Глава 104: Приступ досады

Себастьен

Месяц 2, День 3, Среда 14:00

Волнение по поводу симуляционной камеры продолжалось в течение всего обеденного перерыва, который Себастьян торопился, чтобы сосредоточиться на домашнем задании. Однако, когда она заняла свое обычное место перед классом практического кастинга и стала ждать появления профессора Лейсера, ее мысли вернулись к тяжести своих проблем.

В частности, что ее разыскивают копы, и у нее никогда не будет шанса жить и открыто практиковать магию в ее настоящей личности.

Когда на ее столе появилась медная корона и скользнула вперед под силой пальца Дэмиена, ее взгляд скользнул вверх по его руке и встретился с его собственным.

Она подняла бровь.

— Медь для твоих мыслей? — спросил он, и его несколько смущенная улыбка показала, что он понял, насколько банальной была шутка.

Она схватила монету и спрятала ее. «Мои мысли стоят как минимум в два раза больше, но я полагаю, что сделаю вам скидку». Она наклонилась, чтобы убедиться, что их не подслушают. Глаза Дэмиена светились от волнения, и Дэмиен сделал то же самое. — Меня интересует, что украла Королева Воронов, — пробормотала она.

Сначала Дэмиен выглядел удивленным, но сосредоточился, когда она продолжила.

«Эта книга была всего лишь одним из предметов археологической экспедиции, верно? Почему именно это, конкретно, так ценно? Весь этот интерес и усилия кажутся чересчур для простого антиквариата, не так ли?»

Дэмиен огляделся, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. «Я читал рассказ Аберфорда Торндайка, где кто-то украл старую картину стоимостью десять миллионов золотых крон. Если бы он был старым и достаточно редким, может быть, чем-то до Катаклизма, некоторые люди были бы готовы заплатить за него смешную сумму».

Она не подумала, что книга может быть до Катаклизма. Она вдруг вспомнила, что разрезала кожу на части, чтобы более тщательно изучить внутреннюю часть, а затем воспользовалась заклинанием починки, чтобы собрать все обратно. «Конечно, я не разорвал доисторический антиквариат стоимостью десять миллионов золотых крон… верно?» Она подавила дрожь.

Себастьян колебался, нервно постукивая указательным пальцем по столу. — А если это не так? — спросила она еще тише. «Потому что… почему бы им просто не сказать об этом? Тот факт, что все это так окутано тайной, вызывает у меня подозрения».

Дэмиен нахмурился, задумчиво мыча. «Что, если она вообще не крала книгу, но они не хотят раскрывать, что она взяла на самом деле? Может быть, она похитила кого-то важного и держит его в заложниках, но они не хотят говорить об этом общественности, потому что… — Он замолчал, потом покачал головой. «Ну, я не могу придумать причину, по которой они не хотели бы никому рассказывать о похищении. По крайней мере, это не звучит слишком глупо, чтобы быть правдой.

Он не заметил невозмутимого взгляда Себастьяна, который продолжал с возрастающим энтузиазмом. — Или что, если они пытаются схватить ее, потому что она шантажирует кого-то важного, и они не могут позволить себе дать ей то, что она хочет? И они не хотят ее убивать, потому что она нажала кнопку мертвеца, чтобы освободиться от шантажа. Ой! Или, может быть, она прокляла кого-то могущественного и богатого медленной смертью, и они пытаются найти ее, чтобы она могла снять проклятие, но не хотят, чтобы кто-нибудь знал. Или-«

Дэмиен остановился, его рот все еще был открыт, но волнение исчезло с его лица. Он повернулся, чтобы встретиться с ее равнодушным взглядом. «Себастьян, а что, если она действительно украла что-то очень опасное? Что-то, чего университет не должен был иметь с самого начала и не хочет признать, что проиграл? Они не захотят никому рассказывать, что это было, потому что не захотят запугать массы правдой. И это объясняет, почему Верховная Корона так сильно давит на Титуса. Это даже имело бы смысл, почему она такая смелая, потому что она знает, что они, вероятно, опасаются доводить ее до отчаяния. Но… — Он покачал головой, облегченно вздохнув. «Если бы это было так, Титус обязательно вызвал бы Красную гвардию. В конце концов, для этого они и существуют. И, я забыл, но я почти уверен, что это действительно книга,

Прежде чем Себастьян успел ответить, прибыл профессор Лейсер. Через несколько минут, показав им вариации полностью проработанных наборов световых заклинаний, он приказал им продолжить практику с разрешенными минималистскими наборами.

Понимание, которое она получила благодаря естествознанию, облегчило заклинание иллюзии. Хотя эффект плацебо был реальным, о чем Гнорриш категорически предупреждал их, пытаясь научить их проводить эксперименты, она не думала, что это всего лишь ее воображение. Подробное понимание улучшило ясность ее Воли, и поэтому ей требовалось меньше чистой силы для достижения превосходных результатов. Как будто свет хотел следовать ее инструкциям, а не был вынужден это делать.

Когда урок закончился, профессор Лейсер остановил ее, когда она проходила мимо его стола. «Мистер. Сиверлинг. Пожалуйста, приходите ко мне в офис в субботу утром. Освободите пару часов».

«Почему?» — выпалила она. Когда он поднял брови, столь же не впечатленный, как он был, когда она была так же груба ранее этим утром, она откашлялась и поправилась: «Я имею в виду, что буду, но какова цель встречи? Так что я могу подготовиться».

Лейсер подошел немного ближе, одной рукой сжал свой Проводник, а другой сделал хватательное движение.

Воздух внезапно стал таким неподвижным, что казался почти жидкостью, прижимающейся к маленьким волоскам на ее коже с каждым движением. — Это заглушающее звук заклинание. Любому, кто попытается подслушать, должно показаться, что мы находимся под водой. Она узнала это, когда он разбудил ее посреди ночи, чтобы отругать за кастинг с Волей-напряжением.

«Я хочу провести несколько тестов на предмет полученного вами дара», — сказал он, обеспечив конфиденциальность.

Ее сердце отчаянно сжалось, а затем начало колотиться. — Какие тесты?

«Не волнуйтесь. У меня нет оснований подозревать, что тебе или окружающим угрожает опасность от этого, как я уже говорил ранее, — заверил он ее, очевидно заметив ее внезапное беспокойство и приписав ему другую причину. Он сделал паузу, а затем добавил: «Эти тесты не вторгаются в вашу личную жизнь и не лишат вас автономии. Я просто хочу узнать больше о магии в игре и посмотреть, какие подсказки она может дать о мышлении заклинателя. Я не верю, что она действовала по прихоти, и если это было преднамеренно, я хочу понять, почему».

«Ой. Ладно, — прохрипел Себастьен сквозь онемевшие губы, прежде чем понял, что ей следовало возразить. — Но какую причину я мог привести? — отчаянно спросила она.

— Тогда идите, — сказал профессор Лейсер, сбросив заглушающее звук заклинание так же легко, как и наложил его.

Себастьян пытался контролировать выражение ее лица, когда она уходила, прижимая руки к раскрасневшимся щекам, сетуя на бледную кожу, которая так легко проявляла ее физические реакции, но она остановилась на полпути и повернулась к Лейсеру. У нее были вопросы, на которые он казался единственным человеком, который мог и хотел бы ответить, и, возможно, у него было ограниченное количество времени, чтобы задать их. «Он взял меня в ученики, отдал мне свой старый Проводник и даже вышел посреди ночи, чтобы спасти меня от Красной гвардии. Он ведь не расстроится, если я просто спрошу? Если он не хочет отвечать, он не из тех, кто будет неохотно об этом говорить.

Она подошла к нему, неловко откашлявшись.

«Что не так?» — тут же спросил он, снова поднимая звукопоглощающий оберег. — Тебе нужно в лазарет?

«Я в порядке. У меня просто есть несколько вопросов, и я не знаю, кому еще их задать».

Какое-то время он оценивающе смотрел на нее. «Продолжить.»

«Королева Воронов… Что она на самом деле украла?»

Профессор Лейсер покрепче сжал свой Проводник. — Я понимаю ваше любопытство. На мгновение она подумала, что он откажется рассказывать ей больше, но он продолжил. «Это была книга, как вы, наверное, слышали. Что касается точного содержания, я не знаю. Однако я знаю кое-что об экспедиции, которая его достала.

Себастьян крепче сжал лямку ее сумки, и она старалась не выглядеть слишком отчаянно заинтересованной.

«Я подавал заявку на участие в экспедиции, но мне отказали. В то время я считал это мелкими распрями и политикой и мало думал об этом, но теперь… — Он замолчал, предоставив остальное ее воображению. «Экспедиция отправилась в Черные Пустоши». Он кивнул на ее поднятые брови. «Да. Все, кто ехал, знали о рисках и были очень хорошо снабжены. Они оценили возможные награды как достойные. Предположительно, какие-то могущественные прорицатели нашли местонахождение хижины Мирддина, где он проводил большую часть времени в одиночестве ближе к концу своей жизни.

Себастьян не мог не вдохнуть резкого воздуха.

«Конечно, — продолжил профессор Лейсер, — люди утверждают, что нашли убежище Мирддина каждые пару десятилетий после его смерти, так что я настроен довольно скептически. Однако очевидно, что они нашли что-то историческое и, возможно, очень ценное. Слухи об утерянных изобретениях и открытиях Мирддина, откровенно говоря, преувеличены и нелепы. Этот человек, хотя и впечатляющий, жил более тысячи лет назад. С тех пор мы добились многих успехов в колдовстве — в тауматургии в целом, и думать, что он мог совершить прорывы, которые мы с трудом понимаем сегодня, крайне маловероятно. Постоянное стремление к «лучшим дням» воображаемого прошлого — это особый недостаток характера, когда на самом деле лучшие дни уже наступили, а завтра еще лучше».

Он глубоко вздохнул, его темно-синие глаза отдалились, когда он посмотрел мимо нее. «При этом очевидно, что в этом мире есть тайны, которые мы еще не понимаем, и я подозреваю, что многие из них происходят из эпох до Катаклизма, которых я не жажду, но жажду понять. Возможно, Мирддин сделал какое-то открытие в этом ключе и провел свои последние годы, пытаясь его расшифровать.

Внимание Ласера ​​вернулось к Себастьяну. — В таком случае, если они действительно нашли его убежище, найденные ими вещи могли представлять ценность. По моему мнению, интерес Королевы Воронов к предметам указывает на возрастающий вес этой возможности. Университет по-прежнему сохраняет за собой оставшуюся часть трофеев экспедиции, но определенное количество людей из отдела истории имеют эксклюзивный доступ, пока они осматривают предметы. Кража сделала их паранойю по поводу безопасности более разумной, но они пока не сообщили о каких-либо существенных находках, и я полагаю, что люди в конечном итоге начнут терять терпение из-за секретности и начнут требовать открытого доступа. Знания, как и любой другой ресурс, можно сохранить для себя только до тех пор, пока у человека есть навыки и сила, чтобы отгонять других».

Себастьен не мог не чувствовать, что это было предупреждением о ее собственном секрете, хотя она знала, что он имел в виду не это.

«Это все, что я знаю, — сказал он, — и имейте в виду, что многое из этого — предположения».

«Я понимаю. Спасибо, — ответила она, слегка поклонившись ему, когда повернулась, чтобы уйти, ее разум уже крутился от этого частичного подтверждения того, что она сама предположила.

Она прошла наполовину через пузырь заглушающего звук заклинания, когда снова остановилась. «Я не уверен, знали ли вы, но гроссмейстер Кирнан вызвал меня в свой кабинет на прошлой неделе якобы для того, чтобы дать мне очки вклада и убедиться, что я в порядке, но на самом деле для того, чтобы вытянуть из меня информацию о том, что произошло. Я сказал ему поговорить с тобой.

Глаза профессора Лейсера сузились. «Я не был в курсе. Я обсужу это с ним».

На этот раз Себастьян действительно ушел. К тому времени, как она вышла из класса, большинство учеников уже ушли, но она старалась не проявлять явного беспокойства. Ей хотелось найти ближайшую туалетную кабинку и запереться в ней до тех пор, пока ее пальцы не перестанут дрожать, а напряжение в мышцах шеи и спины не перестанет посылать в череп электрические разряды боли.

«Профессор Лейсер может скептически относиться к достижениям Мирддина, но у меня есть доказательства того, что тот, кто сделал амулет трансформации, делал вещи, о которых я никогда раньше не слышал. Итак, я украл журнал Мирддина или что-то в этом роде. Звезды выше, неудивительно, что они все так отчаянно хотят поймать меня. Она вздрогнула, снова задаваясь вопросом, есть ли способ избавиться от него, просто вернуть его, не подвергая себя опасности.

— Но еще важнее то, что профессор Лейсер хочет осмотреть мою палату или, по крайней мере, то, как работает ее магия. В этом есть смысл, поскольку у них сложилось впечатление, что отвлекающая от прорицаний оберег, созданный для меня Лизой, на самом деле является каким-то таинственным даром, подаренным Королевой Воронов. Есть ли шанс, что он найдет что-то опасное? Независимо от моего стремления к контролю или уединению, возможная опасность, связанная с заклинанием, наложенным Королевой Воронов, возможно, важнее моего комфорта. Я не могу просто так отказаться от осмотра. Должен ли я связаться с Оливером или, может быть, с Лизой, чтобы предупредить их? Насколько это рискованно? Нужно ли мне отказываться от своей личности Себастьяна и заранее покинуть университет?

«Себастьян!» — позвал голос Аны.

Голова Себастьяна дернулась вверх, движение вызвало еще один всплеск боли, пронзивший ее затылок. Одно веко ее дернулось.

Ана стояла, прислонившись к стене в коридоре за пределами класса Лейсера. Она спрятала розовую кожаную записную книжку, которая позволяла ей общаться с младшей сестрой, улыбаясь. «Подыграй мне?» она спросила.

Себастьян колебался, ее разум немного спотыкался, когда она изо всех сил пыталась сосредоточиться на чем-то, кроме всепроникающей тревоги, но кивнула, надеясь, что то, что нужно Ане, не займет слишком много времени.

Ана просунула руку через сгиб локтя Себастьяна и увела ее.

«Куда мы идем?» — спросил Себастьян.

— Мне нужно обсудить с тобой кое-что важное. Я бы не хотел делать это там, где случайные прохожие могут подслушать».

Себастьян надеялся, что это не какая-то пикантная сплетня или что-то в этом роде. Ана была гораздо более социально внимательна, чем Себастьен, и, как правило, заботилась о вещах, которые могли создать социальные рычаги, в то время как Себастьен просто хотел сосредоточиться на магии. Когда-нибудь она оставит все это позади, и знать все последние сплетни будет бесполезно.

Несмотря на то, что в коридорах практически не было учеников, Ана затащила Себастьяна в пустой класс и закрыла за ними дверь.

Обычно такой уровень интриги вызвал бы интерес Себастьяна, но в этот момент это было все, что она могла сделать, чтобы не развалиться. Она подавила очередную дрожь от неудачной формулировки своих мыслей.

Ана легонько провела кончиками пальцев по гладкому трикотажному шарфу, ее лицо осветилось какими-то эмоциями, которых Себастьен не мог определить. «Вы упомянули, что мне нужно было иметь дело с моими дядями более эффективным и постоянным способом, вы помните? Ну, я понял, как это сделать. Я собираюсь дискредитировать их и, надеюсь, исключить их из линии преемственности семьи Гервин. У моего отца есть возможность сделать это, если есть веская причина. Мне просто нужно убедить его, что это необходимо».

— Отлично, — сказал Себастьян. Она осознала, что ее пальцы нетерпеливо постукивают по ее бедру, и успокоила их. — Значит, тебе нужна была обратная связь по твоему плану? Я не особо разбираюсь в социальных манипуляциях и совсем не знаю твоего отца, так что не уверен, что смогу чем-то помочь, но я рад выслушать.

— Вообще-то, я надеялся, что ты поможешь мне реализовать план. Я знаю, что мои дяди совершали поступки, которые можно использовать для их шантажа. Доказательства почти наверняка есть в кабинете дяди Малкольма, возможно, в его хранилище. Если бы я мог получить доступ к этому, я мог бы использовать его, чтобы сбить их с ног и поставить себя в положение силы».

Себастьян уставился на Ану. — Ты хочешь, чтобы я вломился в кабинет твоего дяди и залез в его хранилище?

— Ну, может быть, — сказала Ана, тревожно закусив губу. «Я открыт для предложений о деталях того, как мы будем реализовывать все это. Это не должно быть так опасно; У меня есть план, как убедиться, что дядя Малкольм в это время занят, и я знаю, как работает его система безопасности.

Себастьен издал короткий резкий смешок, когда внезапная волна возмущения поднялась в ее желудке и через горло, выплескиваясь в мир в виде резких слов. «Я рад, что вы нашли решение своих проблем, но у меня действительно нет ни времени, ни средств, чтобы ввязываться в такую ​​опасную схему. Почему бы вам не реквизировать кого-то, у кого больше свободного времени, как у остальных друзей вашей семьи Crown? Или наймите себе в помощь кого-нибудь, кто готов рискнуть своей безопасностью за какую-то монету. Я уверен, что вы можете себе это позволить».

Ана побледнела, и в последовавшей тишине Себастьен понял, что она совершила ошибку. Ей не хотелось браться за новый проект — она едва справлялась со своей текущей нагрузкой — и была взвинчена стрессом, как сжатая пружина. Тем не менее, она не собиралась так огрызаться на другую девушку. Она должна была отказать ей более мягко.

Ана одарила ее широкой яркой улыбкой, которая выглядела почти дикой, ее глаза блестели от непролитых слез. «Себастьян Сиверлинг, ты думаешь, что ты единственный настоящий человек в мире? Вы действуете так, как будто ваши цели и интересы являются единственными важными, как будто только ваши идеи имеют ценность».

Себастьян попытался вмешаться, но голос Аны стал только громче. «Если кто-то не согласен с вами, думает не так, как вы, или просто действует каким-то образом, который вам не нравится, он должен быть либо глуп, невежествен, либо иным образом недостоин вашего внимания — может быть, потому, что он благороден и, таким образом, каким-то образом бесполезный? Королевские Семьи могут быть элитарными, но ты сноб наоборот, ничем не отличающийся от обычного сноба. Вам нужно открыть глаза и понять, что в реальном мире вы не стоите на вершине достоинства в одиночку. Ты такой же, как и все мы, копаешься здесь, в дерьме, и слеп к более широкой реальности. Ана прорычала последнюю фразу, развернулась на каблуках и вышла из комнаты.

Она захлопнула за собой дверь, оставив Себастьяна наедине с эхом горечи Аны, отдающимся от каменных стен.