Глава 157. Меняющаяся топография.

Себастьян

Месяц 3, День 29, Понедельник, 11:15

Себастьен положил «Дейли сан» обратно на общественную скамейку, где она ее нашла, а затем задумался под деревом, защищающим территорию, когда начали падать маленькие хлопья снега, которые вскоре таяли после того, как упали на землю. Возможно, в городе внизу они превратятся в мокрый снег или дождь, прежде чем они доберутся до конца. На высоте над белыми скалами всегда было холоднее.

Недостатком плана А было то, что он требовал тщательного планирования, подготовки и помощи, и, как она подозревала, это был крайний срок, который она не хотела пропустить. Копы не высматривали ее с тех пор, как их внезапная попытка выгнала ее из Гилбраты ночью. Но было ясно, что они не сдались, и она не могла придумать лучшего времени для того, что они планировали дальше, чем вынесение приговора Эннису в конце «Посева».

Итак, с некоторыми предосторожностями, чтобы убедиться, что это не связано с ней, Себастьян снова сунул записку в кабинку Тани Канело, прося о встрече в укромном месте через пару дней. Как и Себастьян, другая женщина осталась в университете на каникулы. На записке не было подписи, но Себастьян знал, что Таня правильно угадает отправителя, и в равной степени был уверен, что женщина появится.

После этого разум Себастьяна автоматически искал следующую срочную задачу и не нашел… ничего. Она была странно свободна, без уроков, без домашних заданий и даже без упражнений для профессора Лейсера. Конечно, всегда была магия, которую она могла бы практиковать или изучать, но ничего из того, что приближалось к крайнему сроку, который ощущался бы как приливная волна, вот-вот обрушившаяся на нее.

«Самая неотложная проблема, вероятно, заключается в том, что у меня не хватает монет. Лиза — черная дыра жадности. На что она вообще могла потратить все это? И после этого некоторые исследования и эксперименты с деградацией симпатических связей. И несколько проклятий. План А мог и не требовать от нее особых действий лично, но ей все же нужно было убедиться, что то, что она считала умными идеями, не приведет к неприятным последствиям. Несмотря на ее проблемы с Оливером, самым безопасным способом заработать разумное количество монет за короткий период по-прежнему была продажа алхимических отваров Зеленому Оленю. И по совпадению, теперь у нее было время поработать над улучшением снадобья тьмы, которое она придумала раньше.

Облако тьмы, которое лишь ослепляло врага, могло оказаться чрезвычайно полезным для ее собственных планов. И если бы она могла это понять, она была уверена, что Оливер заплатил бы больше, чтобы получить такое преимущество перед любыми потенциальными врагами, включая копов.

Так Себастьян снова оказалась в библиотеке, на этот раз в окружении алхимических исследований.

Изменение алхимических отваров было не таким простым делом, как настройка массивов заклинаний современного колдовства. Алхимия была ритуальной магией, больше похожей на музыку, чем на математическое уравнение. Все подготовительные шаги изменили целое таким образом, что их нельзя было точно поменять на что-то другое без сложных и непредвиденных последствий.

Себастьян знал, что во всем этом есть некая наука — будь то измельчение чего-либо в порошок, измельчение или отрывание кусочков голыми руками. Имело значение, сколько раз вы помешивали, в каком направлении, с какой скоростью и даже на какой глубине перемешивали в котле. Но она была бы первой, кто признал бы, что принципы были настолько непрозрачными и, казалось бы, непоследовательными, что ей, вероятно, потребуются годы обучения, чтобы понять их достаточно хорошо, чтобы создать теоретическую смесь с нуля.

Однако, несмотря на отсутствие у нее теоретических знаний, у нее был опыт приготовления десятков простых отваров, многие из которых использовали любые компоненты, которые можно было найти в местности, через которую они путешествовали, в любое время года, через которую они проезжали. Она знала по меньшей мере шесть различных вариаций жаропонижающего зелья, горстку болеутоляющих средств и дюжину различных отваров для защиты от разных вредителей. Прежде всего, она, вероятно, знала больше настоек, зелий, саше, бальзамов и чаев, предназначенных для воздействия на сновидения и сон, чем любой алхимик в Леноре, не имевший привилегии доступа ко всей университетской библиотеке.

Себастьян, возможно, не понимал правил создания отваров с нуля, но она чувствовала, насколько незначительные изменения требуют других корректировок, чтобы сбалансировать результаты. Даже если она не могла создать точную смесь, которую хотела, на бумаге, она могла экспериментировать, пока не находила то, что работало.

«К счастью, у алхимии меньше шансов на ужасный провал, чем у обычного заклинания». Себастьян нахмурился, вспомнив, как несколько раз, когда она, будучи менее опытным алхимиком, терпела неудачу. Иногда просто сжигая или превращая в сомнительную, грязную жижу, которую никто из соображений самосохранения не проглотил бы. Один памятный случай, когда из ее котла вырвалась вулканическая пена.

— Ну, по крайней мере, не такой провал, который может убить заклинателя и всех вокруг, — поправила она. Но потом вспомнила несколько страшилок о последствиях неправильно заваренных отваров. Ее дедушка уложил ее в постель, рассказав такую ​​историю об одном из своих соперников в детстве. Молодой человек готовил сложный отвар, на приготовление которого ушло шесть месяцев, когда простая ошибка заставила смесь сформировать руки и ноги и выползти из котла через три месяца. Каким-то образом соперник дедушки случайно добавил ветку. взято из дриады вместо мирского дерева. Живое зелье съело ноги его соперника и покалечило еще трех человек, прежде чем кому-то удалось его нейтрализовать. А его соперник получил награду за инновации,

Себастьян также был почти уверен, что видела иллюстрацию взрывающегося котла, сравнявшего с землей целое здание, в книге, которую дал ей профессор Лейсер.

— По крайней мере, та смесь, которую я хочу сварить… не должна быть опасной? Она вздрогнула и потерла виски. «Сначала я испытаю его на мышах».

Себастьян занимался несколько часов, делая загадочные пометки своим паучьим почерком, когда один из младших сотрудников администрации сообщил ей, что письмо доставлено ей курьером. Молодая женщина мило улыбнулась и передала письмо, а затем попыталась завязать разговор о том, что изучает Себастьен, но Себастьян прервал ее, как только она увидела нацарапанную подпись над запечатанным конвертом. Титус Уэстбей нацарапал свое имя так, чтобы его было трудно незаметно открыть и прочитать содержимое, не привлекая внимания — более дешевая и удобная альтернатива официальной восковой печати.

Внутри было простое соглашение встретиться, если она будет свободна немедленно, в месте на удивление далеко на юге, где нормальный город начал превращаться в более крайнюю нищету Топей.

По венам Себастьяна пробежала острая, как кислота, тревога. Она обсудила разумную предысторию с Оливером, который заверил ее, что в записях будет небольшое количество документов, подтверждающих ее существование как Себастьяна Сиверлинга. Было бы подозрительно, если бы кто-то без богатства, поддержки или формального образования, как она, в конце концов, имел слишком много записей.

Она приготовилась, как могла, но Оливер предупредил ее, что Тайтус Уэстбей был непростым собеседником и, возможно, из-за своей работы умел заставить людей признаться в вещах, которые они хотели бы скрыть. И все улики указывали на то, что у него была против нее какая-то вендетта.

Она колебалась, но решила встретиться с ним, несмотря на короткий срок, и немедленно собрала свои вещи. Пока она ехала в подземном транспорте, а затем в вагоне, она не могла не прокручивать в голове возможные сценарии их разговора в бесконечных перестановках. Почему-то это было почти так же нервно, как идти в бой.

Себастьен вышел из кареты и вышел на площадь, окруженную полуразрушенными складами. — Почему он хочет встретиться здесь? — спросила она. А затем более мрачно: «Возможно, ему было бы проще заставить меня «исчезнуть» в таком месте, как это».

Себастьян покачала головой от собственной чепухи и пошла вперед, разыскивая старшего брата Уэстбэя. Достаточно скоро она увидела людей, идущих стандартными металлическими шагами медной униформы. Веревки перегородили доступ к полуразрушенному зданию, и пока одни бродили внутри, другие расспрашивали местных жителей на улице.

Один из копов, невысокая женщина, заметила Себастьяна и, казалось, узнала ее, помахав ей поближе и поспешив внутрь. Вскоре после этого женщина вернулась с Титусом Уэстбэем на буксире. Она ярко улыбнулась Себастьяну понимающим, заговорщицким взглядом, от которого Себастьян почувствовал себя неловко, а Уэстбей вздохнул от усталости.

Титус Уэстбей был выше Дэмиена, и, несмотря на тяжелую рабочую нагрузку, связанную с его положением, мешки под глазами были менее заметны. Тем не менее, похоже, он так же заботился о своих волосах, которые были идеально уложены без единой пряди. Себастьян встречался с ним раньше, после перерыва Ньютона, но, по понятным причинам, был слишком отвлечен, чтобы обращать внимание на мелкие детали в то время.

Мужчина оглядел Себастьяна с ног до головы, а затем протянул руку, чтобы пожать ей руку крепким пожатием, с которым она совпала. Ни один из них не улыбнулся.

«Извините за место, — сказал Уэстбей. «Какой-то линчеватель спровоцировал инцидент. Вы просили о встрече, но я слишком занят, чтобы выделять много времени. Погуляем, пока разговариваем? Он махнул рукой мимо места преступления и отошел, прежде чем она успела ответить.

К удивлению Себастьяна, вместо того, чтобы идти на север, он пошел дальше на юг. Она последовала за ним, но ни один не говорил. Она была права в том, что снег здесь растает, прежде чем достигнет земли, но, смешавшись с уличной грязью и нечистотами, он оставил на земле мокрую, неприятно липкую пленку.

Мертвая туша собаки лежала в углу, раздетая до костей и сухожилий, но вокруг нее не жужжали мухи, и через то немногое, что осталось от сырой плоти, не ползали личинки. Рядом с трупом сидела женщина, лениво сжимая воспаленный нарыв на руке, пока из него не потек зеленый гной.

Эта область находилась за пределами территории Оливера. Те, кто жил в болотах при нем, были, конечно, бедны, но он нанимал рабочих, чтобы содержать улицы в чистоте и колодцы. Из-за его кредитов, какими бы грабительскими они ни были, никто не ходил с гноящимися ранами и не умирал от болезней, которые можно было бы вылечить за несколько золотых. В разгар лета здесь все выглядело бы еще хуже, так как жара позволяла вещам разлагаться, но в пределах досягаемости Зеленого Оленя условия, вероятно, только улучшались бы.

— Запах тебя не беспокоит? — спросил Уэстбей, снова привлекая к себе внимание Себастьяна. Он не использовал надушенный носовой платок, чтобы прикрыть рот и нос, и не сделал открытое выражение отвращения, как она ожидала.

— Так и есть, — сказала она. «Но это не исчезнет только потому, что мне это не нравится».

Он медленно кивнул, но в его глазах было что-то злое, когда он сказал: «Я подумал, что ты можешь почувствовать некоторую ностальгию. Вы выросли похожими на это, верно? Он махнул паре детей, мчащихся мимо них по улице, чьи узловатые, покрытые шрамами колени были видны сквозь дырки в штанах.

Ее сердцебиение участилось, но она контролировала выражение лица и тон. — Не совсем так, но если ты имеешь в виду бедных, то да. Думал ли он, что подтолкнет ее к ошибке? Если бы это было одно из периодических изданий о романтических отношениях, которые любили читать девушки в ее общежитии, он бы вскоре швырнул ей в лицо чек на сотни или даже тысячи золотых и сказал ей разорвать дружбу с Дэмиеном. Вот только ситуация не совсем подходила, потому что обычно та, кто бросает чек, оказывалась благородной матерью, а это делало Себастьяна простолюдинкой.

И снова Уэстбей говорил без преамбулы. — Я полагаю, Дэмиен рассказал вам о нашем разговоре?

— И Оливера Драйдена тоже, — сухо добавил Себастьен, и на ее лице появился намек на ярость, когда она посмотрела на профиль Уэстбэя.

«Ну, я не буду извиняться за это. Вы пришли заявить мне о своей невиновности?

Веки Себастьяна затрепетали, ярость вспыхнула внутри нее, как огонь, разбрызганный маслом, но она изо всех сил старалась втиснуть его обратно в желудок. «Напротив. Я хотел встретиться с вами, чтобы поделиться некоторыми фактами о себе и подвергнуть вас критике, в которой вы так явно нуждаетесь».

Уэстбэй остановился, повернувшись к ней лицом и медленно, драматично развернувшись на каблуках. — Ты здесь… чтобы наказать меня? Его руки были в карманах, из-за чего его мундир осеннего цвета слегка выпирал.

— И предоставить вам важнейшую информацию, которую не удалось раскрыть в ходе вашего некачественного расследования, — сказала она, не мигая глядя ему в глаза. Пальцам не терпелось схватиться за Проводник, но она сдержалась, держа руки неподвижно и хорошо видимыми.

Губы Уэстбэя изогнулись в той же снисходительной усмешке, которую иногда носил Дэмиен. «Ой? Кажется, это будет интересно. Вперед, продолжать.»

Оливер объяснил, что Титус Уэстбей был из тех, кто настаивает, пока не вынуждает ответить. Вместо того, чтобы пытаться не копаться в ее слабых местах, было лучше дать ему такой ответ с самого начала и направить его в наиболее выгодном для нее направлении. Если Уэстбэй думал, что она достаточно разозлилась, чтобы потерять контроль, то, скорее всего, она была правдива. Тем не менее, Оливер также предупредил ее, чтобы она не рассказывала слишком много, так как история с ненужными подробностями может указывать на дополнительное время, потраченное заранее на придумывание лжи.

По правде говоря, такого рода взаимодействия были областью, в которой Себастьен чувствовал себя наименее квалифицированным. Но она должна была пройти через это. Даже если она не могла надеяться заставить Титуса Уэстбэя полюбить ее или довериться ей, ему, по крайней мере, нужно было поверить, что она относительно безобидна.

«Это правда, что я вырос в бедности, а иногда и в отчаянии, и что я испытал то, что по сей день остается в моих кошмарах. Я был сиротой, и мой дядя забрал меня, когда я был слишком мал, чтобы помнить. Он кормил и одевал меня, красил мои волосы в каштановый цвет и обучал меня, хотя я не знаю, связаны ли мы биологически или же он дал себе титул «дядюшка» из доброты. Я не могу спросить его сейчас, потому что он давно мертв. Человек, о котором она говорила, существовал и, как известно, кормил местных мальчишек Вейла. Он был посредственным тауматургом, и Оливер заверил ее, что умер ужасной смертью, оставившей после себя мало следов своей жизни.

«Если мой дядя знал историю моего имени, она тоже для меня потеряна. Однако, что касается меня, я не претендую и не имею отношения к какому-либо трону, историческому или нынешнему. А если бы и знала, то постаралась бы избавиться от него, — честно добавила она, поморщившись при этой мысли. «Попытка править должна быть смехотворно неприятной и неудобной. Как переспорить всех идиотов?

Она отмахнулась от этой мысли и снова пошла, заставляя Уэстбэя следовать за ней. «После пожара, в котором погиб мой дядя, который, как я подозревал, был преднамеренно устроен одним из его соперников, я покинул Вейл и провел несколько лет, путешествуя из города в город, часто под вымышленным именем. И в какой-то момент мне надоело притворяться кем-то другим. Я хочу, чтобы мое имя и достижения помнили».

Себастьен остановился и купил два слегка подвядших яблока из корзины женщины, стоявшей на коленях на тротуаре. Плоды были маленькие, сморщенные и некрасивые, но не гнилые — последние остатки прошлогоднего урожая. Себастьян откусил один, а другой предложил Уэстбэю, который с сомнительным выражением лица отказался. Пожав плечами, она сунула второе яблоко в карман. — Я тоже провел много исследований о вас, знаете ли.

«Ой?»

Она откусила второй кусок, потом третий, долго жевала, набираясь смелости для того, что будет дальше. «Я узнал о вас от самых близких вам людей, и, конечно, о вашем происхождении и обстоятельствах общеизвестно. Любой, кого вы встречаете на улице, знает по крайней мере кое-что о Титусе Уэстбэе. Черт возьми, вы даже были в газетах несколько раз. Мне даже не нужно было встречаться с тобой, чтобы понять, насколько ты презрителен. Она глубоко вздохнула и быстро заговорила. «Ты больше заботишься о политике и маневрах в пользу своего отца и других корон, чем о справедливости. Сколько людей вы несправедливо арестовали и посадили в тюрьму? Вы переспали с несколькими своими слугами, а затем уволили их. Я также слышал, что ты слишком любишь квинтэссенцию ртути, и, может быть, это было…

Вестбей поднес одну руку ко лбу, а другую к ней ладонью наружу. «Останавливаться!» Он глубоко вздохнул, а затем опустил руки. — Это самая нелепая чепуха, которую я когда-либо слышал. Кто ваши источники?»

Откусив еще один кусочек яблока, она скрестила руки на груди и упрямо приподняла бровь. — Ты отрицаешь это?

«Да!»

– возмутилась она, оглядываясь по сторонам. Почти все на улице украдкой наблюдали за ними. Ее обвинения не были тихими.

Уэстбэй подошел ближе, понизив голос. «Откуда бы вы ни услышали эти вещи — близкие мне никогда не сказали бы таких вещей! Ничто из того, в чем вы меня только что обвинили, не соответствует действительности. Ты не можешь вести себя так, будто знаешь обо мне все, просто… — Он закрыл рот, резко щелкнув зубами, и пару секунд смотрел на нее. «Ах. Я вижу, что доношу до вас свою точку зрения.

Она ухмыльнулась. «Разве ты не усвоил в своем возрасте, что слухам нельзя доверять?»

Его брови поднялись почти до линии роста волос, и он откинулся назад. «В моем возрасте? Как ты думаешь сколько мне лет?»

— Достаточно взрослый, чтобы с ним обращались как со взрослым и несли ответственность за свои действия, — мягко сказала она.

Он глубоко вздохнул, провел кончиками пальцев по волосам и на мгновение огляделся, успокаивая свои эмоции. «Это честно.»

Себастьян изо всех сил старалась скрыть свое облегчение, но приготовилась к ответному удару, который должен был произойти.

«Те, кто меня знает, никогда не поверят таким злобным сплетням. Я могу признать, что те, кто вас знает, защищают вас с таким же рвением. Дэмиен умолял меня быть непредвзятой. Но я надеюсь, ты видишь, что кажешься… довольно подозрительной?

В ее яблочной косточке остались твердые кусочки и несколько семян, которые она выбросила в сточную канаву вместе с остальной нечистью. «Вы можете считать мое прошлое огромным недостатком, но я смотрю на это по-другому. Мое прошлое научило меня быть тем, кто я есть. Кажется, ты беспокоишься, что я хочу присосаться к Дэмиену, как какая-то пиявка, но я… — Она воздела пустые руки к небу. «Мне не нужно ничего из того, что он может мне дать».

Уэстбей наклонил голову на несколько градусов в сторону.

«Я смотрю на студентов университета вокруг себя и вижу наивных, слабых детей. Если бы я никогда не сталкивался с трудностями, я не был бы магически слабым, но все же мог бы быть наивным. Я бы не обрел глубины и уверенности, что смогу пережить что угодно». Ее слова были медленными и точными, когда она смотрела ему в глаза. «Я могу согнуться, но никогда не сломаюсь. Все, что есть у Дэмиена, — это деньги и влияние».

Уэстбей фыркнул, прикрывая рот рукой и глядя на небо. Он что-то пробормотал себе под нос, а затем снова посмотрел на нее, его глаза внезапно сузились.

Выражение его лица было таким переменчивым, что вызывало у нее подозрения. Некоторые из них могут быть ненастоящими. Наверняка его эмоции не менялись так быстро?

«План пойти за ответвлениями Гервина был вашей идеей?» он спросил.

Себастьян моргнул, мысленно выведенный из равновесия непоследовательностью, но, по крайней мере, она могла ответить правдиво. «Это не было. Я сделал все возможное, чтобы смягчить опасность первоначального плана и убедиться, что у нас есть варианты на случай, если что-то пойдет не так. В основном, они этого не делали, за исключением Малкольма Гервина, который стал таким жестоким. Но я знаю, что могли. Профессор Лейсер уже отругал меня за то, что я подверг себя опасности, но… Ана собиралась что-то сделать, с моей помощью или без нее. Знаешь, она очень защищает свою младшую сестру. Может быть, вы сможете рассказать».

— Что они сделали с Натом? — спросил Уэстбей, его пальцы дернулись.

«Насколько мне известно, ничего уголовно наказуемого по закону. Если вам нужны подробности, вы должны спросить тех, кто непосредственно причастен к этому». Себастьян повернулась и снова пошла, ее глаза блуждали по улицам в инстинктивном поиске опасности. Два богатых человека, копающиеся в болотах без явной защиты, были искушением. Даже если с них снять одежду, можно купить еды на несколько недель. Если бы эти люди знали, кто такие она и Уэстбей, они бы дважды подумали, но она не могла рассчитывать на то, что отчаявшиеся люди будут либо знающими, либо благоразумными. — Я понимаю, что тебе не нравится, когда Дэмиен в опасности, но он ни за что не согласился бы не вмешиваться. И если ты действительно хотел что-то сделать с дядями Аны… ты должен был сделать это первым. Она усмехнулась, наблюдая за ним краем глаза.

Уэстбей не дрогнул, сразу же последовал следующий вопрос. — Вы признались, что посещали Шелковую дверь. Вы покровитель… или сотрудник?»

Себастьен споткнулся о край наклоненного булыжника и, когда она попыталась удержать равновесие, вместо этого поскользнулся по мокрой пленке, покрывающей дорогу. Если бы Уэстбей не поймал ее за руку, она бы упала. «Ни один! Я никогда не продавал свое тело за монеты… или за какие-то другие блага!» — добавила она, когда он подозрительно посмотрел на нее.

Она огляделась, снова обнаружив, что все смотрят на них, и хмуро стряхнула его хватку. — Хотя было бы так ужасно, если бы я это сделал? Проституция может быть неприятной, а иногда и опасной, но это честный труд. Это просто еще один признак благородства на ваших глазах, о котором вы считаете себя вправе судить без малейшего намека на понимание.

Она выпрямилась, пока, несмотря на их одинаковый рост, не смогла смотреть на него сверху вниз. — У меня тоже нет свободных денег, чтобы покровительствовать тем, кто работает в «Шелковой двери». У меня просто есть друзья, которые там работают. Если вам неприятны такие ассоциации… мне все равно. Она прикусила язык, чтобы удержаться от еще более резких слов, и напомнила себе, что ее гнев должен был быть хотя бы частично игрой. Она не могла допустить, чтобы его допросы и обвинения выбили ее из колеи.

И снова без колебаний последовал следующий вопрос, словно он придумал его заранее. «Возможно, ты не продала ему свое тело, но можешь ли ты сказать, что не знаешь и не пользуешься чувствами Оливера к тебе? Или что вы не пытаетесь посеять в Дэмиене нездоровую привязанность?

«Что?» Она нахмурилась тьмой разъяренной грозовой тучи. «Я не настолько привлекательна, чтобы любой, с кем я общаюсь, поддавался моему предполагаемому обаянию. Во всяком случае, люди находят мой характер резким и мою честность отталкивающей, и это только в том случае, если они не находят мою компетентность пугающей».

Он на самом деле закатил глаза, бормоча что-то, чего она не могла разобрать.

«Меня мало интересуют романтические отношения, особенно с Оливером Драйденом. Я не верю, что он испытывает ко мне такие чувства, как ты предполагаешь, а если и чувствовал… — Она сглотнула, ее возмущение поутихло. «Если бы он это сделал, в моих интересах было бы пылко отговорить этот интерес».

Глаза Уэстбэя сузились, и он наклонился, словно одержимый любопытством, но затем выражение его лица снова сменилось совершенно мягким интересом.

— Что касается Дэмиена, тот факт, что он не бросил меня сразу же во время выставки по защите, не является нездоровой привязанностью. Это свидетельствует о небольшом количестве наблюдательных навыков и хорошей помощи настоящей дружбы. Из него еще не выбили доброту, хотя он хорошо скрывает ее под своей насмешкой». Почти сразу же Себастьен понял, что помимо выставки «Защита» есть и другие вещи, которые можно считать посеянием нездоровой привязанности. Например, вовлечение Дэмиена в фальшивую секретную организацию. Но она, конечно, не собиралась поднимать этот вопрос.

— Почему для тебя будет лучше избегать интереса Оливера? — спросил Уэстбей мягким голосом, который, как она подозревала, был обманчивым. На самом деле, она начала задаваться вопросом, в какой части разговора руководил мужчина, несмотря на ее решимость перехитрить его.

«Он… манипулятор. Если бы я действительно нравилась ему таким образом, я, вероятно, обнаружила бы, что обстоятельства вокруг меня искажаются, делая меня зависимой от него, и только от него. Он попытается сделать себя центром моего мира и заставить меня думать, что это была моя идея, — тяжело сказала она.

— И он… не делал этого?

Себастьян стиснул зубы. «Надеюсь, вы не собираетесь делать поспешных выводов о том, что он преступник или что-то в этом роде, только потому, что я признал, что он не идеальный образец альтруизма».

Уэстбей издал один лающий смешок, который, казалось, был удивлен. — Дэмиен упомянул, что хотел, чтобы ты остался с нами на перерыв. Каков ваш текущий…

Что-то ударило Себастьяна сбоку, и ее первым побуждением было защитить карман от липких пальцев, достигающих того места, где их быть не должно, но когда она вздрогнула и повернулась, изо рта женщины, которая наткнулась на него, вырвалась рвота. ее.

Комковатая, коричнево-красная жидкость брызнула на ноги Себастьяна и скатилась к ее сапогам, часть ее застряла вокруг голенища, откуда она, несомненно, просочилась внутрь.

Себастьян и Титус Уэстбей с открытым ртом уставились в шоке на то, как она была облита поразительным количеством желудочного сока и прогорклой, полупереваренной пищей неразличимого происхождения.