Глава 55 — Покупка земли и строительство дома 2

Перед отъездом дворецкий Сунь сказал Су Саньлангу: «Брат Су, сегодня мы уйдем первыми. Мы должны быстро вернуть такого большого тигра. Если вы получите что-нибудь хорошее в будущем, просто отправьте письмо в резиденцию Солнца».

Дворецкий Сунь считал, что с такой суммой денег Су Саньлангу, вероятно, больше не придется охотиться на тигров. Он все еще должен быть в состоянии охотиться на некоторые мелкие предметы, но, судя по его травмам, он может вообще не ходить на охоту в этом году.

Жаль. В конце концов, дикие животные, которых присылал Су Саньлан, всегда были первоклассными.

«Ладно, не торопись.»

Су Саньлан выслал Дворецкого Суна. Мадам Чжао поддержала его, а Су Чун и Су Хуа последовали за ним.

Дворецкий Сун чувствовал, что за этой семьей стоит какая-то история, но он и Су Саньланг не были достаточно близки, чтобы он мог что-то спросить. Он только сказал Су Саньлангу хорошенько отдохнуть перед уходом.

Отослав Дворецкого Саня, Су Саньлан вздохнула с облегчением. Когда он вернулся в комнату с мадам Чжао, он сказал ей: «Дорогая, мы уже достаточно долго беспокоим доктора Ву. Теперь, когда у нас есть деньги, иди и пригласи старосту деревни. Скажи ему, что мы хотим купить поля и построить дом».

«Хорошо, Санланг. Отдохни хорошо. Я пойду.»

Мадам Чжао велела Су Саньлану лечь и отдохнуть.

Су Саньлан действительно был измотан и быстро заснул.

Мадам Чжао позвала Су Чуна и Су Хуа. Она погладила своих двух сыновей по волосам и сказала: «Чонг, Хуа, оставайтесь дома. Если ты устал, поспи вместе с папой и сестрой, ладно?

Су Чонг и Су Хуа послушно кивнули.

Су Саньмэй сказала госпоже Чжао: «Мама, не волнуйся. Я хорошо позабочусь об отце и моих братьях.

……

Мадам Чжао нежно улыбнулась Су Санмэй, погладила ее по волосам и встала, чтобы уйти.

Рана мадам Чжао была на руке. Хотя это все еще было больно, она чувствовала, что эта боль ничего не значит. Все того стоило.

Су Санмэй пошел готовить лекарства и кашу.

Перед уходом она даже поцеловала Су Сяолу и сказала ей послушно спать. Она вернется к ней после того, как приготовит лекарство и кашу.

Су Сяолу всегда была очень послушной, и Су Санмэй чувствовала себя очень хорошо.

Как только Су Санмей ушла, Су Сяолу открыла глаза. Ей было больше трех месяцев, и ее тело крепло. Она даже была достаточно сильна, чтобы начать ползать.

Просто было утомительно передвигаться.

Она вспотела, прежде чем подползла к Су Саньлангу. Она поднесла руку к его рту и напоила его духовной родниковой водой.

Она склонилась над плечом Су Саньланга и посмотрела в его окровавленный левый глаз. Зрение Су Сяолу затуманилось.

Ее отцу, должно быть, было очень больно.

Ее братья и ее мать, должно быть, тогда тоже страдали.

Это все, что она могла сделать. Она надеялась, что им всем скоро станет лучше.

Накормив Су Саньланга, Су Сяолу дала немного своим спящим братьям. Она нежно поцеловала Су Чонга и Су Хуа в щеки и прижалась к ним лицом. Су Сяолу думала, что даже если они будут больны до конца своей жизни, она будет заботиться о них до конца их жизни.

После столь долгого ползания Су Сяолу устал. Она послушно прислонилась к брату и отцу и уснула.

Су Саньмэй приготовила кашу и принесла миску Старому Ву.

«Дедушка Ву, ешьте быстро. Хотя моя готовка не так хороша, как у моей мамы, она все равно очень вкусная».

Су Саньмэй был очень благодарен Старому Ву. Даже несмотря на то, что Старый Ву и сейчас делал вытянутое лицо, Су Санмей все еще улыбался. Она чувствовала, что Старый Ву, должно быть, жалеет ее отца.

Хотя Старый Ву всегда делал грустное лицо, он был хорошим человеком. Она чувствовала это.

— Ладно, иди позаботься о них. Я буду лечить их позже. Они быстрее заживут».

— холодно сказал Старый Ву.

Су Санмей счастливо улыбнулась. «Спасибо, дедушка Ву».

Су Санмей счастливо выбежала. Ей по-прежнему приходилось заботиться об отце и братьях.

Старый Ву посмотрел на спину маленькой девочки и вздохнул.

Днем мадам Чжао пригласила к себе старосту деревни. Когда старый мастер Ван вошел в дом, госпожа Чжао уже разбудила Су Саньлана и помогала ему сесть.

Старый мастер Ван вздохнул и сказал Су Саньлану: «Саньлан, твоя жена сказала, что ты хочешь купить землю и построить дом. В нашей деревне сейчас шесть акров сельскохозяйственных угодий, три акра сельскохозяйственных угодий высокого качества и три акра сельскохозяйственных угодий среднего качества. Что касается земли, то у нас есть три акра земли высокого качества и пять акров земли среднего качества».

«Цена акра плодородных сельскохозяйственных угодий составляет двенадцать таэлей серебра. Акр земли среднего качества стоит девять таэлей серебра.

Старый мастер Ван рассказал Су Саньлангу о местонахождении земель. Ему стало грустно, когда он увидел, что у Су Саньланга остался только один глаз. Почему это должно было прийти к этому?

Если бы Су Саньлан знал, как склонить голову, этого бы не произошло. Он победил тигра, но потерял глаз. Инвалидность была на всю жизнь. Никакие деньги не могли выкупить здоровое тело.

Однако, когда он подумал о действиях старого мастера Су, старый мастер Ван тоже вздохнул. В конце концов, он загнал Су Саньланга в угол. Поэтому отец и сын стали врагами навсегда.

«Дядя, я куплю их все».

— сказал Су Саньлан. Земля среднего качества была присоединена к дому Старика Ву. Он хотел построить здесь дом.

Земля может стать хорошей после нескольких лет хорошего ухода.

После покупки сельхозугодий у их семьи появятся корни.

Его пожизненная боль была здесь, в Южной горной деревне, но и его корни тоже. Су Саньлан не хотел уходить.

«Хорошо, я пойду попрошу офицера нотариально заверить акт. Подготовьте деньги. Вам это тоже не удобно. Завтра я принесу вам акт, чтобы вы его подписали.

Всего было 14 акров полей и земли. Чтобы купить их все, Су Саньлану стоило бы больше сотни таэлей. Все говорили, что тигр стоил от 200 до 300 таэлей серебра. Вероятно, Су Саньлангу было достаточно купить землю и построить дом.

Су Саньлан рисковал своей жизнью, сражаясь с тигром, чтобы выжить, поэтому ожидалось, что он купит землю и построит дом.

«Хорошо, спасибо.»

Су Саньлан кивнул в знак согласия.

Старый мастер Ван встал. Перед отъездом он сказал Су Саньлангу: «Санлан, живи хорошо в будущем. Не слишком напрягайтесь с жителями деревни. Это не принесет тебе никакой пользы».

«Спасибо дядя. Я буду.»

Су Саньлан согласился. Он тоже это знал.

Сказав все, что нужно было сказать, старый мастер Ван пошел домой.

На следующий день собрались начальник и офицер.

Су Саньланг также заплатил деньги. На покупку земли он потратил в общей сложности 144 таэля серебра. Он также заплатил шесть таэлей серебром в знак благодарности за тяжелую работу старосты деревни и офицера. В конце концов, они сделали все нотариальные действия для Су Саньланга.

После того, как Су Саньлан оставил отпечаток руки на бумагах, поля и земля стали принадлежать ему. Поля были обращены. Пока Су Саньлан был усердным, теперь он мог сажать урожай.

Перед отъездом староста деревни, старый мастер Ван, сказал Су Саньлану: «Саньлан, ты собираешься нанять людей из деревни, чтобы построить дом?»

В конце концов, Су Саньлан собирался остаться в деревне. Старый мастер Ван на самом деле намекал Су Саньлану, чтобы тот наладил хорошие отношения с сельскими жителями.

Су Су Саньлан сразу понял. Он кивнул. «Да. Когда мне станет лучше, я найму других, чтобы они помогли мне построить дом к концу года».