Глава 87 — Декогеренция

Шивон

Месяц 1, день 20, среда, 23:45.

Спускаясь по лестнице, Шивон вспомнила свой первый урок Защитной магии с Элвудом Фектеном. Они говорили о банши и способах защиты от них. После этого она просмотрела пару временных оглушающих проклятий и знала одно, которое она могла бы наложить на себя, если бы у нее были компоненты и средства для концентрации, так как это было довольно сложно.

Гул Аберранта был не только в ее ушах, но и в ее костях. Тем не менее, она думала, что оглушающее заклинание может что-то сделать. Любое улучшение было бы полезно, потому что она могла признать, что неумолимо сползает от крайнего спокойствия к умственной и физической вялости.

Она не чувствовала собственного лица. Это было больше, чем могло бы сделать заклинание самоуспокоения. В этот момент она едва могла даже собраться с силами, чтобы беспокоиться о том, что произойдет, поскольку Аберрант продолжал становиться сильнее.

Место, где защитный медальон остыл на ее груди, пульсировало холодным ожогом. Шивон подняла сложенные чашечкой руки от диафрагмы, чтобы потереть поврежденную кожу, приветствуя временный приступ бодрствования, сопровождавший боль.

В комнате внизу свет перевернутой хрустальной лампы осветил похожую на улей паутину нитей, которая проросла через комнату — через воздух, по полу, стенам и потолку и выплеснулась на улицу.

Струны телесного цвета резко прижимались к ее коже, когда она маневрировала между ними, и она научилась избегать их более осторожно, когда вибрация впервые пронзила ее куртку и угрожала кровью из ее руки. Это было бы как раз то, что ей было нужно, чтобы дать копам второй образец крови, с помощью которого они могли бы найти ее.

По мере того, как она приближалась к фасаду здания, где сработал Ньютон, струны становились плотнее и начинали реагировать агрессивно, когда ей приходилось отталкивать их в сторону. Ей пришлось несколько раз замереть на месте, пока они выискивали движущуюся среди них живность.

Когда она, наконец, достигла барьерной сферы из нитей вокруг сбившейся в кучу аморфной массы, бывшей Ньютоном, она заметила свою сумку на полу внутри, но какое-то время просто вяло моргала, пока не вспомнила, что должна была забрать ее и бежать как можно быстрее.

Медленно, неуклюже двигаясь, она поднесла Круг рук ко рту, направив зубами палочку на толстую ручку. Она неловко наклонилась вперед, пока кончик палочки почти не коснулся струн, прежде чем активировать ошеломляющее заклинание.

Как только струны перестали вибрировать, она сбросила успокаивающее заклинание, переключила настройки палочки на режущее заклинание и использовала последние три заряда, чтобы разрезать три линии треугольника.

Ближайшие струны, казалось, были готовы к ее присутствию без ее активного мычания, и так быстро, как только она могла, чувствуя, что весь мир был заглушен в бутылке с патокой, она переключилась обратно на ошеломляющее заклинание, из которого осталось только одно— сунула палочку обратно в рот и снова наложила на себя успокаивающее заклинание. Она использовала то, что казалось последней каплей ее души, чтобы пролезть через треугольное отверстие, которое она создала в барьерной сфере.

С такой большой дырой струны, казалось, не могли просто залечить рану, но они уже начали отращивать новые усики из порезанных краев.

Она активировала свой амулет и тут же потеряла пару секунд из-за дезориентированного моргания, когда ее тело сместилось. Она тоже почти потеряла концентрацию на заклинании и позже поняла, что трансформироваться во время произнесения было опасно. Могло случиться все что угодно, но в основном ужасные вещи.

Кастинг требовал усилий Уилла, и она теряла способность заботиться о себе настолько, чтобы заставить мир согнуться под ее каблуком. Она посмотрела вниз на зародышевую массу гудящих струн, которая все еще отдаленно напоминала человеческое тело.

— Разве не было бы иронично, если бы я потерял контроль над собой, произнося то же самое заклинание, что и Ньютон, в том же месте? Это была ошибка. Это была последняя связная мысль, которая пришла ей в голову, когда она позволила заклинанию ускользнуть, чтобы магия не обратилась против нее.

Ее разум лежал под паром.

Она не знала, сколько времени потеряла, но вспышка огня и крови за ее веками вызвала в ней приступ страха.

Она очнулась от оцепенения, тяжело дыша, с широко раскрытыми глазами, сердце бешено колотилось о грудь от внезапного прилива энергии. Она годами тренировалась, чтобы как можно быстрее просыпаться от своих кошмаров, и, по-видимому, даже абсолютное спокойствие аберрантного аномального эффекта не могло их одолеть. Она никогда не думала, что будет благодарна за то, что в противном случае было проклятием ее существования.

Она все еще стояла. Судя по всему, поисковых струн внутри сферы не было. Если бы это было так, кто-то, вероятно, нашел бы и поглотил ее, пока она пребывала в кататоническом состоянии безмятежности.

Зная, что ее ясность не продлится долго, она подошла ближе к исходной точке, тому, что когда-то было Ньютоном.

Она оглушила его, в упор в ту часть, которая должна была быть головой, и почувствовала волну облегчения, когда каждая струна в здании замерла и затихла.

Внезапно она снова услышала сирены, хотя не была уверена, когда их заглушил гул, и крики снаружи просочились сквозь приглушающий туман, то испуганные, то властные.

«Вероятно, это не продлится долго». Торопясь так быстро, как позволяли ей еще неуклюже расслабленные мышцы, она разделась со своей одеждой, заменила ее слегка потертым комплектом мужской одежды со дна сумки, не заморачиваясь на множестве пуговиц, и запихнула женскую одежду. так плотно внутри, как она могла. Она предпочла бы сжечь их на всякий случай, но копы могли бы заметить что-то подозрительное, если бы она это сделала, и если бы реакция была слишком медленной, она могла бы закончить тем, что сожгла все здание вместе с Таней и другими, оказавшимися наверху.

Себастьян достал свою потрясающую палочку из потайного мешочка на дне сумки, а затем сунул украшение на голову в то же самое узкое потайное пространство, не обращая внимания на перья или когда-то нежный изгиб проволочной филиграни. С уликами, спрятанными настолько хорошо, насколько она могла, она натянула ремень на плечи, вес ее магических принадлежностей стал утешением, в котором она даже не осознавала, что ей нужно. Она повернулась к зародышевой форме, которая была Ньютоном.

Его струны уже снова начинали гудеть, и оттуда распространялись вибрации.

С острой ухмылкой, которая на самом деле заставила ее почувствовать укол печали, она снова прижала свою ошеломляющую палочку к «голове» аберранта и выстрелила два последовательных ошеломляющих заклинания. ‘Там. Надеюсь, это продержится достаточно долго, чтобы я смог выбраться отсюда. Если нет, то у нее остался только один заряд.

Она опустилась на колени, света от кордона было достаточно, чтобы увидеть два браслета Ньютона, переплетенных веревками. Она без колебаний разорвала их, выдернув кусочки из веревки и засунув их в карман, затем сделала то же самое с браслетом, чья оловянная бусина на ее запястье внезапно похолодела.

Его одежда была разорвана в клочья, но некоторые вещи из карманов упали на пол. Себастьян зачерпнул горсть золотых крон и свой Проводник, не уверенный, что она должна чувствовать себя виноватой за это. У него тоже была палочка, но она ее не видела. Может быть, кто-то из Морроу снял его с него.

Дыра в боковой части струнного барьера уже наполовину заросла.

Вытащив свой набор заклинаний, разрезающих бумагу, она поднесла его к отверстию за края, с ядром зверя, которое Таня дала ей, в составляющем Круге, где она обычно размещала свой маленький фонарь.

Практика с заклинанием воздушной сферы профессора Лейсера, похоже, помогла ей лучше понять, как режущее заклинание превращает воздух в сверхплотную дугу. Оно все еще было намного слабее режущих заклинаний, которые были в боевых жезлах — в конце концов, оно предназначалось только для разрезания ткани, — но его было достаточно, чтобы перерезать струны, и ей удалось снова увеличить отверстие с небольшим усилием. .

Она пробралась обратно через перекошенный треугольник, затем пробралась по упавшей мебели и между замерзшими веревками к самому дальнему окну. Доски были выбиты первыми разрушительными взрывными заклинаниями «Морроу».

Медленно двигаясь в надежде, что тумана будет достаточно, чтобы заслонить ее от вида далеких копов вдоль оцепления, она вылезла из окна на улицу. Одно только то, что она оказалась вне здания, наконец, вызвало у нее волну облегчения.

«Могу ли я как-нибудь подсказать копам, как бороться с аберрантом, и дать им знать, чтобы они прислали лестницу к задней части здания, чтобы остальные могли безопасно выбраться?» Она попыталась представить себе сценарий, в котором она передала бы им информацию, не ставя под угрозу собственную безопасность. — Может быть, Оливер мог бы что-нибудь сделать. Я должен пойти к нему домой, так как он, вероятно, беспокоится обо мне после того, как я активировал охранный браслет. Дамьен тоже был бы встревожен, когда она сломала браслеты Ньютона. «Надеюсь, он не запаникует и не наделает глупостей».

Ее облегчение было превентивным. Она успела отойти всего на пару метров от окна, когда прямо перед ней вспыхнул яркий свет, заставивший ее прищуриться и инстинктивно замереть.

«Стой!» — завопил мужской грубый голос. «Руки вверх, пальцы растопырены!»

Она медленно подчинилась, ее глаза привыкли видеть красные щиты и магическое тактическое снаряжение Красной Гвардии.

Целый отряд стоял в нескольких метрах перед ней, пара с боевыми артефактами тренировалась на ней, а остальные следили по бокам и сзади, чтобы никто не мог к ним подкрасться.

— О черти, — пробормотала она вслух.

Член отряда Красной гвардии выстрелил в Себастьяна странным заклинанием, от которого она не осмелилась попытаться увернуться. Он покалывал ее кожу, щекотал ее внутренности, пока не достиг позвоночника, а затем отскочил назад.

Красногвардеец, стрелявший в нее, сверил показания с хрустальной таблички и быстро махнул рукой. «Никаких аномалий. Человек.»

Они немного расслабились, и Себастьен уже собирался рухнуть от глубокого облегчения, когда заметила мужчину слева от группы, пристально вглядывающегося в нее, поправляя сложный металлический монокль, прикрепленный зажимом к его голове.

Себастьен почувствовал, как внимание мужчины в монокле активировало отвлекающий от прорицаний оберег, помещенный под кожу на ее спине, и понял, что для нее все кончено.

«Возможно, Кошмарного типа», — тут же отрезал он.

Она подняла руки еще выше, растопырив пальцы. «Подожди подожди! Я человек! Я студент университета, и меня зовут Таддеус Ла…

Прежде чем она успела произнести имя своего профессора в надежде заставить их остановиться, темно-фиолетовое заклинание вырвалось из центра щита ведущего. Он поразил ее быстрее, чем она успела моргнуть.