570. Ультиматум графини.

Новости о новом пробуждении в часах Гремлина быстро распространились по всему Неросалу. Слуги ярости были обычным явлением, но одного пробужденного было достаточно, чтобы привлечь толпу. На первом уровне Диро мог улучшать только один предмет в день, а Ханна ограничила починку только парой, но не это привлекало клиентов. Скорее, нужно было увидеть ярость в действии. Даже старые завсегдатаи, привыкшие к ярости в гостинице, были впечатлены, словно переживали фазу ностальгии.

Диро, со своей стороны, пришлось ко многому привыкнуть. Вернувшись в Халберн, она часто использовала воздушные потоки для обслуживания клиентов, не говоря уже о том, чтобы содержать место в блестящей чистоте. В то время как последний был высоко оценен, Ханна быстро поделилась, что первый был большим запретом в городе. Официально в империи не существовало законов, запрещающих фуриям использовать свои природные силы. Однако существовало понимание, что пользоваться ими скрытно и открыто щеголять ими нельзя. Поскольку Диро был новичком, неурядицы прощались и даже казались интересными. Нередко прибывали группы новых клиентов, надеясь застать ее за использованием воздушных потоков в открытую. Спрос был настолько велик, что иногда трактирщик просил ярость «промолчать». Как обычно, у Ханны был глаз на деньги, и, в довершение всего, Диро, фактически бывшая трактирщица, согласилась.

Несмотря на вопросы и опасения Даллиона, все, казалось, вернулось на круги своя, когда мимо прошел капитан городской стражи. Само по себе это не было чем-то необычным. Когда Эури ушел, а Даллион остался единственным охотником, городская стража стала обычным делом обращаться к нему за помощью, начиная от изучения некоторых артефактов и заканчивая проверкой еды на наличие следов яда. Когда чума почти исчезла, звездные культы, по-видимому, начали использовать ее, чтобы убивать пробужденных в некоторых частях империи.

Однако, когда капитан сказал, что графиня хочет видеть Даллиона, быстро стало очевидно, что это было совсем не стандартно. До сих пор единственный раз, когда его вызывали к дворянину, был после попытки Звезды захватить город.

Не было смысла спорить или пытаться обойти это. Оставив все свое оружие в его комнате в гостинице, Даллион последовал за капитаном во дворец графини.

За последние несколько лет структура существенно изменилась. Это всегда было значительным по сравнению со всем остальным в городе. Однако теперь он был совершенно поразителен, увеличившись почти до размеров дворца эрцгерцога в Линатол. Что еще больше впечатлило Даллиона, так это то, что он был полностью сделан из камней, собранных в руинах, что гарантировало, что он полностью свободен от стражей. Даже более мелкие предметы, такие как двери, коврики и статуи, были сделаны таким образом, чтобы быть пустыми.

Невозможно было сказать, сколько времени и усилий ушло на это, но для этого потребовались пробужденные каменщики и каменщики, строящие его старомодным способом. Что касается расходов, то это могли себе позволить только дворяне и немногие другие.

Стандартный этикет требовал, чтобы всех посетителей сопровождал стандартный набор охранников через внешнюю часть дворца во внутренний двор. Там стюард присматривал за гостями, ведя их в личные покои графини. Однако на этот раз Даллиона приветствовал не кто иной, как городской смотритель. Кивком, она отпустила капитана городской стражи.

— Привет, Дал, — сказала она своим обычно спокойным голосом. — Вы привлекли к себе много внимания.

Надсмотрщик предупредил его, что этот момент наступит. Авария в Халберне только ускорила события.

«То, что вы даете кому-то блокирующее кольцо, не означает, что он становится невидимым», — продолжил надзиратель.

— Я так и думал. Даллион попытался внести в ситуацию легкомыслие.

«Люди обычно так и делают. Иди сюда.»

Они продолжили путь к основанию одной из башен, затем начали подъем.

— Тебе повезло, что она была сестрой Джиро, — сказал Смотритель. «Неросал питает к ней слабость. Вы все равно должны были сказать об этом графине.

Подразумевалось, что его звала графиня. В основном это могло означать одно: она чем-то недовольна, а его недавнее поведение было предлогом, чтобы разобраться с Даллионом. Эмблема охотника в значительной степени защищала его, но не от изгнания. На самом деле Даллион сомневался, что до этого дойдет. Изгнание может быть сделано на расстоянии. Графиня чего-то хотела. Учитывая, что она не была в своей обычной комнате, это могло означать, что это был вопрос значительной осмотрительности.

— Я так и планировал, — ответил Даллион. «Я просто хотел, чтобы Ди немного освоился».

Надсмотрщик ничего не сказал.

Лестница вела к единственной двери на вершине башни. Надсмотрщик не удосужился узнать, открыл его и вошел в комнату. Даллион сделал то же самое. Если не считать чрезвычайно замысловатого гобелена, покрывавшего все стены, комната была пуста. Не было ни стола, ни стула, ни даже коврика. Только графиня стояла внутри. Глядя вдаль через одно из маленьких окон.

— Вы были очень заняты в последнее время, — сказала женщина, повернувшись спиной к Даллиону. Несмотря на это, он и надзиратель остановились в трех шагах от вельможи и поклонились. «Уже официальный охотник. Я ожидал, что это займет у вас немного больше времени. Если бы я принял участие в пари, я бы поставил свои деньги на следующий год».

Даллион не сказал ни слова, не в силах понять, было ли это комплиментом в его адрес или нет.

«Поступили сообщения, что вы вызвали небольшой скандал в моем новом городе. На самом деле, один из моих новых подданных пришел ко мне и потребовал твою голову на блюде.

Это вряд ли стало неожиданностью, хотя надоедливый дворянин из Халберна оказался быстрее, чем ожидал Даллион. Ему нужно было как минимум месяц, чтобы достичь этого уровня.

«Я ясно дал понять, что он не должен прикасаться к моим игрушкам, какие бы повторения они ни вызывали. Однако это приводит к настоящему вопросу». Женщина обернулась, пронзительно глядя на Даллиона. «Ты моя игрушка или нет?»

— Я остался в городе, графиня, — сказал Даллион.

«Да, замечательная задача, тем более, что вам предложили поехать в губернский центр. Однако это связано с вашим мнением или с тем, что вы публично унижаете сына эрцгерцога? Такое действие не забудется. Нет, пока ты тоже не станешь дворянином.

Это была очевидная ловушка. Если Даллион согласится, он подтвердит, что также стремился к авторитету графини и, таким образом, к справедливой игре для репрессалий.

— Я перейду прямо к делу. Есть зверь, которого я хочу поймать. Ее глаза сузились, когда она говорила. «Я очень хочу, чтобы его поймали, и раньше, чем кто-либо другой. И не нужно беспокоиться. Я знаю твою проблему с убийствами. Я хочу, чтобы это существо было поймано живым и доставлено сюда. Думаешь, ты сможешь это сделать?

— Это зависит от существа, графиня. Я все еще не в состоянии сразиться с драконом.

Надсмотрщик издал предупреждающий кашель, давая понять, что Даллион не должен вести разговор слишком легкомысленно. Сама же графиня, напротив, казалась слегка удивленной. Даллион смог почувствовать исходящие от нее эмоции, а также убежденность в том, что она заслуживает большей власти.

«Это будет не дракон. Во всяком случае, говорят, что это существо скорее неуловимо, чем агрессивно. Это не означает, что он не будет драться, если его найдут или загонят в угол. Это может быть даже смертельно».

Обычно именно в этот момент Даллион спрашивал подробности. Чувствуя, что она не особенно любит его и не забавляется им, он молчал, лишь слегка кивая, чтобы подтвердить, что следит за разговором.

«Люди уже давно пытаются его поймать. Некоторые утверждают, что с первых дней существования империи. Все они были лишь частично успешными».

— Прошу прощения, графиня, но должен ли я это слышать? Даллион прервал его. «У меня есть эхо и фамильяры, которых я не хочу уничтожать».

На мгновение от дворянина исходил слабый запах признательности, прежде чем он исчез, залитый ее стандартным неодобрением.

— Ты же не собираешься быть небрежным, не так ли? — спросила она спокойно. «Наступает момент, когда секреты больше не хранятся. Если кто-то еще достаточно силен, чтобы получить то, что я вам говорю, он приветствуется, так же как я повторяю информацию, которой десятки лет».

Даллион снова кивнул.

— Я даже пойду на то, чтобы обеспечить некоторую политическую защиту, — продолжала она. «Не последним из них будет устранение беспорядка, подобного тому, который вы недавно сделали. Несмотря на это, вполне вероятно, что за вами будут охотиться наемники, служащие другим дворянам.

— Охотники не охотятся на охотников, — инстинктивно помогает Даллион.

«О да. Охотничье кредо. Охотники обычно не охотятся на других, но некоторые нередко получают предложения, которые заставляют их рисковать. Это сделал наставник твоей невесты.

Это откровение ударило Даллиона сильнее, чем он ожидал. Не то чтобы он сомневался, что люди будут нарушать правила при определенных обстоятельствах. Все коснувшиеся Звезды и культисты были яркими примерами этого. Он не ожидал появления охотника, обучавшего Эври, и таким образом. Однако, если подумать, было сказано, что его имя стерто. Если да, то это могло быть причиной.

«Ты на пути к тому, чтобы стать дворянином или, по крайней мере, достичь восьмидесятого уровня. Если вы это сделаете, вы узнаете, что между ними есть существенная разница. Точно так же, как не все дворяне выше восьмидесятого уровня, не все, кто его достигает, являются дворянами. Политика играет часть этого, но это еще не все. Если вам удастся найти это существо, вы получите мою поддержку до и после прохождения барьера».

По крайней мере, этого следовало ожидать.

«Если вы потерпите неудачу, ваше имя будет стерто со всего моего домена. Я ясно выражаюсь?»

— Да, графиня, — быстро сказал Даллион. За каждым обещанием следовала угроза. Этот был немного более зловещим, чем обычно, хотя и не особенно сильно. — Что это за существо, которое ты хочешь, чтобы я тебе принес?

— Феникс, — сказал дворянин. «Иногда его называют эфирной птицей».

— Должен был знать, что она на это пойдет, — проворчал Нил.

«Я полагаю, вы видели, как продавалось перо, когда вы участвовали в ночном аукционе в Линатол. Как вы можете догадаться, перья должны откуда-то взяться».

— При всем уважении, графиня, не вмешается ли Академия?

«Конечно, будут, но даже они не рискнут открыто нападать на полноценного охотника. Как вы думаете, почему я так долго ждал, прежде чем прийти к вам с этим? И не думай, что ты первый. Каждому охотнику в Неросале было сделано одно и то же предложение, включая Эвриалу. Поскольку вы помните все их имена, очевидно, что они отказались.

Отказ был вариантом? Это было бы впервые. Когда выдвигались такие требования, обычно у человека, о котором идет речь, не было большого выбора. С другой стороны, у Даллиона было гораздо больше неприятностей, чем у любого другого охотника, которого он знал.

— А если я откажусь?

«Обычно я просто скажу, что в будущем вы не получите никакой такой важной работы. Однако прошлые события делают вас особым случаем. Вы управляли Неросалом. Это делает вас будущей угрозой. Ваша текущая эмблема защищает вас, но вы уже достаточно раз напортачили, чтобы заслужить понижение уровня». Наступило долгое молчание, в течение которого графиня Прискорд продолжала смотреть Даллиону прямо в глаза, словно желая сжечь их с его лица. «Конечно, я прекрасно знаю, что практично, а что нет». Она снова обернулась. «Время не имеет значения. Вы можете взяться за другую работу, вы даже можете покинуть мои владения или саму империю. Вы даже можете обратиться за помощью к эрцгерцогу. Если хочешь, можешь даже стать дворянином и бросить мне вызов за мое графство. Однако, если кто-то другой получит это существо раньше меня, все твои друзья сгорят, и уж поверь мне, Я точно знаю, кто все твои друзья. То же самое касается и членов твоей семьи, Даллион Син.