Глава 42 — Тайны сна

Себастьен

Месяц 12, День 2, Среда 18:00

На самом деле Себастьян снова напряг ее Волю, чтобы исцелить этого идиотского мальчика. Дело было не столько в самом заклинании, сколько в попытке почти полностью удержать Слово в ее голове во время его произнесения. Она хотела, чтобы не осталось никаких следов Жертвоприношения для этого конкретного заклинания. Таким образом, даже Уэстбей не мог честно сказать, что видел, как она использовала магию крови.

Она запаниковала, когда поняла, что сделала. Нанести вред другому ученику неосторожным использованием магии было большим делом. — Навредить одной из Тринадцати королевских семей, да еще и высокопоставленному члену? Тот, который мне, как известно, не нравится? Даже если университет сочтет это несчастным случаем, малейший толчок со стороны одного из Вестбейов приведет к исключению такого простолюдина, как Себастьен Сиверлинг. Даже не обязательно жаловаться самому Дэмиену Уэстбэю. Если бы кто-то из его Семьи хотел, чтобы Университет взял на себя большую ответственность за его безопасность, она была бы идеальным козлом отпущения. Даже профессор Лейсер может быть не на ее стороне.

Поэтому она действовала как можно быстрее, чтобы скрыть улики, избавив его от необходимости сообщать об инциденте. Теперь она была ему в долгу, но это был пустяк. В конце концов, она была готова оказать гораздо худшую услугу, чтобы занять деньги на обучение.

Себастьян выпросил у Аны немного мази от головной боли, так как несколько ночей назад она использовала всю свою мазь в качестве топлива для огня, когда ее оберегающий медальон был единственным, что удерживало копов от наблюдения за ней и Оливером.

С частично подавленной пульсацией в мозгу она сбежала в темный, укромный угол библиотеки, чтобы сделать домашнее задание. Очень неэффективно.

За последние несколько дней упражнения профессора Лейсера отошли на второй план. — Я сейчас не в том состоянии, чтобы заниматься ими. Надеюсь, я не сильно отстану, пока снова не выздоровею».

Той ночью она приняла еще одну дозу успокаивающего зелья, но помедлила, прежде чем попытаться наложить заклинание сна без сновидений. Вместо этого она подумала о том, чтобы наложить на карманные часы очень медленное, осторожное заклинание будильника, чтобы разбудить ее прежде, чем она успеет слишком глубоко погрузиться в сон, но неохотно отказалась от этой идеи. Слишком сильное надавливание с помощью «Напряжения воли» может усугубить ситуацию или даже привести к необратимому повреждению. Ей нужно было как можно больше отдыхать. «Тем более мне нужен доступ к оставшейся части исследования Кизвуда об эксперименте, который позволил одному близнецу выносить сон другого».

Еще две дозы успокаивающего зелья, когда она проснулась среди ночи, помогли ей продержаться до утра. Пока она тащилась в ванную для утреннего омовения, она оплакивала жизненный выбор, который привел ее к этому моменту.

Без эзотерического заглушающего боль заклинания, помогающего ей пройти тренировку, Защитная магия была еще более изнурительной. Когда она случайно споткнулась о другого ученика и вызвала нападение, пока они отрабатывали маневры уклонения, Фектен огрызнулся на нее. «Ты что, новорожденный щенок!? В реальном мире подобная неосторожность приведет к гибели людей. Держи голову в игре, а конечности при себе!»

После уроков она карабкалась в библиотеку, где краснеющий, заикающийся ассистент дал ей пропуск в закрытую секцию, где хранилось большинство журналов экспериментов исследователя сна.

«Информация должна быть доступна всем в первую очередь», — раздраженно подумал Себастьен. Даже когда она доказала, что достойна Университета, ей все равно приходилось бороться за знания. Они не хотели, чтобы люди, которые будут там только для того, чтобы получить сертификаты ученика, изучая что-то действительно полезное или опасное. У тех, кто остался дольше, будет шанс заработать очки вклада, необходимые для попадания в любые разделы библиотеки, которые они пожелают.

Дверь в закрытые архивы была из толстого металла, на ней, как она думала, была та же самая метка, что и на воротах в Зверинец. Новый деревянный жетон, который позволил ей войти в определенный архив, задрожал, когда она прошла через дверной проем. Короткая лестница вела вниз, в коридоры, вырезанные из природного белого камня белых утесов, в которых и на вершине которых был построен Университет. Коридоры были узкими, потолки низкими, а в воздухе пахло древней пылью с легким оттенком бумаги и клея. «Запах нетронутых книг».

Помощник студента был нужен где-то еще, поэтому она дала Себастьяну краткие инструкции относительно единственного архива, к которому она могла получить доступ, предупредив ее, чтобы она не терялась. «Говорят, что до сих пор можно услышать крики и шаркающие шаги тех, кто скитался, пока не умер от голода, если прислушаться», — пробормотала девушка, взмахивая хвостом от волнения. «Раньше это была сеть пещер, и единственное средство навигации — код архива над каждой дверью. Здесь легко развернуться.

— Я буду осторожен, — с улыбкой заверил Себастьян помощницу, сдерживая ее нетерпение.

Девушка покраснела, сказала: «Удачи в вашем исследовательском проекте», и поспешила прочь, остановившись только для того, чтобы напомнить Себастьяну, чтобы он не упоминал о пропуске никому, кто может навлечь на нее неприятности.

Себастьян достаточно легко нашел ее путь, не обращая внимания на другие металлические двери в туннеле, несмотря на ее любопытство. Она не хотела вызывать тревогу, пытаясь пройти мимо палаты без соответствующего ключа. Наконец она толкнула дверь в темную комнату всего в нескольких метрах по обеим сторонам. Он сильно отличался от высоких потолков и теплого яркого света главной библиотеки наверху. Воздух был неподвижен, единственное движение в комнате от ее собственного входа, но он пах свежестью, и на грубом потолке или в углах комнаты не было ни пыли, ни паутины.

Она сняла с полок все книги с именем Кизвуда. Кончики ее пальцев горели от возбуждения, когда она просматривала страницы. Было трудно сосредоточиться на словах, но она была полна решимости.

Два часа спустя, пролистав всю стопку, она бросила последний журнал на стол и с хмурым видом откинулась на спинку кресла.

В серии рукописных журналов отсутствовали целые тома, а в оставшихся были вырезаны отдельные страницы. — Ну, по крайней мере, я знаю, почему они были ограничены. В оставшихся фрагментах его дневников об этом никогда прямо не говорилось, но Себастьян понял, что он был замешан в какой-то магии крови. Она не нашла подробного объяснения заклинания, которое он использовал, чтобы соединить потребности двух близнецов во сне без серьезных побочных эффектов, но он записал другие заклинания похожей природы, и она смогла собрать воедино представление о том, как это работало. Возможно, детали были в одном из недостающих разделов.

«Если я хочу использовать его, мне придется переделывать его самому».

Выйдя из библиотеки, она снова заглянула в лазарет. Она осторожно огляделась, чтобы убедиться, что целитель, с которым она говорила раньше, не дежурит, затем спросила о какой-нибудь мази от головной боли. Она не хотела брать взаймы у Аны, а до выходных у нее не будет времени сделать свое. Кроме того, она в любом случае платила за лазарет как часть своего обучения, так что она могла попытаться возместить часть своего золота.

Когда она, наконец, вернулась в общежитие, то обнаружила на своем столе стопку периодических изданий в книжных переплетах. Она подозрительно посмотрела на них. — Они в ловушке? Они выглядели невинно, и ничего не произошло, когда она подтолкнула стопку. Это были выдумки, рассказывающие о последних приключениях некоего «Аберфорда Торндайка, детектива-консультанта». — Или кто-то положил их туда, чтобы они могли притвориться, что я их украл, и навлечь на меня неприятности? Но зачем их ставить на видном месте? По крайней мере, можно подумать, что они засунут их под кровать…

Она подняла глаза и увидела, что Уэстбей смотрит на нее из-за разделяющей стены. Он послал ей подмигивание и большой палец вверх.

С удивлением она поняла, что он оставил их для нее. — Может быть, из-за моих вопросов по делу он решил, что я интересуюсь детективами? Дружеский жест все еще был неожиданным и оставил ее немного в замешательстве, неуверенной, следует ли ей подозревать какой-то более глубокий слой мотивации или просто позабавиться его забывчивостью. Возможно, немного крови, тайна и оказанная ему услуга — вот и все, что нужно, чтобы подружиться с Уэстбэем. «Без клятвы, напечатанной кровью, чтобы гарантировать обещанную услугу, я почти не чувствую никакого давления. По прошествии достаточного количества времени, даже если он хочет навлечь на меня неприятности за причинение ему вреда, шрам исчезнет, ​​и любой, кому он попытается рассказать, будет подозрительно относиться к тому, почему он не сообщил об этом, когда это произошло. Он слишком наивен.

Перелистав страницы детективных рассказов, чтобы убедиться, что между ними ничего не спрятано, она решила позабавить Уэстбей, прочитав по одному, поскольку каждый был достаточно коротким, чтобы его можно было закончить довольно быстро. В любом случае, ее концентрация все еще была слишком слаба для школьных занятий или дальнейших исследований.

К своему удивлению, она обнаружила, что история ей понравилась. Сюжет был немного невероятным, но было забавно следить за тем, как вымышленный Торндайк использовал свой превосходный интеллект и наблюдательность, чтобы помочь полицейским в раскрытии загадочных преступлений, и ей нравилась динамика между ним и его помощником-обывателем Милтоном.

Ее пропуск в закрытый архив не позволял ей проверять книги или даже выносить их из этой комнаты, поэтому ей пришлось вернуться в архив, чтобы продолжить свои исследования. В течение следующих нескольких дней она собирала воедино лучшее понимание работы автора, делая страницы заметок и проверяя несколько плотных справочных текстов, на которые вскользь ссылаются в журналах. Во всяком случае, те, к которым у нее был доступ.

Ей хотелось вырвать с корнем свои бледно-русые волосы.

По-видимому, ей нужно было более глубокое понимание работы мозга и иммунной системы. Глядя на справочники, предназначенные для студентов-целителей старших курсов, с плотно упакованным текстом и иллюстрациями, которые она едва понимала, она поникла. — Я знаю, что ни одно действительно ценное достижение не дается легко. Но все же… пусть это окажется чрезвычайно полезным, — мысленно проворчала она. Однако, по правде говоря, она была бы рада почти любому незначительному улучшению.

В «Практическом кастинге» Себастьян проявил инициативу, чтобы подойти к молодой женщине, которая, как она смутно помнила, была простолюдинкой без особого опыта в магии, на один срок старше ее. «Хотели бы вы сегодня стать моим партнером?» она спросила.

Глаза женщины расширились, а затем быстро забегали по сторонам, словно желая убедиться, что Себастьен действительно с ней разговаривает. «Эмм, я не буду очень хорошей практикой для тебя. Максимальная вместимость моей Воли составляет всего сотню таумов по шкале Хенрика-Томпсона? — сказала она, закусив губу.

— Я не возражаю, — заверил ее Себастьян, садясь с другой стороны ее стола без дальнейших предисловий. «Я буду работать над повышением своей эффективности, а вы можете работать над улучшением своих способностей. Использование только одного пламени будет для меня хорошим испытанием». Она поместила единственную чайную свечу в свой Жертвенный Круг.

Женщина снова огляделась, неловко встречая любопытные взгляды некоторых других студентов, но молча кивнула.

Небольшой план Себастьяна сработал хорошо, так как выносливость ее противника составляла две трети ее максимума, а это означало, что Себастьену нужно было направить всего около семидесяти таумов, чтобы не отставать. Однако даже этого было достаточно, чтобы вызвать у нее мигрень, и она ускользнула в ванную, чтобы повторно нанести мазь от головной боли. — Я очень устаю от этого, — пробормотала она, глядя в свои налитые кровью глаза в зеркале над раковиной.

Когда она вернулась в класс, ученики перестраивались, и она с тревогой поняла, что Лейсер приказал им поменяться партнерами.

Пока она искала подходящего партнера, Анастасия Гервин заметила ее и начала маневрировать.

Себастьян сделал вид, что не видит ее. Ей достаточно нравилась другая девушка, но Ана не была подходящим партнером, чтобы расслабляться.

Когда Ана уже была готова подойти к ней, а Себастьен уже почти решил просто схватить ближайшую случайную ученицу, Уэстбей поспешил из-за Аны, хлопнув Себастьена по плечу.

— Партнеры, Сиверлинг? он спросил.

Ана резко остановилась, глядя на Уэстбэя широко раскрытыми глазами, подозрительно сузившимися. — Правда, Дэмиен? Разве это соперничество не может подождать до самого турнира?»

Себастьян почти закатил глаза, повернувшись к Ане. «Уэстбей убедил своих друзей в том, что он иллюзорен, что мы тоже соперники?» она спросила.

Уэстбей отогнал ее слова, улыбаясь слишком небрежно, чтобы казаться нормальным. — Я не понимаю, о чем ты говоришь, Ана. Я одолжил Сиверлингу несколько рассказов об Аберфорде Торндайке. Он тоже любит детективов, знаете ли вы? Он всегда убегает в библиотеку сразу после занятий, так что это наш лучший шанс обсудить их». Он не позволил Ане ответить, его хватка на руке Себастьяна повела их обратно к столу Уэстбэя. «Итак, что вы думаете о повороте в конце, с серийными исчезновениями?» — громко спросил он.

— Это было немного очевидно, — честно сказал Себастьен, недоумевая, что делает Уэстбэй, но решив подыграть.

«Очевидный?» Голова Уэстбэя резко повернулась к Себастьяну, и он нахмурился. — Как ты мог видеть… — Он оборвал себя, сжав губы и резко тряхнув головой. «Неважно. Это сейчас не актуально». Он понизил голос, наклоняясь ближе к столу. «У тебя болит голова?»

Себастьен пожал плечами, рисуя нумерологические символы в вырезанном между ними Круге. Треугольник для простого превращения тепла в движение, а затем пентаграмма внутри него, потому что она думала, что это может помочь реализовать идею противостояния.

— Я знаю. Я заметил, что ты идешь в ванную, и чувствую запах мяты от головной боли.

Себастьян отложил мел, невыразительно глядя на Уэстбэя.

Молодой человек продолжал, не смущаясь. — Вы решили стать партнером Джонс, потому что она не представляет проблемы, и вам все равно пришлось использовать мазь от головной боли. Вы не должны быть здесь. Тебе определенно не следует быть здесь и использовать магию. Вы думали, что через день все станет лучше? Я знаю, что вы вундеркинд, который, возможно, никогда раньше не испытывал напряжения воли, но для безопасного восстановления требуется два-три дня полного отдыха. Мы говорили об этом в первый день занятий. Я знаю, что ты был там».

— Я в порядке, — настаивала она, зажигая их свечи и ставя железный шар на край Круга. «Поторопитесь и обратите внимание. Кастинг друг против друга с использованием одного и того же массива опасен, и я бы предпочел не подвергаться воздействию вашей неспособности сосредоточиться.

«Профессор Лейсер может быть строгим, но он не безрассуден. Он немного раздражителен со студентами, чтобы мы не возились, но я немного знаю его за пределами университета, и я могу заверить вас, что он никогда не заставит вас продолжать кастинг с Волей-штаммом.

Она вложила энергию в заклинание и отправила мяч в движение без сопротивления. — Ты хочешь отказаться от нашей сделки?

«Что? Нет.» Он еще больше понизил голос. — Это из-за… моего отца? Он быстро продолжил: «Я не предлагаю рассказывать всем, что произошло на самом деле. Мы можем что-нибудь придумать».

— Профессор Лейсер захочет узнать, что произошло. Ты хочешь попытаться солгать ему об этом? Таддеус Лейсер был одной из самых распространенных тем студенческих сплетен. Она слышала, как кто-то сказал, что у него постоянно работает мощное гадание на неправду, и она может знать, как только вы это говорите, действительно ли вы делаете домашнюю работу. Она не знала, было ли это правдой, но если у кого-то и были способности и склонность делать такие вещи, то это был Таддеус Лейсер. У него было мало терпения к дуракам и тем, кто стоял у него на пути. «Я совершенно не собираюсь так рисковать».

— Ну, ладно, наверное, это не очень хорошая идея. Ты мог бы… сказать правду? Уэстбэй, казалось, знал, что это плохая идея, даже когда говорил это, судя по гримасе на его лице, но, несмотря ни на что, продолжал. — Он может злиться, но…

Себастьян прервал его. «Конечно, он рассердится. То, что я сделала… — Она стиснула зубы. «Если бы вы услышали ту же историю от кого-то другого, как бы вы отреагировали?» В самом лучшем случае профессор Лейсер просто разочаруется в ней и, возможно, не позволит ей остаться на следующий семестр. В худшем случае он придет в ярость из-за ее второго откровенного проявления глупости, ранения кого-то, к кому Лейсер, по-видимому, был ближе, чем он к ней — в конце концов, она слышала, как он называл Уэстбэй по имени, — и он бросил бы ее. немедленно. Университет серьезно относился к тому, что их студенты подвергались опасности. Наверняка тем более для дворян.

Она должна быть тем студентом, о котором сплетничают с какой-нибудь нелепой историей, в которой профессор Лейсер превратил ее в рыбу и швырнул за восточный край белых утесов — прямо в залив Харибды. Она не могла сказать правду, но и не могла рисковать солгать ему. Одна лишь мысль о том, чтобы обсудить эту тему с профессором Лейсером, заставила ее сердце биться чаще в груди. Она боялась. Ее головная боль усиливалась при повышении артериального давления.

Уэстбей откинул волосы назад, убедившись, что каждая прядь его идеальной покатой прически была на своем месте. «Хорошо. Я знаю, что сказал бы мой отец. Честно говоря, я не хочу, чтобы он слышал об этом больше, чем вы хотите, чтобы профессор Лейсер знал. Он был бы… разочарован.

— Да, ну, если профессор Лейсер «разочаруется» во мне, это конец моего пребывания здесь, в университете, — сказала она, стиснув зубы.

«Правильно, потому что ты его приложение…»

Она продолжала говорить, не обращая внимания на слабые аргументы, которые он пытался привести. «Поэтому я ничего не скажу. Вы обратите внимание и подыграете. Хватит болтать и начинай кастинг, Вестбэй.

Уэстбей впился взглядом, но через несколько напряженных секунд поднял свой Проводник и обратил внимание на мяч, противодействуя его медленному качению. Он не приложил к этому особых усилий, хотя по недовольному выражению его лица казалось, что он борется и терпит неудачу. — По крайней мере, теперь ты помнишь мое имя, — пробормотал он.

Некоторое время они продолжали медленно катить мяч, не толкая слишком сильно, но внешне сохраняя свое внимание на благо всех, кто смотрит. Себастьян почувствовал прилив благодарности к Уэстбэю и подавил гримасу. «Если бы не он, я бы вообще не был на этой должности. Не расслабляйся только потому, что он теперь дружелюбен, — сказала она себе. «В глубине души он все еще невыносимый осел. На самом деле люди не меняются».

Они продолжали в том же духе, пока профессор Лейсер, который прогуливался вдоль рядов столов, время от времени останавливаясь, чтобы похвалить или сделать резкий выговор, не остановился возле их стола.

Она не могла не напрячься, когда он навис над ними, его присутствие больше, чем его тело когда-либо могло быть. Она не сводила глаз с катящегося мяча.

Уэстбэй, казалось, чувствовал то же самое, но он метнул быстрый взгляд то на профессора, то на Себастьяна, и пламя его свечи замерцало, когда его концентрация пошатнулась.

Себастьен пытался синхронизироваться с ним, чтобы мяч двигался равномерно, но ей это не совсем удавалось, и на мгновение он резко ускорился.

Она почувствовала, как ее спина напряглась, и медленно добавила еще немного силы в заклинание.

Уэстбей слегка нахмурился, как будто изо всех сил пытался удержать мяч от движения.

— Стоп, — сказал Лейсер, его голос прорезал класс, несмотря на его тихую громкость.

Сердце Себастьяна болезненно сжалось. Она выпустила магию, и мяч покатился к остановке, звук его был громче, чем должен был быть на фоне остального класса. Люди бросали свою практику, чтобы посмотреть на них троих.

Лейсер ждал, позволяя тишине стать невыносимой.

Уэстбэй начал неловко ёрзать на своём сиденье.

Она уставилась на него, мысленно призывая его не делать глупостей.

Наконец, профессор Лейсер заговорил, его слова были тщательно высказаны, точны и почему-то тем более угрожающи. — Может быть, кто-то из вас думал, что я слепой полоумный?

Вестбей побледнел.

Себастьян сглотнул. — Нет, профессор.

Уэстбей поддержал ее.

— В таком случае, вы считаете, что такое усилие, — он кивнул головой на стол между ними, — приемлемо?

Уэстбей широко раскрытыми глазами посмотрел на профессора Лейсера, затем снова на Себастьяна. Он склонил голову набок, чуть-чуть вопросительно.

Себастьян посмотрел на мальчика с каменным лицом. Плохая успеваемость в одном упражнении в классе была ничем по сравнению с неосторожным ранением однокурсника, а затем вызывала у себя напряжение Воли, используя магию крови, чтобы исцелить его.

Эта мысль заставила холодную многоножку ужаса проползти по ее позвоночнику. Если бы она не вылечила Уэстбэя, возможно, у нее был бы шанс признаться. Но если бы был хоть какой-то шанс, что ее обвинят в магии крови, лучше бы ей отрезать себе язык. Буквально. Магия крови была государственной изменой. Ее убьют. — Нет, профессор. В горле пересохло, и она судорожно сглотнула.

— Попробуй еще раз, — приказал он жестко, несмотря на низкий уровень громкости. Он протянул руку, чтобы остановить их, когда они снова обратили внимание на заклинание. «На этот раз Вестбей попытается переместить мяч по часовой стрелке, а Сиверлинг — против часовой. Возможно, более прямая конкуренция поднимет вам настроение».

Уэстбей быстро стер и заменил два своих глифа, и они подчинились.

Мяч двигался против часовой стрелки маленькими рывками, пока Себастьян вливал все больше и больше силы, ее хватка магии была словно тиски, а Уэстбей противостоял ей.

Они стабилизировались при последовательном вращении в ее пользу.

«Это все, что у тебя есть? Нажми сильнее!» — приказал Ласер.

Уэстбей неуверенно посмотрел на нее, но она уже подчинилась, мяч стал вращаться быстрее, пока не начал расплываться.

Он снова замедлился, когда Уэстбей надавил на ее Волю. Его свечи мерцали под сливом, и она вдруг поняла, откуда профессор Лейсер знал, что они на самом деле не пытались. Их свечи не показывали никаких признаков настоящего перенапряжения — не мерцали, не нагревались и не тускнели — когда Воля Вестбей, вероятно, приближалась к двумстам таумам, а она уже превысила это количество. Если бы она дошла до нормальных пределов своих способностей, она, вероятно, могла бы высосать две свечи совершенно холодными.

Она надавила сильнее, пока два ее собственных маленьких огонька не стали похожи на выцветшие призраки самих себя. Боль пронзила ее мозг, как ледоруб, и ее ресницы затрепетали, когда она поняла, что теряет зрение на один глаз. Перед ее взором расцвели солнечные пятна.

Она проглотила тошноту и медленно, осторожно выпустила магию. Мяч замедлился, а затем полностью изменил направление. Она села еще прямее, ее подбородок был высоко поднят, а взгляд смутно сфокусирован прямо перед собой. Она могла бы пережить боль, но оно того не стоило. Сильное напряжение воли может привести к необратимому повреждению. «Моя способность колдовать важнее, чем даже Университет. Я не буду рисковать этим. Кроме того, ее проводник был рассчитан всего на двести таумов, и противодействие чужой магии создавало для них больший стресс. Если она продолжит настаивать, она рискует разбить Проводник. У нее была слабая подпорка внутри кромки ботинка, так что она могла бы избежать полной потери контроля, но у нее не было золота, чтобы купить новую замену.

Она никак не могла сделать то, что хотел Лейсер. Она приняла это и, затаив дыхание, прижала руки к столу, чтобы пальцы не дрожали, ожидая наказания, которое, без сомнения, последует за умышленной неудачей.

Профессор Лейсер поначалу ничего не говорил, но она чувствовала его Волю в воздухе, превращая его взгляд в сосущую дыру.

Волосы на ее руках и затылке зашевелились, и она вспомнила, каково это — идти одной и беззащитной по темной комнате с абсолютной уверенностью, что что-то холодное и голодное наблюдает из тени.

Но он сказал только: «Увидимся после занятий, Сиверлинг. В моем офисе.» На мгновение он перевел свой ужасный взгляд на Уэстбэя, который содрогнулся под его силой, а затем прошествовал назад к передней части комнаты.

Уэстбей смотрела, как он уходит, потом посмотрела на нее, и она увидела отражение ужаса, который она чувствовала в его глазах. — Себастьян… — прошептал он.

Медленно, поминутно, она покачала головой. — Нет, — ответила она. — Ты обещал, — сказала она чуть громче, но медленно. — Берегите свою честь и держите язык за зубами, Вестбей.

Она могла только надеяться, что профессор Лейсер не настолько разозлился, чтобы немедленно исключить ее. Если бы у нее было хотя бы время до конца семестра, она была уверена, что могла бы придумать какой-нибудь план.