Глава 62 — Массаж

— Позвольте мне помассировать и вас. Я буду нежен. Это не повредит тебе».

Су Сяолу посмотрела на Чжоу Хэна. Ее глаза были такими искренними, а слова мягкими и сладкими.

Чжоу Хэн посмотрел на Су Сяолу и совсем не мог отказать. Су Сяолу не знал, кто он такой, и подошел к нему без злых намерений. Ее глаза были прекрасны.

Прежде чем он успел отказаться, Су Сяолу выпустила свою руку и начала сжимать его ногу.

Старый Ву сделал несколько шагов вперед и собирался остановить ее, но, увидев, что Су Сяолу хорошо массирует и на лице Чжоу Хэна не было ни отвращения, ни гнева, Старый Ву передумал и мягко сказал Су Сяолу: умный. Сделай брату Чжоу Хэну массаж. Сделай это вот так, ты также можешь помассировать его икру».

Ноги Чжоу Хэна были серьезно повреждены. Хотя его ноги были спасены, потребуется время, чтобы их вылечить. Массировать его каждый день было необходимо. Поскольку он привел сюда Чжоу Хэна, чтобы спрятаться, ему, естественно, пришлось какое-то время пожить с ним.

Поскольку он не мог ходить на одной ноге, на него неизбежно смотрели и подвергали остракизму. Со временем у него определенно разовьются психологические проблемы. Если он вернет Чжоу Хэна вот так, у него будут проблемы. Младшая дочь Су Саньланга была похожа на маленькую фею. Она была очень добросердечной, и Чжоу Хэн не отверг ее.

Су Сяолу тоже была очень послушной. Она послушно помассировала Чжоу Хэна и даже мило улыбнулась ему. «Брат Чжоу Хэн, могу я называть тебя так? Я не лгал тебе, верно? Ты чувствуешь себя намного лучше?»

Чжоу Хэн долгое время был в оцепенении. Когда он пришел в себя, Су Сяолу уже назвал его по имени.

Она спросила, можно ли его так называть. Она уже сказала это, так зачем спрашивать?

Ее маленькие ручки не были сильными, но и не слабыми. Восприятие его ног было очень слабым, но в этот момент он чувствовал себя необъяснимо хорошо. Глядя в прекрасные глаза маленькой девочки, которые ждали похвалы, Чжоу Хэн кивнул и сказал: «Да, это очень удобно. Спасибо.»

Су Сяолу мило улыбнулась и опустила голову, чтобы серьезно помассировать Чжоу Хэна.

Она знала, что нога Чжоу Хэна была серьезно повреждена, и ей потребуется много времени, чтобы восстановиться. Су Сяолу был уверен, что медицинские навыки Старого Ву очень хороши. Он был удивительным врачом, который был глубоко скрыт среди людей. Она могла бы лечить двух своих братьев, если бы признала его своим хозяином.

……

Болезни Су Чуна и Су Хуа не могли больше ждать. Если бы они ждали еще немного, это было бы действительно безнадежно.

«Доктор Ву, вы действительно вернулись. Я думал, что Санмей солгал мне.

До них донесся нетерпеливый голос Су Саньланга, когда он ковырял кукурузу. Его загорелое лицо блестело от пота, когда он поставил их и заговорил.

За ним стояли госпожа Чжао, Су Чун, Су Хуа и Су Сяолин.

Вся семья снова собралась.

Су Саньланг был очень счастлив. Прежде чем Старый Ву успел заговорить, он сказал: «Доктор Ву, я сохранил все, что вы оставили. На этот раз ты не уйдешь, верно? Я попрошу своих детей и жену перенести его для вас позже. Скажи нам, если тебе что-нибудь понадобится».

Мадам Чжао также тепло улыбнулась Старому Ву и сказала: «Доктор Ву, мы очень рады, что вы вернулись».

Выражение лица Старого Ву смягчилось. Он сказал: «Тогда спасибо. Я действительно останусь на некоторое время».

Он увез Чжоу Хэна из Пекина в поисках убежища. Пока он не получит приказа, он не вернет Чжоу Хэна обратно.

«Это было бы прекрасно.»

Су Саньланг всегда помнил доброту Старого Ву к их семье. Старый Ву не возвращался больше двух лет. Он думал, что у него не будет возможности отплатить за эту услугу. Теперь, когда Старый Ву неожиданно вернулся, ему пришлось отплатить за услугу.

«Сяолу».

Су Чун и Су Хуа дернули мадам Чжао и указали на Су Сяолу.

В тот момент, когда два брата прибыли, они увидели свою младшую сестру. Увидев, что внимание их родителей было в другом месте, они не могли не дернуть мать за одежду.

Мадам Чжао и Су Саньлан переглянулись.

Старый Ву сказал: «Это мой дальний родственник. Он не оправился от травмы ноги. Его зовут Чжоу Хэн. Ему семь лет».

Су Саньлан и мадам Чжоу оглянулись и увидели Чжоу Хэна, сидящего в деревянном инвалидном кресле. Их лица были грустными, а их сердца болели.

Су Сяолин уже подошла к Чжоу Хэну. Она улыбнулась и присела на корточки рядом с Чжоу Хэном. Она мягко спросила: «Тебе семь лет. Меня зовут Су Сяолин. Мне девять лет. Тогда с этого момента я буду звать тебя Младший Брат Хенг. Я тоже помогу помассировать тебе ногу. Если тебе некомфортно, скажи мне».

Су Сяолу мило улыбнулась Чжоу Хэну и сказала: «Брат Чжоу Хэн, моя сестра тоже умеет делать массаж. Она очень умная».

Две сестры массировали ноги Чжоу Хэна.

Чжоу Хэн сначала очень нервничал и испытывал дискомфорт. Когда семья Су Саньланга прибыла, он напрягся. Он просто сдерживался и не говорил.

Он посмотрел на семью Су Саньланга. Увидев, что они не проявляют никакого пренебрежения, он немного расслабился. Когда Су Сяолин подошел, чтобы сделать ему массаж, дыхание Чжоу Хэна стало нервным. Су Сяолин отличалась от Су Сяолу. Су Сяолу было всего три года, и она все еще была малышкой.

Однако Су Сяолину было девять лет, и между мужчинами и женщинами должна быть разница. Однако она, похоже, не понимала этих вещей и тоже делала ему массаж. Ее глаза тоже были очень красивы и полны нежности.

Столкнувшись с ее нежными вопросами, Чжоу Хэн поджал губы. Через некоторое время он сказал: «Я не чувствую дискомфорта. Спасибо.»

Чжоу Хэн не мог заставить себя позвонить ее старшей сестре.

Су Сяолин не возражала. Она посмотрела на руку Су Сяолу и помассировала ее.

Су Саньлан и мадам Чжао отвернулись. Су Саньлан сказал: «Доктор Ву, дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится в будущем».

Старый Ву взглянул на Чжоу Хэна. Сложив руки чашечкой и поклонившись Су Саньлану и его жене, он сказал: «Мне действительно нужно кое о чем попросить вас о помощи. Я не знаю, как заботиться о детях. Боюсь, он не привыкнет к простой еде, которую я готовлю. Я хочу побеспокоить вас приготовить часть из нас, когда вы едите. Я буду платить вам за это десять таэлей серебра в год.

Су Саньлан и мадам Чжао были потрясены луком Старого Ву и быстро уклонились от него. Услышав просьбу Старого Ву, мадам Чжао и Су Саньлан поспешно замахали руками и сказали: «Не нужно платить, не нужно».

Су Саньланг собирался сказать, что это была простая просьба.

Однако Старый Ву улыбнулся и покачал головой. «Речь идет не только о добавлении дополнительной пары палочек для еды. Он должен хорошо питаться. Иногда, когда я ухожу, вы, ребята, должны помогать мне заботиться о нем, как будто он ваш сын. Я должен заплатить тебе. Если вы этого не хотите, я не посмею вас беспокоить».

Су Саньлан и госпожа Чжао переглянулись. Мадам Чжао поняла, о чем думал Су Саньлан. Она кивнула ему.

Су Саньлан обнял мадам Чжао за плечи. Он посмотрел на Старого Ву и сказал: «Доктор Ву, если вы доверяете нам, не беспокойтесь и оставьте нам Чжоу Хэна».

Старый Ву кивнул и сказал с улыбкой: «Хорошо, я отдам тебе серебро позже. Когда будешь свободен, пойди в город и купи два рулона хорошей ткани, чтобы сшить несколько комплектов хорошей одежды для Чжоу Хэна.

«Хорошо, без проблем.»

Су Саньлан согласился.

Мадам Чжао улыбнулась и сказала: «Доктор Ву, вы, должно быть, проголодались. Я сейчас пойду готовить.