265. Последствия

— Прости, прости, — быстро извинился Даллион перед всеми в комнате. «Люкс впервые в реальном мире. Он к этому не привык».

Объяснение казалось достаточно хорошим для большинства людей — судя по музыкальным способностям Даллиона — хотя было одно большое исключение. Он чувствовал смесь гнева и похвалы горгоны. Если бы он предположил, что она, вероятно, одновременно злилась из-за того, что не была в курсе… опять же, и в то же время была довольна подлостью его плана. Несколько ее змей повернулись в сторону принесенной ею коробки.

Был еще один человек, который совсем не удивился тому, что произошло. Во всяком случае, он продолжал потягивать свой напиток, как будто этого события никогда не было. Потребовалось меньше секунды, чтобы все в комнате это заметили. Вскоре все взоры обратились на Адзорга.

— Когда ты прожил жизнь, мало что может тебя удивить, — сказал старый капитан, наливая в свою чашку что-то крепче чая. — Вполне достойно празднования, дорогой мальчик.

«И именно поэтому фамильяры — плохая идея», — сказала Ханна. Рядом с Адзоргом она была гораздо приятнее, чем Даллион когда-либо видел ее. «Всегда вызывает проблемы».

«Я полагаю, это может быть немного неловко, раскрывая все подобные отголоски, хотя я должен сказать, что рад, что ты хорошо используешь тот, который я тебе дал, Даллион».

«Жар-птица в калейдервисто», — заметил Венд. «Может, стоит воспользоваться идеей для гильдии?»

— При условии, что ты сможешь найти хоть что-нибудь, — возразил Юри. «До конца фестиваля охоты больше не будет. И не так уж часто бывают фамильяры. Большинство пробужденных не могут поймать ни одного».

— Большинство пробужденных — не элита, — громко вздохнул Венд.

— В любом случае, — быстро сказал Даллион, прежде чем гнев начал бушевать. Он чувствовал общее нарастание, и, честно говоря, оно было намного спокойнее, чем он ожидал изначально. «Можно с уверенностью сказать, что подобное больше никогда не повторится, так что мы можем доесть еду?» И сделай вид, что этого никогда не было, добавил он мысленно.

Как обычно, немного помогло использование музыкальных навыков. Пока настроение немного ухудшилось, все вернулись к своим предыдущим разговорам. Некоторых интересовала Люкс, которая поддерживала свет внутри чаши достаточно ярким, чтобы его можно было увидеть, другие говорили о фестивале. Однако Джиро был довольно тихим. Как и в случае с Эури, у нее не было отголосков ни в ней, ни в каких-либо ее предметах, хотя на мгновение Даллион что-то мельком увидел одним из своих экземпляров. Это была не копия, и уж точно не цепочка, но что-то, видимое его новым зрением.

«Ты в порядке?» — спросила Глория Фолкнера.

Если и был кто-то, кто плохо воспринял это событие, так это он. То, что несколько эхо-сигналов стали видимыми, было нормальным, даже ожидаемым. Иметь несколько десятков, включая отца и других членов семьи, было неловко. Без сомнения, он думал, что упустил свой шанс с Глорией, тот факт, что она была мила с ним, только ухудшил ситуацию.

— Я в порядке, — пробормотал он, притворяясь храбрым. «Ты?»

«Неа. Я завидую. Я понятия не имею, как эта каменная голова ухитрилась заполучить жар-птицу. Она взглянула на Даллиона.

«Однажды она станет откровенно страшной, — сказал Дэллиону броненосец. Можно сказать, что она дворянка. Даже без музыки она может получить то, что хочет.

— Она всегда умела, — прошептал Даллион достаточно тихо, чтобы услышал только щит. — Но она не дворянка. Всего лишь внучка деревенского старосты.

Нельзя просто так стать дворянином. Дворянами становятся, и она стала одной из них с самого рождения. Возможно, у нее не было для этого уровня пробуждения, но кто-то позаботился обучить ее большинству важных трюков. Она дворянка, поверь мне. И эти волосы только делают это намного более очевидным.

Еще через десять минут гости начали расходиться. Бел была первой — ее вызвали на турнирный бой, и она хотела немного потренироваться, прежде чем отправиться туда. Следующими были элиты из гильдии. Большинство из них не знали Даллиона так хорошо, и после того, как они закончили с бесплатной едой, вернулись к своим делам.

К большому сожалению Даллиона, вскоре после этого Юри ушла под предлогом того, что у нее есть доспехи, которые нужно починить. Конечно, она сказала Даллиону в пробуждающемся царстве — через похлопывание по плечу — что она будет ждать его позже той же ночью в мастерской, а также что она все еще немного раздражена тем, что он не сказал ей о его план.

Как только горгона ушла, все оставшиеся гости решили уйти группой. Глория упомянула, что ей нужно проверить миссию гильдии, и Фолкнер сразу же стал ее сопровождать. С другой стороны, Вейл, хотя и не слишком обеспокоенная, не была в настроении отпускать их в одиночку, поэтому пошла вместе с Жанной и Калланом.

Единственным, кто не хотел уходить, был Эстезол. Только после сурового взгляда Агзорга маленький человек со вздохом ушел. Остались только Джиро и Ханна.

«На самом деле тебе удалось организовать что-то не такое уж ужасное», — сказала Ханна. — Я все еще беру дополнительную плату за ваш маленький трюк. То, что вы заработаете сегодня, вы получите наполовину!»

«Половина?» — спросил Даллион. Благодаря своим музыкальным способностям он чувствовал, что она испытывает его, хотя и не знал, почему.

— Думаешь, это слишком?

«Ну, да? Я был разоблачен так же, как и все остальные».

Трактирщик несколько секунд смотрел на него, потом отвел взгляд.

«Отлично. Вы получите столько же, сколько обычно, но вы все это уберете! И я имею в виду посуду тоже!»

— С Джиро, да? Даллион обратился к ярости за поддержкой.

«Неа.» Джиро улыбнулся. «Это все ты. Я пойду, отдохну несколько часов. Она похлопала его по спине. — О, и не забудь свои подарки. Мы приложили немало усилий, чтобы получить все это для вас, так что не теряйте».

«Обещаю.»

Первое, что он сделал, это взял два подарка вместе со своим снаряжением в свою комнату. Второй — начать долгий и надоедливый процесс переноса всей посуды на кухню. Судя по всему, ему также придется мыть пол, не говоря уже о столах. Даже чаша с kaleidervisto была в беспорядке.

Теперь можешь остановиться, Люкс, подумал Даллион, извлекая артефакт из чаши.

Учитывая, насколько хрупким был предмет — глина и зеркала, скрепленные силой воли и исцеляющими способностями жар-птицы, — было нормально незаметно его выбросить. Однако после всех усилий он не хотел. В худшем случае это было пресс-папье с сентиментальной ценностью, в лучшем — он мог использовать его как подставку для калейдервисто. В любом случае его стоило сохранить.

— Хранить трофеи своих успехов — неплохая стратегия, — сказал Нил. Однако сделать это на арене будет немного сложнее. Вам вряд ли дадут использовать артефакт на арене.

Почему бы и нет?

Потому что неизвестно, как это повлияет на кого-то. И если вы можете использовать один тип, то все должны иметь возможность использовать что угодно.

Это имело смысл. Это означало, что Даллиону придется придумать новый план. Однако на данный момент нужно было помыть посуду.

Без помощи Джиро или Ханны Даллиону потребовалось пять походов, чтобы доставить все на кухню. С приближением обеда Аспан уже начал подготовку к толпе. Даллион чувствовал запах ингредиентов, не говоря уже о всех специях, которые были в распоряжении повара. Несмотря на то, что он только что поел, во рту Даллиона образовалась слюна.

Ты слишком хорош для своего же блага, подумал Даллион.

Подойдя ближе к некоторым ингредиентам, Даллион поставил калейдервисто на стол и начал мыть чашу. Время от времени он не мог не поглядывать на повара, надеясь, что Аспан даст ему новый образец. При таком уровне отвлечения неудивительно, что во время одного из ходов Даллиона он сбил калейдервисто со стола.

«Дерьмо!» — сказал Даллион, когда артефакт упал на пол. Сердце Даллиона упало, когда он ожидал, что предмет разлетится на сто кусочков. Это была чистая удача, что похожий на вазу объект отскочил от пола, а затем откатился, оставив лишь шрам. Единственное, что можно сказать о людях, создавших эту вещь, — они сделали вещи намного более прочными, чем в наше время. Калейдервисто продолжал катиться, издавая раздражающий звук, пока не добрался до повара.

Аспан не дрогнул. С профессионализмом раздраженного повара он наклонился, поднял предмет и швырнул его на стол. Все это должно было быть вежливым, но строгим напоминанием о том, что кухня — это его территория, и пока она там, раздражать его — плохая идея. Была только одна проблема — рука повара стала прозрачной.

— Аспан? Даллион проговорился. После вспышки жар-птицы он был убежден, что никто в гостинице не был подражателем. Теперь он не только обнаружил, что ошибся, но и копировалкой была не Ханна или Джори, как он сначала подозревал, а кухарка.

Уходи отсюда, сейчас же! — сказал Нил.

Даллион не стал спорить, мгновенно развернувшись и метнувшись к двери. Не успел он сделать и шага, как что-то обвилось вокруг его шеи.

ПРОБУЖДЕНИЕ ПУНКТА

Появился зеленый прямоугольник. Вслед за изменением реальности.

ПАН 17 уровня

Вы находитесь в большом металлическом зале.

Победите стража, чтобы изменить судьбу PAN!

Насколько хватало глаз, простиралась металлическая равнина. Даллион чувствовал себя так, словно находился на бескрайнем асфальтовом поле. Однако благодаря своим навыкам он мог видеть, что все вокруг было металлическим.

В царстве присутствовало еще одно существо — подражатель. Больше не связанный ограничениями реального мира, форма повара изменилась. Возникла какая-то военная форма, а фигура стала выше, теряя все черты повара. Вскоре в нескольких шагах от него стоял офицер ростом шесть футов девять дюймов. Он принял человеческий облик, сочетая в себе молодые и старые черты. Одна вещь была особенно примечательна — подражатель выбрал платиновые волосы, как у Луоров.

— Я никогда не думал, что это можешь быть ты, — сказал Даллион. «Все это время я подозревал, что это может быть Ханна. Она слишком много помогала, и казалось, что все тянутся к ней по какой-то непонятной причине».

— Можешь прекратить попытки с музыкой, — спокойно сказал подражатель. Его голос был намного более хриплым, чем ожидал Даллион. — На меня это не подействует.

— Ты можешь противостоять этому, — продолжил Даллион. — Но это также удержит вас от нападения.

Другой не ответил.

— Как давно ты притворяешься поваром?

— Семь лет, — ответил копировщик. — И я не собираюсь увольняться.

Главное — не паниковать, — сказал Нил. Не услышав, как он начал со слов «я же вам говорил», можно предположить, что Даллион попал в серьезную беду. Почти невозможно убить кого-то в королевстве. Все, что вам нужно сделать, это сбежать из царства и использовать слизистые стрелы.

Вероятно, это был лучший вариант, который был у Даллиона. Поскольку Звезда дала ему болты, Даллион сделал единственное, что мог, — зарядил ими дротик. Оставалось только добыть само оружие. В реальном мире он остался в кобуре ботинок. Учитывая его характеристики, Даллиону потребуется максимум несколько секунд, чтобы нарисовать, но почему-то он чувствовал, что этого будет недостаточно.

— Вы не можете убить меня здесь, — сказал Даллион, стараясь не казаться испуганным.

«Мне не нужно. Мне нужно только убедиться, что ты никому не расскажешь.