилькой мы с Ли Маци постоянно нервничали. Мы оставались осторожными в течение многих дней, чтобы увидеть, придет ли тот, кто подарил мне нефритовую заколку. Однако спустя долгое время никто так и не появился. Казалось, они растворились в воздухе.

Именно так поступили бы люди с виллы Лонгкуан. Когда вы будете беспечны больше всего, они придут, чтобы забрать вашу жизнь!

Мы решили прекратить прием дел. Мы бездельничали и расслаблялись в нашем магазине. Поскольку у меня было много свободного времени, я нашел диктофон и записал свои трогательные встречи с потусторонними предметами. Я хотел послать свой рассказ моему другу, писателю.

Сегодня, когда я говорил о Красной Варварской Пушке, презрительное лицо Ли Мацзы внезапно возникло рядом со мной. Это напугало меня до чертиков. Я бессознательно швырнул диктофон ему в лицо.

Он пискнул и посмотрел на меня обиженными маленькими глазками.… Увидев, что я не реагирую, он тут же поставил на стол большие коробки с завтраком. Оказалось, он хотел выпить со мной вина. Он принес тушеную говядину, жареный бекон с грибами и две большие коробки омаров с рисом.

От запаха еды у меня потекли слюнки. В животе у меня заурчало. Я вдруг осознал, что рассказываю свои истории уже несколько часов. Я дрожал и крутил больной шеей. Затем я взяла пару палочек для еды и принялась за еду.

«Младший брат Чжан, по дороге сюда я заметил сокровище.…” Ли Маци постучал палочкой по столу. — Он пытался казаться таинственным.»

Я его не покупал. «Если вы хотите что-то сказать, сделайте это быстро.”»

Ли Маци хорошо меня знал. Он усмехнулся и рассказал мне о ситуации.

По дороге сюда он прошел мимо уличного торговца, который часто продавал антиквариат. Что касается антиквариата на его прилавке… Мы все знали об этом в нашем бизнесе. Вот почему я надулся, когда Ли Маци подошел к этой части. «Меня не интересуют подделки.”»

Однако Ли Маци по-прежнему казался очень заинтересованным. «Я видел рисунок. Там даже есть стихотворение.”»

«Ого, с каких это пор ты интересуешься поэзией? Это твое новое хобби? Эй, а что это была за картина с той красавицей, которую ты там видел?”»

Ли Маци бросила на меня быстрый взгляд. «Младший Брат Чжан, это стихотворение было написано тем Последним Правителем или что-то в этом роде. Я проверил записи. Они на 90% подлинные. На этот раз, возможно, у нас будет большой урожай!”»

Когда Ли Мацзы упомянул о Последнем Правителе, я вспомнил о знаменитом историческом деятеле Ли Юе. Он был последним правителем государства Южный Тан. С древних времен не многие императоры сочиняли стихи. Только Ли Юй был достоин упоминания и оценки.

Вот некоторые из его стихов:

Если вы спросите меня как сильно я волнуюсь,

Это как река, текущая весной на восток.

Как много мы знаем о снах людей?

Тем не менее, было не так много настоящих произведений искусства, оставленных Ли Ю. Он был последним правителем своего государства. Он был отравлен до смерти, и никто не знал, кто мог завладеть его произведениями. Если это были настоящие произведения Ли Юя, как это могло быть в боковом антикварном ларьке?

Ли Маци видел, что я ему не верю. Он уронил палочки и поднял меня. Затем он повел меня в ту кабинку, чтобы посмотреть.

Я подумал, что можно пойти с ним. Это была просто прогулка после ужина!

«Этот ларек недалеко от антикварной улицы. Через двадцать минут мы будем на месте.”»

Когда мы увидели киоск, посетителей было немного. Мимо проходили какие-то люди, спрашивали цену и уходили.

«Эту картину держат бамбуковой палкой. Но это простая картина. Там есть каменный сад, а рядом с ним красивая женщина в зеленой одежде. Она оживленно улыбается. Слева находится Ci [1], который гласит::»

Легкий туман окутывает тусклую луну и яркие цветы,

Идеальная ночь для того, чтобы пойти к своему дорогому.В чулочных подошвах она ступает по благоухающим ступеням,

И несет в одной руке свои туфли с золотыми нитками.

Они встречаются у южной стены расписного зала И,дрожа, падают друг другу в объятия.

— Мне трудно улизнуть, как слуге,

Чтобы научить мою любимую безрассудству любви.»

Я знал, что это письмо Ци Ли Юй написал для младшей сестры королевы Чжоу. Красавица в зеленом, должно быть, юная леди Чжоу.

Согласно неофициальной легенде, юная леди Чжоу имела странную одержимость зеленым цветом. Ее одежда и даже украшения во дворце должны были быть зелеными. Иначе она разозлится. Однажды она создала эту тенденцию. Более того, от этого информатора мы узнали ее личность, не копая дальше.

Когда эта Ци была написана, старшая сестра юной леди Чжоу лежала на смертном одре. Перед смертью она хотела в последний раз увидеть свою младшую сестру. Юная леди Чжоу была вызвана во дворец.

Когда она прибыла во дворец, Ли Юй проникся к ней симпатией. У коварной пары был роман прямо на глазах у царицы Чжоу, ее сестры.

Ли Юй был совершенным царем. Заботясь о своей умирающей жене, он мог создавать такие стихи для своей маленькой любовницы.

Однако я не знал, была ли это просто галлюцинация, но я чувствовал странную магическую силу от этой картины. Я почувствовал влечение к нему.

Продавец заметил, что мы с Ли Маци довольно долго наблюдали за картиной. Он знал, что его шанс настал. Он подошел и поздоровался. «Босс, у вас зоркие глаза!” Он оценил, как только подошел к нам. «Эта картина-подлинное произведение искусства Последнего правителя государства Южный Тан Ли Юя! Он уникален на рынке. Посмотрите на картину и на задний план…”»»

Прежде чем он успел закончить свою болтовню, я прервал его и спросил цену. Даже если бы этот вид антиквариата был настоящим, у него были бы разные цены в зависимости от обстоятельств.

Например, если бы это был Ци Ли Юй «Если вы спросите меня, насколько это меня беспокоит; Это похоже на реку, текущую на восток весной», это был бы очень ценный антиквариат. Однако эта секретная информация касалась его любовной связи, так что особой ценности она не имела.

Глаза продавца закатились. Его лицо было счастливым. «Вам редко что-нибудь нравится в моем скромном стойле, сэр. Я сделаю тебе большую скидку. Он должен быть продан за тридцать тысяч юаней. Я отдам его вам за двадцать тысяч юаней.”»

— Усмехнулся я. Он думал, что я зря трачу деньги! Эта картина была качественной подделкой, и этот человек хотел меня обобрать! Если бы я не хотела видеть магическую силу за этой картиной, я бы проигнорировала его прямо.

Блестящими глазами я посмотрел ему в глаза и сказал: «Три тысячи.”»

Увидев его неохотные глаза, я добавил: «Я тоже работаю в антикварном бизнесе. Мы знаем ценности вещей. Я знаю, что эта цена уже выгодна для вас. Ты хочешь продать его или нет?”»

Затем я потянула Ли Маци и повернулась, чтобы уйти.

Увидев, что я ухожу, продавец схватил меня за руку. «О, сэр, мы должны торговаться, когда покупаем вещи, верно? Как насчет пяти тысяч?”»

Я посмотрел на него и ничего не сказал.

Торговец забеспокоился. «Четыре тысячи. Хватит торговаться! Когда я собрал его, я получил его за эту цену. Я должен получать прибыль. Вы это знаете, сэр.”»

Я усмехнулся. «- Ладно! Я сделаю шаг назад. Три тысячи пятьсот.”»

Продавец вздохнул. «Ладно, ладно. Три тысячи пятьсот. Сэр, вы умеете торговаться!”»

Он продолжал жаловаться, пока упаковывал картину.

Вскоре я получил картину. Я расплатился и ушел. Держа свиток в руке, я подумал, что он странно тяжелый, как будто в нем было что-то еще.

Как только мы вошли в мой магазин, яркие глаза Ли Маци уставились на картину в моей руке. «Эй, если мы устроим аукцион за эту картину, как ты думаешь, сколько она будет стоить?”»

Я не выдержал и сказал ему, что это всего лишь подделка.

Ли Маци на это не купился. Он не сдавался. Я показал ему следы подделки, и в эту минуту он потерял всякую надежду.

Он вздохнул и вдруг подскочил ко мне. «Если вы знали, что это подделка, зачем вы ее купили?”»

«Потому что эта картина вызывает у меня странное чувство. Я подозреваю, что это потусторонний предмет.” Я повернулся и медленно расстелил картину на прилавке.»

Надо сказать, что подделка этой картины имела большой успех. Был ли это почерк или материал, он был почти безупречен. Однако подделка есть подделка. Хотя сюаньская бумага для этой картины была неплохой, она была низкосортной среди других видов Сюаньской бумаги, в которой было низкое содержание шелковичного волокна.

Поскольку Ли Юй был правителем государства Южный Тан, бумага Сюань, которую он использовал, была высшего качества. Бумага Сюань происходила из династии Тан и сразу же стала символом королевской семьи.

Прежде чем я успел тщательно изучить картину, чтобы понять, не потусторонний ли это предмет, в мой антикварный магазин ворвался молодой человек лет двадцати с испуганным лицом.

«Мастер Чжан, пожалуйста, спасите нас!” Войдя в лавку, он тут же опустился на колени. Со слезами и носовой жидкостью на лице, он схватил Ли Маци за руку и умолял о помощи.»

У Ли Мацзы было озадаченное лицо, и он указал на меня. «Чувак… Это Чжан Цзюлинь.”»

Молодой человек выглядел смущенным. Однако он поспешно обнял мою ногу и заплакал еще громче.

«Успокойся. Расскажи мне сначала, что случилось!” Я поднял его и усадил. Я налил ему чашку чая. Он допил чашку на одном дыхании. Затем он посмотрел на меня своими красными и беспомощными глазами, прежде чем рассказать мне ситуацию.»

1. https://en.wikipedia.org/wiki/Ci_(поэзия)