Глава 148: Дерево из песка и света

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Себастьен

3-й месяц, 25-й день, четверг, 14:00.

Покинув лазарет с справкой об отсутствии заболеваний, Себастьян и Дэмиен вернулись в Флэтс, чтобы дать свои «отчеты о последствиях», что заняло удручающе много времени. Она была уверена, что с большинством других студентов не обращались как со свидетелями в расследовании, заставляя повторять вещи и копаться в деталях и мотивах снова и снова. Прокторы, принимающие ее отчет, продолжали делать пометки и останавливались, чтобы бормотать вместе, бросая на нее странные взгляды.

В конце концов, она настояла на том, чтобы уйти вовремя, чтобы успеть на запланированное место на выставке «Практический кастинг». Снова одетая в собственную одежду, с надежной кобурой и черным сапфировым Проводником, прижатым к коже спины, она поспешила через территорию. Когда она шла целеустремленно, люди в толпе уступали ей дорогу. Себастьян проигнорировал различные сцены, тележки с едой и игровые приставки, чтобы добраться до сцены, отведенной для студентов практического кастинга.

Спектакли отставали от графика, поэтому Себастьян занял место в небольшом уголке перед трибунами, отведенном для таких же студентов, как она, и поставил коробку с ее припасами у ее ног. Несколько стоящих рядом студентов представились, а другие перешёптывались, даже не пытаясь скрыть, что речь идёт о ней.

Себастьен вздохнул, обратил свое внимание на сцену и изо всех сил старался не обращать на них внимания, как на надоедливых мух, которыми они были. Маленькие зеркала, подобные тем, которые использовались на экзаменационной арене защиты, были установлены на подставках, копируя изображение, отраженное в них, на гораздо большие зеркала, которые позволяли даже тем, кто находился в глубине сцены, видеть четко, хотя они не несли звука.

Студент третьего семестра, сотворивший довольно простое заклинание с одним символом, вышел, его заменил студент четвертого семестра, который быстро перешел к настройке своего выступления, а затем использовал один набор заклинаний, чтобы создать шоу фонтанов из неглубокого бассейна с водой. вода. Казалось, что выставки «Практическое литье» на тот момент не были чем-то особенно впечатляющим. Она подозревала, что студенты старших курсов были назначены на следующий день, а лучшие оставили напоследок.

Когда последовала еще одна тусклая презентация, мысли Себастьяна обратились к более впечатляющей магии. Профессор Лейсер применил более амбициозные заклинания небрежным взмахом руки. Она могла только догадываться, на что он был способен с помощью связей высшего порядка трансмогрификации. Возможно, он когда-нибудь путешествовал на один из Планов Стихий? Она хотела бы испытать такое чудо.

Себастьян вспомнил тот странный мерцающий метеор, который старик из Архитекторов Хроноса бросил над Валетом Холмом. Это тоже, должно быть, было своего рода превращением. Она все еще не понимала, как это может работать, или даже почему заклинание должно быть разработано именно так. Возможно, ассоциации четвертого порядка, которые, по словам профессора Лейсера, выходят за рамки их курса?

Ветер развевал волосы ей в лицо, неся аромат сладостей, свежей грязи и бутонизации весны, и все это летело над вездесущей солью залива Харибда. Себастьян заправил ее светлые волосы за уши. Даже ее волосы были примером магии, которую ее однокурсники не могли и надеяться повторить. Он стал длиннее после всего времени, проведенного в этом теле. Возможно, пришло время обрезать его.

Вскоре после нападения на Холме Мошенников Себастьен услышал сплетни группы старшеклассников. Судя по всему, один человек спустился, чтобы осмотреть место преступления, временно сделав себя популярным среди всех одноклассников, жадных до сплетен. Когда она вмешалась в разговор, мужчине не терпелось рассказать ей все, что он мог.

«Ну, я не мог подойти близко, потому что красногвардейцы все еще роятся вокруг места. Они оцепили его, а полицейские расставили по краю, чтобы люди не проскользнули мимо. Но я видел кратер! Он был шириной в десятки метров. Я даже не могу представить, какое заклинание могло вызвать такое. После этого мужчина еще долго продолжал, делясь бессмысленными подробностями и своими домыслами, в то время как Себастьян пытался притвориться, что она все еще заинтересована. — Кем бы ни были эти террористы, они, должно быть, были так же опасны, как аберранты, тебе не кажется? Но если вас интересует только то, что там была красная гвардия, я должен вас разочаровать, потому что я почти уверен, что настоящие аберранты не появлялись.

«Что?»

— О, ну, я слышал, ты интересовался аберрантами, верно?

«Где ты услышал это?» — спросил Себастьян, нахмурившись.

Мужчина поднял брови, а затем сочувственно улыбнулся. «О, вы знаете, вокруг. Общеизвестно, что вы дрались с одним из них. Я действительно восхищаюсь твоей смелостью, но ты не должен быть таким безрассудным. Я уверен, что профессор Лейсер будет готов порекомендовать вас Красной гвардии, как только вы получите сертификат и завершите свое ученичество. Ходят слухи, что он работал на них. Тогда он рассмеялся. — Ну, ты бы знал это лучше, чем я, не так ли?

Себастьян нахмурился, проигнорировав последнюю презентацию ученицы, пока она смотрела куда-то вдаль. «Даже если бы это была ассоциация четвертого порядка, почему она создала бы такое расточительное заклинание? Есть ли какие-то правила или принципы, о которых я не знаю? Какой смысл создавать физическое воплощение и разрушать целое здание, когда, казалось бы, было бы проще просто использовать какое-нибудь заклинание массового паралича или послать какое-нибудь успокоительное? Возможно, обереги были настроены так, чтобы блокировать наиболее распространенные приложения, и Архитекторам нужно было проявить изобретательность, чтобы обойти их, рассудила она. Или, может быть, тот старик-тауматург, которого она случайно убила, просто хвастался.

— Эрлинг. Мистер Сиверлинг!

Себастьян вздрогнул, чтобы насторожиться, и повернулся к ассистенту студента, окликнув ее по имени раздраженным тоном.

Женщина постучала костяшками пальцев по блокноту. «Вы готовы? Пожалуйста, займите свое место на сцене».

Себастьян встал и поспешил подняться по лестнице с коробкой с припасами. Будучи студенткой третьего семестра или ниже, ей давали всего десять минут, чтобы продемонстрировать свои навыки, поэтому ей нужно было быстро настроиться. Когда она присела, чтобы вытащить свой набор заклинаний, быстрый взгляд вверх показал, что зрительские трибуны были заполнены намного больше, чем они были, когда она прибыла. Многие места были заняты не посторонними гостями, а ее однокурсниками, о чем свидетельствовали деревянные жетоны, которые они все носили.

Она бросила быстрый взгляд на судейский стол, за которым сидел профессор Лейсер. Теперь, когда она не была так занята мыслью о том, что ее разнесет вдребезги другой профессор, вид его напомнил ей недавнюю секретную записку Оливера. Опять же, оно было замаскировано под рекламное письмо от местного ателье, но сообщение внутри подразумевало, что Таддеус Лейсер просил о встрече с Королевой Воронов. После этого Оливер прислал вторую записку, прося встретиться при первой же возможности, но даже если она не избегала его, у нее не было свободного времени на финальной неделе.

Когда она присела на сцене, уставившись на профессора Лейсера, у нее на мгновение закружилась голова. Она не знала, что делать с этой информацией. Не после недавнего потрясения в ее ситуации. Или, по крайней мере, ее понимание реальности ее ситуации.

Профессор Лейсер слегка, почти незаметно кивнул ей, вернув ее внимание к текущему моменту. Она сосредоточила свою волю на настройке, каждое движение было целенаправленным, меловые линии были достаточно большими, чтобы растянуться почти на всю сцену. Внутрь входили и треугольник, и пентаграмма, для контроля как над энергией, так и над материей. Три символа: «свет», «формирование» и «тепло» располагались на равном расстоянии от центра. Она закончила тем, что поставила два глиняных горшка в меньшие составные круги по обеим сторонам и один горшок, полный гравия, впереди, ближе всего к сцене и судьям. Для этого заклинания ей даже не понадобилось ядро ​​зверя. Фактически, взятие власти откуда-то еще было частью шоу.

Наконец, она встала рядом с одним из самых больших массивов заклинаний, которые она когда-либо использовала, сделала глубокий вдох и обхватила пальцами свой Проводник. Она была готова.

Ее Воля сократилась, поймала свет из области, ограниченной Кругом, и направила его в линии массива заклинаний. Сердце Себастьяна сильно билось, немного слишком быстро, но без страха, и она не могла сдержать улыбку, которая расплылась по ее лицу, когда она отодвинула темноту, чтобы создать фон. Она вытягивала тепло из этой области, проникая все глубже и глубже в кромешную тьму, пока частицы воды в воздухе не превратились в лед.

Когда ветер волочил эту местность своими эфемерными пальцами, из теней поднимался белый туман. Себастьян практиковал это несколько раз и знал, что эффект был весьма впечатляющим. Зловещий, даже.

Она задержалась так на несколько секунд, а затем перешла ко второму шагу. Поддерживая Жертвоприношение света и тепла, она вытащила липкий металлический песок из крайнего левого горшка с компонентами. Слипшиеся куски и усики медленно двигались по воздуху, почти невидимые в темноте, пока она не использовала часть света, который вытягивала из задней половины Круга, чтобы добавить свечения. Когда светящиеся частицы и щупальца оказались впереди, она сжала их в форму одного светящегося семени.

Затем она сделала то же самое для другого горшка, притянув темно-янтарное, похожее на мед вещество к семени, где она объединила их в мраморные узоры. Это была смола, в которую она смешивала различные ароматические масла, пока не добилась нужного запаха.

Это был последний шаг. Она закрыла глаза и представила готовый продукт, а затем открыла их с пылающей решимостью в груди, подпитывающей Волю, когда она начала всерьез демонстрировать свои способности. Она притянула свет и тепло и использовала их энергию, чтобы подпитать свой контроль над песком, смолой и эфирным свечением одновременно.

Она практиковалась в этом поэтапно, сначала учась лепить липкий песок, как скульптор, затем добавляя крошечные блестки и пучки света, а затем добавляя фон темноты, чтобы все это оттенить.

Ни одна из частей этого заклинания не была настолько сложной сама по себе, но выполнение их всех одновременно было нагрузкой на ее способности к многозадачности, и она чувствовала, что может нащупать все это из-за явной сложности. Одно заклинание, несколько сложных эффектов, но каждый из них основан на простых принципах. Большую часть из них она выучила на занятиях профессора Лейсера или из назначенных им вспомогательных упражнений: сложное движение объекта, заклинание превращение частиц в камень, использование света как жертвы и выхода. Если бы она так долго не практиковалась со всеми отдельными элементами, это, вероятно, было бы невозможно, даже со сложным набором заклинаний с десятками глифов и полностью написанным Словом.

Светящееся семя раскрылось, из него вырос тонкий, полный надежды лист, а корни вонзились в гравий. Она накормила живую скульптуру еще металлическим песком и янтарной смолой, сплетая их вместе, когда семя прорастало в саженец, пуская ветви и листья, когда оно прокладывало себе путь наружу и вверх из темной земли. Дерево становилось смелее и крепче по мере того, как старело под ее Волей, словно мчась сквозь дни, недели и месяцы, нити смолы и песка наслаивались друг на друга и тянулись к небу.

По мере того, как дерево росло, напряжение ее Воли росло, давя на него со всех сторон, словно дерево пыталось вырваться из ее рук, как корни сквозь старую булыжную стену.

Она пыталась использовать древесный орех, чтобы добавить к заклинанию некоторую трансмогрификацию и, таким образом, упростить формирование и сделать его более инстинктивным, но обнаружила, что это только усложняет все и заставляет ее изо всех сил пытаться сплести все части вместе. Вместо этого она должна была полностью удерживать в уме эволюционирующую форму, вызывающие воспоминания части, предназначенные для стимуляции эмоций, тщательно спланированные и контролируемые.

Живая скульптура достигала высоты ее бедра. В этот момент она хотела добавить звуки и, возможно, иллюзорных птиц на ветвях дерева, но это было ей не по силам. Вместо этого, на последнем этапе, она придала остаткам смолы форму крошечного фрукта, а затем направила тепло на дерево, от корня до кроны. Смола, покрывающая дерево, едва не загорелась, но начала дымиться и светиться тлеющим апельсином, который будет гореть пару часов, пока не сгорит полностью. Тепло имело дополнительный эффект затвердевания и твердости всего липкого металлического песка на месте.

Тяжело дыша, она позволила заклинанию остаться на мгновение. Затем эфирное сияние постепенно исчезло. Тьма, которую она держала позади Круга, устремилась вперед, снова образовав полный купол, поглотив дерево.

Прошло ровно две секунды темноты, а затем она сбросила и ее, показав окончательный результат.

Миниатюрное дерево стояло на сцене в заполненном гравием горшке, всего несколько футов в высоту, но настолько корявое и детализированное, насколько она могла его изобразить. Смола текла по его коре декоративными мраморными полосами и свисала с кончиков ветвей, как слезинки. Он дымился, как умирающая лава, дым от тщательно смешанных благовоний, которые она заранее смешала с ним, летая на ветру щупальцами, выглядевшими удивительно изящными.

Себастьян смотрел на результат со смешанными чувствами. Это выглядело довольно красиво, подумала она, но в этом не было ничего особенного. Она еще не была достаточно мощной, чтобы производить по-настоящему впечатляющие зрелища. Она посмотрела на зрителей, а затем на судей, пытаясь оценить их реакцию. Все они были неподвижны и молчали, глядя на нее сверху вниз. Она беспокоилась, что не сможет увеличить дерево, но надеялась, что зеркала, воспроизводящие изображение, смягчили бы эту проблему. Теперь она была менее уверена.

Она поклонилась публике. «Может быть, я должен был выбрать что-то другое, кроме дерева? Возможно, зрители оценили бы что-то более драматичное, вроде скульптуры небесного кракена. Использование животного с их герба означало бы даже проявление лояльности к Университету. Почему я не подумал об этом заранее? Пытаясь скрыть разочарование на лице, Себастьян взял скульптуру дерева и повернулся, чтобы уйти со сцены, оставив два пустых горшка позади.

«Себастьян Сиверлинг, студент первого курса и ученик профессора Таддеуса Лейсера!» — несколько запоздало повторил помощник студента.

Кто-то в зале закричал от волнения, а затем начал дико хлопать. Себастьян удивленно посмотрел на него.

Дэмиен стоял там, ухмыляясь изо всех сил, в окружении своей группы друзей Краун Семьи, все заполнили трибуны среди своих одноклассников. Другие вскоре последовали его примеру. Аплодисменты стали громче, чем она ожидала, несколько пронзительных голосов выкрикивали ее имя, некоторые даже топали ногами, когда казалось, что их руки и рты вместе не могли создать достаточного шума.

Одна девушка бросила в нее розу, и Себастьяну пришлось пригнуться, чтобы не попасть в лицо ее колючим стеблем.

С широко раскрытыми глазами Себастьян поспешил к судейскому столу, где несколько судей шептались, без сомнения, обсуждая ее судьбу. Она усадила дерево в его центре, откашлялась от дымящихся благовоний и просто сказала: «Подарок. Спасибо вам за возможность.»

Кора и листья блестели, когда текстура ловила свет, а смола внутри, казалось, кипела от ярости. Она надеялась, что, увидев его вблизи, детали, к которым она приложила столько усилий, смогут немного впечатлить их вместе с запахом. Пеканти любил, когда его ученики говорили о запахе. Среди судей могут быть такие же одержимые ею, как и он.

Когда она повернулась, чтобы уйти, публика все еще хлопала и кричала. Сдерживая румянец, она снова неловко поклонилась им, затем прошла через трибуны, чтобы присоединиться к Дэмиену и остальным. Она села и попыталась заглушить шум, позволив своему разуму расслабиться после тяжелого выступления.

Судьи совещались пару минут, пока помощник студента помогал подготовить сцену для следующей выставки. К ее удивлению, тот, что был в центре, встал, поднеся к губам конус мегафона. «Себастьяну Сиверлингу семьдесят баллов за исключительную мощность, глубину действия и стабильность», — объявил он.

Официально баллы вклада не начислялись до окончания выставок, после чего их вывешивали на доске объявлений в библиотеке и у входа в университет, а также упоминали в большинстве местных газет. Ведь количество точек было ограничено, а самые впечатляющие выставки были сохранены до пятницы. Судьи немедленно объявили о начислении баллов только тем, кто продемонстрировал выдающиеся результаты.

Дэмиен закричал Себастьяну в ухо, явно взволнованный этим больше, чем она. «Клянусь всеми великими адами! Себастьен, почему я не знал, что ты собираешься сделать что-то настолько потрясающее? Ты сказал мне, что просто собираешься продемонстрировать свое понимание материала, который мы освоили в классе!

Пока окружающие толкались и аплодировали, она посмотрела на профессора Лейсера, который улыбнулся ей и медленно кивнул.

— Теперь я официально ученица, — пробормотала она, смеясь и откидываясь на свое место.