Глава 576-576 Ввод, ввод, ввод

576 Ввод, ввод, ввод

Толстый дядя и двое его друзей свирепо посмотрели на Су Сяолу.

Выражение лица Су Сяолу было нежным. «Подождите минуту.» Она указала на кнут Бай Сюя и объяснила: «Теперь ты не можешь применять лекарства. Хлыст этой девушки ядовит.

«Что?»

Толстый дядя удивился. Затем выражение его лица изменилось. «Я чувствую, что мои руки немного онемели. У меня не осталось сил…»

Его близкие друзья нахмурились и тут же достали противоядие, чтобы накормить его.

Су Сяолу подошла к Бай Сюй. «Мисс Бай, мы все в одной команде. Нет необходимости делать это. Пожалуйста, достаньте противоядие.

Таблетка противоядия была бесполезна против яда в теле толстого дяди. Он мог только подавить его, но не вылечить по-настоящему.

Бай Лю уже помог Бай Сюй подняться. Она посмотрела на Су Сяолу и свирепо ответила: «Противоядия нет».

«Сопляк, как ты можешь использовать яд на оружии? Ты слишком злой. Поторопитесь и достаньте противоядие. Не заставляйте нас действовать!»

— сердито закричал друг толстого дяди.

Су Сяолу посмотрела на Бай Сюй и спокойно сказала: «Мисс Бай, мы не знаем, какие опасности таятся в лесу. Давайте путешествовать вместе. Нам может понадобиться кто-то, чтобы спасти нас позже. Достать противоядие».

«Старуха, поторопись и попроси своего ученика принести противоядие. В противном случае с нами будет нелегко иметь дело».

Двое друзей толстого дяди подошли к Бай Лю.

Старое лицо Бай Лю помрачнело, и он ничего не сказал.

Бай Сюй закусила губу и упрямо сказала: «Противоядия нет. Разве не часто люди используют яд на своем оружии? Кто просил его схватить мой хлыст? Кроме того, разве у тебя тоже нет спрятанного оружия? Разве твоё скрытое оружие тоже не ядовито?

Су Сяолу вытащила серебряные иглы и потянулась к Бай Сюй. «Это обычные серебряные иглы. Они не ядовиты.

Губы Бай Сюй шевелились, но она все еще была упряма. «Что? Если вы говорите, что яда нет, значит, яда нет? Многие яды бесцветны и не имеют вкуса. Я не собираюсь быть обманутым вами. Какое отношение ко мне имеет твой яд? В любом случае, от моего яда нет противоядия.

— Кроме того, разве он не отхлестал и меня? Я тоже не повредил спину? Я женщина. Насколько уродливым было бы, если бы я оставил шрам? Я сделал ему больно, и он сделал мне больно. Разве это не было бы даже? Почему меня должны называть порочным? Более того, именно он и начал конфликт. Если он недоволен, он может уничтожить траву и деревья, как я. Его никто не останавливает. Должен ли я терпеть это, если он создаст проблемы?

Бай Сюй возмущенно посмотрел на Су Сяолу. Она уже крепче сжала кнут в руке. Если Су Сяолу хотела добиться справедливости для толстого дяди, не обвиняйте ее в грубости.

«Мадам Бай, все вместе отправляются на поиски сокровищ. Я знаю, что у каждого свой статус в мире боевых искусств, но здесь все должны быть едины. Это просто словесный спор. Пора остановиться. Не нужно никого убивать, верно?

Лю Цзыцзинь подошел и заговорил. Он смиренно и вежливо сложил руки чашечкой перед Бай Лю. Он посмотрел на Бай Сюй и сказал: «Мисс Бай, достаньте противоядие. Лучше иметь на одного друга больше, чем на одного врага. Вы можете не бояться, но это место немаловажно. Все сильны, и неизбежно будут времена, когда вы не будете осторожны. Посмотрите на эти деревья. Они все ненормально огромные. Тогда животные, живущие здесь, тоже будут огромными? Если вы не дадите противоядие сейчас, обе стороны потерпят междоусобицы. Время от времени вы будете сталкиваться с опасностью от свирепых зверей. Как ты выберешься из опасности, если тебе никто не поможет?»

— Я думаю, то, что вы только что сказали, имеет смысл. Он был тем, кто напал первым. Вы двое спарринговали друг с другом. Теперь, когда все кончено, нет глубокой ненависти. Не надо кого-то убивать и заканчивать междоусобным исходом».

Лю Цзыцзинь сложил ладони перед Бай Сюй. Он говорил мягко и вежливо с улыбкой на лице.

Бай Сюй поджала губы и тихо пробормотала: «Ты говоришь так, будто он спасет меня после того, как я спасу его».

Она не смотрела на Лю Цзыцзинь, потому что он был очень нежным. Столкнувшись с таким утонченным мужчиной, она не могла быть свирепой.

Бай Лю посмотрел на Лю Цзыцзинь и тихо сказал Бай Сюй: «Сюэр, дай противоядие лорду Лю».

Бай Сюй все еще была очень высокомерной, но все же достала из рукава маленькую бутылочку и высыпала таблетку Лю Цзыцзинь. Она резко сказала: «Вот».

Лю Цзыцзинь взяла его и нежно поблагодарила. — Спасибо, мисс Бай.

Первоначально напряженная атмосфера разрешилась просто так.

Лю Цзыцзинь взял противоядие и передал его толстому дяде.

После того, как толстый дядя съел противоядие, он шевельнул рукой и почувствовал, что проблемы нет. Его хороший друг применил для него лекарство и перевязал рану.

Су Сяолу посмотрела на Бай Лю. Бай Лю не собирался перевязывать рану Бай Сюй. Бай Сюй тоже не собиралась лечить свою рану. Она только переоделась в новое пальто, а порванное выбросила.

Су Сяолу вернулась к своим двум мастерам и ничего не сказала.

Пока они продолжали свой путь, Су Сяолу взглянула на Бай Сюя. По совпадению, Бай Сюй тоже посмотрел на нее. Когда их взгляды встретились, Бай Сюй холодно подняла голову и фыркнула.

Су Сяолу потерял дар речи.

На этот раз Бай Сюй молчал. На одежде, в которую она переоделась, были пятна крови, но она, казалось, совсем не возражала.

Бай Лю тоже не возражал.

Су Сяолу подумал о фразе «избалованный ребенок».

Бай Лю не заботило то, что сделал Бай Сюй. Она была ранена, но Бай Лю это не волновало. Этот дуэт мастер-ученик казался таким холодным и бессердечным.

Бай Сюй был высокомерным и имел скверный характер. Скорее всего, ее личность сформировалась непреднамеренно.

Су Сяолу не могла не смотреть на холодного и высокомерного старика рядом с ней. Ее сердце согрелось.

Старый Ву гордо посмотрел на него. Теперь она знала, насколько он хорош.

Губы Гуй Ю слегка изогнулись.

Су Сяолу замерла между смехом и слезами из-за высокомерия старика. Однако ее старик действительно был хорош. Он души не чаял в ней с тех пор, как она была молода, но он был упрям ​​и цундэрэ. Однако эти небольшие проблемы только сделали старика еще милее.

По пути Су Сяолу поняла, что Бай Сюй не издала ни звука от боли, хотя ее щеки были покрыты потом. Она следила за выражением лица Бай Лю.

Когда уже почти стемнело, Чжоу Хэн остановился, чтобы отдохнуть. В этом незнакомом месте им было не удобно путешествовать ночью.

Они не знали, какая здесь обстановка, поэтому не стали разводить огонь. Все сидели на земле и ели свою порцию.

Бай Лю подошла к Чжоу Хэн, как будто ей было что сказать.

Бай Сюй смотрел, как она подошла, прежде чем встать, чтобы избежать толпы. Ее травмы были действительно немного болезненными. После дня путешествия ее одежда натерлась о ее раны, отчего ей стало еще хуже.

Она уже собиралась снять пальто и применить какое-то лекарство, когда услышала позади себя какое-то движение. Она осторожно обернулась и сердито сказала: «Что ты здесь делаешь? Не думай, что я боюсь тебя только потому, что сейчас ранен!»

Су Сяолу улыбнулась. Она достала золотое лекарство и передала его Бай Сюй. «Нанесите какое-нибудь лекарство. Здесь.»

Бай Сюй колебался. Она в замешательстве посмотрела на Су Сяолу. Почему она была так добра? В начале у нее хотели что-то украсть и она должна ее ненавидеть. Зачем ей помогать?

Глаза Бай Сюй потемнели. Это определенно было ядом!