240. Эхо Сеть

Вернуться в гостиницу было намного проще, чем выйти. К облегчению Даллиона, никто не заметил, как он куда-то пропал. Харпу не удалось привлечь внимание Джиро, а значит, ему не нужно было беспокоиться о сварливости. С другой стороны, не было никаких шансов найти что-то еще о маге.

По словам Нила, все это должно было быть тщательно продуманной мистификацией. Маги, как он утверждал, никогда не беспокоили людей угрозами. Когда они хотели послать сообщение, они делали это открыто, с чрезмерной силой и унижением. В последний раз что-то подобное происходило в Неросале более десяти лет назад, когда группа магов-учеников из Академии приехала в город повеселиться и устроила драку в баре. Во время боя кому-то удалось ударить мага по лицу. Человек, который это сделал, проснулся, и это ничуть не помогло. Ученик сжег всю таверну только для того, чтобы сжечь этого человека, а затем использовал свою магию, чтобы исцелить всех остальных и восстановить здание до его прежнего состояния.

О преступлении в тот день не сообщалось. Ни городская стража, ни местная знать ничего не сказали, заместив инцидент под ковер. Гильдия пробужденных немедленно исключила этого человека из своей организации и перевезла его в ближайшее святилище Ордена, где он мог исцелиться.

Логика эха была безупречной, однако была одна маленькая деталь, которую Даллион решил не раскрывать — маг был с Земли. Подобно Даллиону и его дедушке, он каким-то образом нашел свой путь в этот мир и сумел приобрести довольно редкий навык. Это должно было быть причиной того, что Даллион отделался ничем иным, как предупреждением. Несмотря на личные планы, их связывала одна и та же связь, застрявшая в фантастическом мире без каких-либо объяснений. Единственные люди, которых встречал Даллион, неплохо себя зарекомендовали: его дедушка стал дворянином, а таинственный старик был магом. Это дало Даллиону надежду, что он тоже добьется чего-то великого. Что, если Звезда тоже была с Земли?

Эта мысль заставила желудок Даллиона сжаться от отвращения. Должно было произойти что-то ужасное, чтобы деформировать человека до такого состояния. В конце концов, сама Звезда сказала, что он чрезвычайно силен, уступая только Луне. Может быть, он был первым землянином, появившимся в этом мире? Мысль откровенно пугала. Тем не менее, Даллион должен был признать, что даже Артуроус сделал ему подобное предложение: «Отойди, и я оставлю тебя в покое». Это что-то доказывало?

— Ты слишком много думаешь, — сказал Ген. И даже если вы правы, единственный способ узнать это — войти в мировой предмет.

Я все еще могу попытаться найти его.

Найти мага в этом мире? Вы не можете найти члена зеркального пула без посторонней помощи. Какие у тебя шансы с магом?

У меня есть калейдервисто.

В этот единственный момент Даллион и его эхо ухмыльнулись. Дело было не только в том, что он нашел инструмент для обнаружения копии, это был способ увидеть эхо во всем вокруг, и это стоило изучения.

Первое, что попытался сделать Даллион, это посмотреть на свое отражение в зеркале. Согласно основам физики, этого должно было быть достаточно, чтобы позволить ему увидеть эхо в его собственном царстве. К сожалению, как оказалось, законы физики несколько изменчивы, когда дело доходит до магии. Глядя в зеркало, он видел только грубые очертания самого зеркала… или, вернее, что-то забытое в зеркале.

К шоку и удивлению Даллиона, там уже было не что иное, как эхо. Эхо, вероятно, принадлежало одной из бывших жильцов комнаты — рыжеволосой женщине лет тридцати, если судить по эху. Оказалось, что женщина полвека назад поместила эхо в зеркало и просто забыла о нем. С тех пор эхо жило довольно скучной жизнью вместе со стражем объекта.

Услышав это, Даллион почувствовал себя плохо больше, чем что-либо еще, до такой степени, что он предложил переместить эхо в новое царство. Как вскоре выяснилось, это было не единственное эхо, забытое в комнате. Судя по всему, многие проснувшиеся были разгильдяями, разбрасывающими отголоски и забывающими о них. В мебели было еще два эха, одно в фонаре комнаты, другое в двери. К счастью, в постели не было эха, но то, что вокруг лежало пять эхо, было достаточно тревожным.

Нил настоял на том, чтобы просто убить их, назвав этот процесс очисткой. К его удивлению, эхо не было против этой идеи, некоторые даже приветствовали ее, но Даллион был непреклонен — он собирался найти способ вывести их оттуда и куда-нибудь еще.

Чем больше Даллион использовал артефакт, тем хуже становилось. Вскоре выяснилось, что его комната была не единственным местом, наполненным эхом. Гостиница практически плавала с ними. В стульях, в столах, в столовых приборах слышалось эхо, и Даллион задавался вопросом, что за пробуждённый поместит эхо в кухонную утварь.

Хорошая новость заключалась в том, что ни у Ханны, ни у Луоров не было отголосков. В какой-то момент Даллион даже пробрался на кухню, чтобы проверить Аспана, и обнаружил, что там все в порядке.

Сначала Даллион хотел поделиться своими находками с трактирщиком. Однако, после недолгого размышления, он передумал. В лучшем случае Ханна собиралась сказать, что это не проблема, поскольку хранители предметов делают то же самое, и от них нельзя избавиться; и в худшем случае она собиралась заставить его убить все эхо в гостинице, чего Даллион не хотел делать. Компромисс заключался в том, чтобы оставить все как есть, пока Даллион не пройдет свои следующие врата пробуждения, когда, предположительно, он сможет перемещать эхо между мирами. Теоретически у него была возможность пригласить их в свое царство и оставить там, но Даллион или кто-либо, связанный с ним, не хотел этого делать.

После завтрака и обычного ворчания Ханны Даллион и Луоры отправились в гильдию, чтобы выполнить кое-какие дела перед обеденной сменой.

— Ты серьезно перестанешь это делать? — сказала Глория уголком рта. «Люди смотрят».

«Люди всегда пялятся», — пожала плечами Вейл. Тот факт, что большинство жителей района и самого города привыкли к присутствию луоров, не уменьшил их интереса.

— Я просто кое-что проверял. Даллион опустил калейдервисто. На большинстве улиц было меньше эха, хотя, проходя мимо гостиницы, таверны или магазина, часто посещаемого проснувшимися, некоторые из них обычно выскакивали.

Если бы городская знать была в состоянии видеть положение вещей, очень вероятно, что они бы нанимали во всех гильдиях де-эхо города и всех зданий.

— Твой дедушка когда-нибудь говорил о магии? — вдруг спросил Даллион.

— Не особенно, — сказала Глория. Даллион понял, что она лжет, по новому набору эмоций, который зазвенел в ней. «Он сказал, что в городах все еще есть люди с магией, и поэтому мы должны держаться подальше».

«В его книгах были некоторые заметки», — добавила Вейл. — Но старик сжег их довольно быстро. Перед этим успел заглянуть. Просто много картинок и символов».

Много картинок и символов. Это было очень похоже на то, что увидел Даллион, когда чинил брошь.

«Я думаю, в какой-то момент он хотел научиться магии, даже если ты не можешь».

«Возможно, он надеялся, что когда-нибудь получит статистику».

— Вы не получаете статистику, — мрачно сказала Глория. «Возможно, раньше все было иначе, но то, что унесли, уже не вернуть».

«Может быть. Кто-нибудь еще что-нибудь упоминает?» Даллион настаивал. — Один из купцов, который посещал вас, или…

— Никто ничего не говорил о магии. Глория ускорила шаг, нарочито устремляясь вперед.

Даллион попытался догнать его, но вскоре почувствовал руку Вейла на своем плече.

«Дайте ей немного места. В последнее время она капризная. Все, что связано с ее театральным делом.

— Вы знаете об этом? — прошептал Даллион.

«Конечно я согласен. Ты считаешь меня идиотом?» Блондин нахмурился. — Конечно знаю, и это не единственное, что я знаю. Ты помог, не так ли?

Даллион не ответил. Единственным, о чем он думал, был вопрос: много ли на самом деле знает Вейл? Кроме того, узнал ли он сам или к нему подошел зеркальный бассейн. Это определенно звучало так, как будто они что-то сделают.

— Не волнуйся, все в порядке. Вейл похлопала Даллиона по спине. «Она обнаружит, что у нее недостаточно навыков для этого, и сдастся. По крайней мере, так она ни о чем не пожалеет.

Это было мрачно. Даллион хотел продолжить разговор, но, учитывая, как близко они были к гильдии Ледорубов, он решил оставить это на потом, когда они будут в более уединенном месте.

Количество людей в гильдии было вдвое меньше обычного. С приближением фестиваля все больше и больше приходилось сосредотачиваться на других работах. Даже элиты тратили на это все меньше и меньше времени.

Каждая фибра его тела кричала, чтобы он вел себя как можно более нормально, однако любопытство взяло верх, заставив калейдервисто вернуться перед его правым глазом. Почти в страхе Даллион оглядел вход в гильдию. К его облегчению, эха не было видно.

— Эта штука еще? Вейл покачал головой.

«Просто проверяю вещи».

«Верно. Ну, я пойду, чтобы помочь в нескольких работах. Увидимся за обедом».

«Ага-ага.»

— Даллион? — спросил голос Фолкнера рядом с ним.

Инстинктивно Даллион обернулся, вазоподобный артефакт все еще был перед его лицом. Когда он это сделал, то был так же удивлен, как и глядя в зеркало в своей комнате.

В Фолкнере было отголосок, и не одно. Даллион успел сосчитать по меньшей мере полдюжины, прежде чем мальчик отодвинул артефакт в сторону.

— Шесть… — сумел выдавить Даллион.

«Мне нужно поговорить с вами кое о чем, — прервал его Фолкнер. Похоже, он знал, что делает kaleidervisto, и тоже очень беспокоился об этом. Страх звенел в нем, издавая звук, похожий на камертон.

«Конечно.» Не то чтобы у Даллиона была какая-то работа, которую ему приходилось брать. «Здесь?»

Мальчик кивнул. Даллион предложил свою свободную руку. Через несколько мгновений Фолкнер схватил его.

ПРОБУЖДЕНИЕ ПУНКТА

Предмет, который они ввели, согласно синему прямоугольнику, был Медальоном. Тем не менее, это был очень впечатляющий медальон. Во-первых, он был сделан из небесного серебра. Во-вторых, это был десятый уровень. Несмотря на это, само царство выглядело как мемориальный зал с большими портретами на стенах. Большинство из них имело серебряную оправу. У некоторых был светящийся золотой.

— Отличное место, — сказал Даллион.

— Это подарок от моей тети, — сказал мальчик. «Я обязан всегда носить его с собой».

— Звучит не весело.

«Это не.» Фолкнер отвернулся. «Пожалуйста, никому не говорите о том, что вы видели».

— Ты знаешь, что такое калейдервисто?

«Мой отец знает, на что он способен. Значит, я тоже знаю, когда он сочтет нужным сказать мне.

Он говорит то, что я думаю, что он говорит? Даллион задумался.

Действительно, он есть, сказал Нил.

«Он один из тех, кто видел меня внутри. Остальные репетиторы, которых моя семья уволила, чтобы учить меня. У каждого из них есть собственное эхо в их домах. Таким образом, они могут следить за моими успехами, а также быть в курсе всего, что я здесь делаю».

— Твоя семья шпионит за тобой?

«Нет, они не шпионят, они просто хотят обеспечить мое благополучие. На меня возлагают большие надежды, поэтому они должны быть уверены, что я иду в правильном направлении. Вот почему у меня есть их эхо, а у них — мое».

Мобильный телефон, подумал Даллион. Они создали аналог мобильного телефона! Точнее, эхо-телефон. Поскольку каждое из эхо мгновенно знало, что делает другое, можно было вести разговор, когда обе стороны обменивались эхом. Не то чтобы у Даллиона возникло искушение сделать что-то отдаленно похожее, но, тем не менее, он был заинтригован этой идеей. Это было и завораживающе, и пугающе.

— Я не об этом хотел с тобой поговорить…

— Я знаю, о чем ты хочешь со мной поговорить, — сказал Даллион. Среди слоев замешательства, страха и прагматизма, видимых в груди Фолкнера, был также шар любви… и он был размером с грейпфрут.

«Конечно. Ваши музыкальные способности сказали бы вам… Тем не менее, я должен спросить открыто. Поможешь мне с этим?»

«Послушайте, я действительно не думаю, что это сработает. Я поговорил с ней и…

— Я не буду просить вас использовать на ней ваши музыкальные способности, — прервал ее Фолкнер. «Это не построит стабильных отношений. Я хочу, чтобы ты оставил ее такой же на несколько лет… пока я не заработаю свой титул.

Даллион сглотнул. Благодаря работе в Каменном саду он кое-что прочитал о дворянстве и этикете. Фолкнер имел в виду свой двадцать первый день рождения. Юридически именно в этом возрасте он сам перешел от сына дворянина к полному дворянину. Празднование требовало, чтобы к тому времени он достиг определенного уровня. Тем не менее, было вполне логично, что он заработает свой титул, когда полностью достигнет совершеннолетия.

— Ты действительно серьезно насчет этого, не так ли?

«Я. Если Луны захотят, а Глория к тому времени никого не найдет, я сделаю все, что в моих силах, чтобы она присоединилась к моей семье.

— Вы знаете, несколько лет — это много времени.

«У меня нет выбора. Мой отец запретил мне пытаться сейчас. Когда я вырасту, мне больше не придется подчиняться ему в таких вопросах».

Ух ты. Звучит действительно депрессивно.

Так устроен мир, дорогой мальчик. Ничего нельзя было с этим поделать.

Тогда однажды я что-нибудь с этим сделаю!