Глава 867. Глава 867: Повторяющиеся поломки.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 867: Повторяющиеся поломки

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Если Вэй Лин не хотела этого делать, она не стала бы ее заставлять.

Но если она собиралась съесть его, она должна была это сделать.

Вэй Лин посмотрел на бессердечную Су Сяолин и был готов сойти с ума.

Она уже сказала, что не знает, как это сделать. Она не знала! Почему Су Сяолин не понимала? Как она могла быть такой неразумной? Если бы она проигнорировала ее вчера вечером, Су Сяолин могла бы умереть.

Су Сяолин видела эмоции Вэй Лин, но ничто не могло повлиять на ее решение.

Она уже тащила свое болезненное тело рубить дрова. Почему Вэй Лин не мог разобраться с трупами двух птиц?

«Маме нужно только снять кожу».

Прежде чем Су Сяолин забрала кинжал, она даже разрезала животы двух трупов больших птиц, чтобы Вэй Лин могла снять кожу.

Су Сяолин медленно вышла на улицу.

Вэй Лин так сильно сжала кулаки, что ногти впились в ладони. Через некоторое время она успокоилась и коснулась рукой трупа большой птицы.

Он был немного жестким, и перья не могли быть выщипаны. Это было просто снятие шкуры, но для Вэй Лин это было очень сложно.

Как бы ей хотелось, чтобы люди снаружи могли найти их немедленно. Таким образом, ей не пришлось бы жить в этой жалкой маленькой пещере в скале и делать то, что делали слуги.

К сожалению, сколько бы она ни ломалась, ей отвечал только холодный ветер.

Вэй Лин имел дело с трупом большой птицы, переживая бесчисленные нервные срывы.

У костра постепенно согревался застывший труп большой птицы. Вэй Лин почувствовала, как все поры на ее теле открылись. Эта холодная дрожь распространилась по всему ее телу. Она выбрасывала его бесчисленное количество раз, прежде чем подобрать и разобраться с ним.

На улице было почти темно.

Она услышала какое-то движение.

Су Сяолин вернулась, волоча за собой три дерева толще руки с пышными ветвями.

Лицо Су Сяолин стало еще бледнее.

Когда Вэй Лин увидела ее, она собиралась рассказать ей о разбитом сердце, когда увидела, что Су Сяолин даже не смотрит на нее.

Ее одежда превратилась в большую сумку с чем-то внутри.

В этот момент Су Сяолин совсем не походил на супругу наследного принца, которая много лет жила роскошной жизнью. Она была совершенно деревенской деревенщиной.

Су Сяолин присела отдохнуть и расстегнула платье. Выпало много лекарственных корней.

Она зарыла целебный корень пеплом костра и медленно расправилась с деревьями.

Кинжал был очень маленьким. Перерабатывать все это на мелкие кусочки для легкого сжигания было очень утомительно.

Она была слаба, и ее травмированное плечо болело. Она едва могла поднять руку.

Все, что она делала, основывалось на ее силе воли, ее силе воли выжить. Вэй Лин фыркнул и первым сказал: «Сяолин, я сделал все, о чем ты меня просила».

Она позаботилась об обеих птицах и сняла с них шкуру.

Су Сяолин спокойно сказал: «Отдохни, когда закончишь».

Вэй Лин открыла рот. Она чувствовала, что Су Сяолин слишком холодна. Она так много сделала, но почему не сказала ничего хорошего?

Почему она должна быть такой холодной?

Она была полна обид и не чувствовала себя хорошо. Она чувствовала, что много раз опускала голову. Су Сяолин была такой умной. Разве она не могла сказать, что выражает добрую волю?

Однако она никогда не заботилась о своей доброй воле. В ее глазах не было никаких эмоций.

Вэй Лин был недоволен. Глядя на холодное выражение лица Су Сяолин, она не могла не зарычать: «Су Сяолин, почему ты так холодна со мной? Разве я недостаточно сделал? Я уже такой, но мне еще предстоит это сделать. Что я не сделал? Что вы еще хотите? Я твоя свекровь. Я уже такой. Почему ты не утешаешь меня?»

Вэй Лин чувствовала, что сходит с ума. Ее сердце разрывалось каждое мгновение каждого дня. Ее нужно было утешить.

Тем более, что она не знала, как долго ей придется ждать здесь. Ей нужен был кто-то, кто позаботится о ней и утешит.

Су Сяолин взглянула на разбитые эмоции Вэй Лин и только насмешливо улыбнулась. Она холодно сказала: «Мама, ты думаешь, я должна быть тебе благодарна? Спасибо за вашу особую заботу и за то, что вы заставили меня столкнуться с таким бедствием? Спасибо, что так много страдал в такой среде и все еще слушаешь меня?»

— Мама, ты в порядке?

Су Сяолин не могла скрыть отвращение в глазах. Она посмотрела на безмолвное выражение лица Вэй Лин и усмехнулась. — Я не дурак, и мама тоже не дура, верно? Почему у вас возникла иллюзия, что что бы вы ни делали, другие не должны об этом помнить?»

Будучи матерью, она бесчисленное количество раз отравляла Чжоу Чжи и бесчисленное количество раз ненавидела его до смерти. Однако она не могла смириться с ссорой Чжоу Чжи с ней. Она не могла смириться с тем, что Чжоу Чжи больше не заботится о ней.

То же самое было и с Чжоу Хэном. Как мать, она не могла видеть, что у ее сыновей хорошие отношения. Она не могла видеть, что у ее сына хорошие отношения с женой, но ей приходилось полагаться на Чжоу Хэна, который был наследным принцем.

В глазах Вэй Лин она всегда была одной из причин, по которой мать и сын не ладили. Теперь, когда Чжоу Хэн не хотела быть наследным принцем, Вэй Лин все еще чувствовала, что она была виновницей. Без нее Чжоу Хэн не стал бы бунтовать. Поэтому она, не колеблясь, пожертвовала собой, чтобы сделать ход.

К сожалению, самые лучшие планы мышей и людей часто рушатся. Вэй Лин не ожидала, что одежда ее служанки будет похожа на гнилое дерево. Она не ожидала, что упадет со скалы и упадет, пока ее не парализует, полагаясь на свою надоедливую невестку, чтобы выжить.

Разве Вэй Лин не понял? Она сделала. Она просто чувствовала, что они не могут ее ненавидеть.

Холодные и бессердечные слова Су Сяолин лишили Вэй Лин дара речи.

Она не осмеливалась смотреть в глаза Су Сяолин. Она опустила глаза.

Су Сяолин не обращала особого внимания на Вэй Лин и продолжала заниматься дровами.

Когда стемнело, один из них наконец освободился. Тот, что стоял сбоку, тоже поджаривался до полусухого состояния. Таким образом, они могли пережить ночь, пока горели.

Су Сяолин поднял большую птицу, продырявил ей брюшко и выбросил внутренности.

Сердце, легкие и печень остались позади. Они висели на ветке и медленно жарились.

Мясо двух больших птиц также разрезали на полоски и развесили на ветках.

Каждая крупная птица весила от семи до восьми кошек. Даже после того, как с них сняли кожу и мех, он все равно весил больше шести кошачьих.

Она отрезала мясо, чтобы его можно было зажарить всухую и хранить.

В течение многих дней после этого ей и Вэй Линг приходилось полагаться на это для еды. Плечо слишком сильно болело. Ей нужно было отдохнуть.

Она особенно устала. У нее не было сил снова лазить по деревьям или охотиться.

Раны на ее теле были не только от охоты. Она не получила серьезных травм после падения со скалы, но у нее было много мелких травм, которые ныли в эти дни.

Внутренние органы птицы были приготовлены. Су Сяолу выкопал лекарственный корень. После того, как этот лекарственный корень был приготовлен, он был розовым и клейким внутри. Это было похоже на блин.

Вкупе с внутренними органами птицы они оба могли наесться досыта.

Когда воды больше не было, она взяла снег снаружи и растопила его в воду. Она прислонила бамбуковые палочки к огню и подогрела их, чтобы выпить.

Су Сяолин не заснула. Вместо этого она продолжала заниматься дровами. С этими дровами нужно было разобраться и сложить их у костра, чтобы они могли быстро высохнуть.

Вэй Лин был сыт. Она хотела что-то сказать, но несколько раз колебалась. Ее взгляд остановился на окровавленных руках Су Сяолин. Она тяжело выдохнула и сказала: «Сяолин, я займусь дровами. Вы должны отдохнуть..»